Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chawa,
Chawaaa!
Chawa,
Chawaaa!
No
te
das
cuenta
de
lo
que
haces
You
don't
realize
what
you're
doing.
Hoy
la
gran
pregunta
es
donde
está
tu
amor
Today
the
big
question
is
where
is
your
love?
Ese
que
un
día
le
prometiste
The
one
you
promised
her
one
day.
Ay
como
has
cambiado,
dime
qué
pasó
Oh,
how
you've
changed,
tell
me
what
happened.
Eso
no
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
Ella
es
tú
mujer
y
te
quiere
She's
your
woman
and
she
loves
you.
No
merece
que
la
maltrates
She
doesn't
deserve
to
be
mistreated.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
Ella
es
tú
mujer,
y
te
quiere
no
merece
que
la
maltrates
She's
your
woman,
and
she
loves
you,
she
doesn't
deserve
to
be
mistreated.
Si,
ella
todo
el
tiempo
te
ha
brindado
amor,
te
ha
dado
cariño
te
dió
su
calor
Yes,
she
has
always
given
you
love,
she
has
given
you
affection,
she
gave
you
her
warmth.
Por
eso
pregunto
qué
pagues
así
That's
why
I'm
asking
why
you
repay
her
like
this.
Con
golpes
y
ofensas
With
blows
and
insults.
No
no
no
no
señor
No,
no,
no,
no,
sir.
Esos
malos
momentos
que
le
has
dado
allí
Those
bad
moments
you
gave
her
there.
Preguntatelo
y
la
respuesta
siempre
será
ella
Ask
yourself
and
the
answer
will
always
be
her.
Tratala
bien
dale
dale
dale
amor
Treat
her
well,
give
her,
give
her,
give
her
love.
Eso
tú
lo
prometiste
You
promised
that.
Eso
no
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
Ella
es
tú
mujer
y
te
quiere,
no
merece
que
la
maltrates
She's
your
woman
and
she
loves
you,
she
doesn't
deserve
to
be
mistreated.
No
te
das
cuenta
de
lo
que
haces
You
don't
realize
what
you're
doing.
Hoy
la
gran
preguna
es
donde
está
tú
amor
Today
the
big
question
is
where
is
your
love?
Ese
que
un
día
le
prometiste
The
one
you
promised
her
one
day.
Ay
como
has
cambiado
dime
qué
pasó
Oh,
how
you've
changed,
tell
me
what
happened.
Y
es
que
nada
se
te
quita,
como
te
quedó
en
la
mañanita
And
nothing
is
taken
away
from
you,
how
did
you
feel
in
the
morning?
Ni
me
acuerdo
cariñito
cuando
cae
la
nochecita
I
don't
even
remember,
darling,
when
night
falls.
Si
ya
no
la
quieres,
dile
las
cosas
claritas
If
you
don't
love
her
anymore,
tell
her
things
clearly.
No
le
causes
dolor,
te
están
viendo
de
arribita
Don't
cause
her
pain,
they're
watching
you
from
above.
Y
es
que
nada
se
te
quita,
como
te
quedó
en
la
mañanita
And
nothing
is
taken
away
from
you,
how
did
you
feel
in
the
morning?
Ni
me
acuerdo
cariñito
cuando
cae
la
nochecita
I
don't
even
remember,
darling,
when
night
falls.
Si
ya
no
la
quieres,
dile
las
cosas
claritas
If
you
don't
love
her
anymore,
tell
her
things
clearly.
No
le
causes
dolor,
te
están
viendo
de
arribita
Don't
cause
her
pain,
they're
watching
you
from
above.
Eso
no
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
Ella
es
tú
mujer
y
te
quiere,
no
merece
que
la
maltrates
She's
your
woman
and
she
loves
you,
she
doesn't
deserve
to
be
mistreated.
Eso
no
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
Ella
es
tú
mujer
y
te
quiere,
no
merece
que
la
maltrates
She's
your
woman
and
she
loves
you,
she
doesn't
deserve
to
be
mistreated.
Y
es
que
nada
se
te
quita,
como
te
quedó
en
la
mañanita
And
nothing
is
taken
away
from
you,
how
did
you
feel
in
the
morning?
Ni
me
acuerdo
cariñito
cuando
cae
la
nochecita
I
don't
even
remember,
darling,
when
night
falls.
Si
ya
no
la
quieres,
dile
las
cosas
claritas,
no
le
causes
dolor
te
están
viendo
de
arribita
If
you
don't
love
her
anymore,
tell
her
things
clearly,
don't
cause
her
pain,
they're
watching
you
from
above.
Y
es
que
nada
se
te
quita,
como
te
quedó
en
la
mañanita
And
nothing
is
taken
away
from
you,
how
did
you
feel
in
the
morning?
Ni
me
acuerdo
cariñito
cuando
cae
la
nochecita
I
don't
even
remember,
darling,
when
night
falls.
Si
ya
no
la
quieres,
dile
las
cosas
claritas,
no
le
causes
dolor
te
están
viendo
de
arribita
If
you
don't
love
her
anymore,
tell
her
things
clearly,
don't
cause
her
pain,
they're
watching
you
from
above.
Eso
no
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
Ella
es
tú
mujer
y
te
quiere,
no
merece
que
la
maltrates
She's
your
woman
and
she
loves
you,
she
doesn't
deserve
to
be
mistreated.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
No
se
hace,
no
se
hace
It's
not
done,
it's
not
done.
Ella
es
tú
mujer
y
te
quiere,
no
merece
que
la
maltrates
She's
your
woman
and
she
loves
you,
she
doesn't
deserve
to
be
mistreated.
No
te
das
cuenta
de
lo
que
haces
You
don't
realize
what
you're
doing.
Hoy
la
gran
preguna
es
donde
está
tu
amor
Today
the
big
question
is
where
is
your
love?
Ese
que
un
día
le
prometiste
The
one
you
promised
her
one
day.
Ay
como
has
cambiado
dime
qué
pasó
Oh,
how
you've
changed,
tell
me
what
happened.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayber Luis Salgado Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.