Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguna Como Tú
Keine wie du
Te
mentiría
si
dijera,
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
No
me
tiemblan
mis
manos
cuando
estas
cerca
de
mi
dass
meine
Hände
nicht
zittern,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist.
Como
la
primera
vez
pero
que
bonito
fue,
sentir
tu
piel
con
mi
piel
Wie
beim
ersten
Mal,
aber
wie
schön
es
war,
deine
Haut
auf
meiner
zu
spüren.
Eres
como
un
talismán
como
de
la
suerte
un
amuleto,
un
amuleto
Du
bist
wie
ein
Talisman,
wie
ein
Glücksbringer,
ein
Amulett,
ein
Amulett.
Y
no
quiero
a
nadie
más,
Und
ich
will
keine
andere
mehr,
Mil
mujeres
para
que
si
contigo
me
siento
completo
Wozu
tausend
Frauen,
wenn
ich
mich
mit
dir
vollständig
fühle.
Eres
mi
tranquilidad
Du
bist
meine
Ruhe,
Mi
boleto
a
la
felicidad
Mein
Ticket
zum
Glück.
Is
no
one
like
you
Es
gibt
keine
wie
dich,
No
hay
ninguna
como
tu
Es
gibt
keine
wie
dich.
Eres
como
un
talismán
como
de
la
suerte
un
amuleto,
un
amuleto
Du
bist
wie
ein
Talisman,
wie
ein
Glücksbringer,
ein
Amulett,
ein
Amulett.
Y
no
quiero
a
nadie
más,
Und
ich
will
keine
andere
mehr,
Mil
mujeres
para
que,
si
contigo
me
siento
completo
Wozu
tausend
Frauen,
wenn
ich
mich
mit
dir
vollständig
fühle.
Eres
mi
tranquilidad
Du
bist
meine
Ruhe,
Mi
boleto
a
la
felicidad
Mein
Ticket
zum
Glück.
Is
no
one
like
you
Es
gibt
keine
wie
dich,
No
hay
ninguna
como
tu
Es
gibt
keine
wie
dich.
Ay
mami
cuando
tu,
Oh
Schatz,
wenn
du,
Tu
me
besas
enseguida
pierdo
la
cabeza
y
yo
no
wenn
du
mich
küsst,
verliere
ich
sofort
den
Kopf
und
ich
Se
que
me
pasa,
me
arrebata
tu
eres
la
que
me
mata
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschieht,
es
reißt
mich
mit,
du
bist
die,
die
mich
umhaut.
Ay
cuando
tu,
tu
me
besas
enseguida
pierdo
la
cabeza
y
Oh
Schatz,
wenn
du,
wenn
du
mich
küsst,
verliere
ich
sofort
den
Kopf
und
Yo
no
se
que
me
pasa,
me
arrebata
tu
eres
la
que
me
mata
ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschieht,
es
reißt
mich
mit,
du
bist
die,
die
mich
umhaut.
Que
tu
tienes
eso
que
me
vuelve
loco
Denn
du
hast
das
gewisse
Etwas,
das
mich
verrückt
macht.
Cuando
tu
me
tocas,
Wenn
du
mich
berührst,
Cuando
yo
te
toco
siempre
siempre
me
sofoco
mai
tu
que
haces
Wenn
ich
dich
berühre,
werde
ich
immer,
immer
atemlos,
Süße,
was
machst
du
Por
allá,
échate
para
acá
deberías
saber
que
cuando,
dumbo
zumba!
dort
drüben?
Komm
hierher,
du
solltest
wissen,
dass
wenn,
dumbo
zumba!
Ay
mami
cuando
tu,
Oh
Schatz,
wenn
du,
Tu
me
besas
enseguida
pierdo
la
cabeza
y
yo
no
wenn
du
mich
küsst,
verliere
ich
sofort
den
Kopf
und
ich
Se
que
me
pasa,
me
arrebata
tu
eres
la
que
me
mata
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschieht,
es
reißt
mich
mit,
du
bist
die,
die
mich
umhaut.
Ay
mami
cuando
tu,
Oh
Schatz,
wenn
du,
Tu
me
besas
enseguida
pierdo
la
cabeza
y
yo
no
wenn
du
mich
küsst,
verliere
ich
sofort
den
Kopf
und
ich
Se
que
me
pasa,
me
arrebata
tu
eres
la
que
me
mata
weiß
nicht,
was
mit
mir
geschieht,
es
reißt
mich
mit,
du
bist
die,
die
mich
umhaut.
Eres
como
un
talismán
como
de
la
suerte
un
amuleto,
un
amuleto
Du
bist
wie
ein
Talisman,
wie
ein
Glücksbringer,
ein
Amulett,
ein
Amulett.
Y
no
quiero
a
nadie
más,
Und
ich
will
keine
andere
mehr,
Mil
mujeres
para
que,
si
contigo
me
siento
completo
Wozu
tausend
Frauen,
wenn
ich
mich
mit
dir
vollständig
fühle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayber Luis Salgado Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.