Текст и перевод песни Young Fathers - OUTLAW
Be
careful
with
that
thing
Будь
осторожна
с
этой
штукой,
That
comment's
got
a
curse
В
этом
комментарии
есть
проклятие.
Bad
guys
catch
the
spotlight
Плохие
парни
ловят
внимание,
Good
guys
they
finish
last
Хорошим
парням
достаются
объедки.
What
determines
a
man's
legacy
То,
что
определяет
наследие
человека,
Is
often
never
seen
Часто
остается
невидимым.
Even
if
it
is
never
celebrated
Даже
если
это
никогда
не
празднуют,
Well,
at
first,
'cause
time
is
getting
renovated
Ну,
поначалу,
ведь
время
обновляется.
Future's
looking
good
Будущее
выглядит
хорошо,
The
past
is
looking
shabby
Прошлое
выглядит
жалким.
The
gob
is
getting
gabby
Рот
становится
болтливым,
My
hobby
keeps
me
happy
Мое
хобби
делает
меня
счастливым.
Living
in
my
habitat-tat
Живу
в
своей
конуре,
I
can
be
better
than
that,
that
Я
могу
быть
лучше,
чем
это,
это,
I
can
do
better
than
that,
that
Я
могу
сделать
лучше,
чем
это,
это,
Said
I
can
do
better
than
that,
that
Сказал,
что
могу
сделать
лучше,
чем
это,
это.
I
seen
the
scene
Я
видел
сцену,
I
dreamed
the
dream
Я
видел
сон,
I
meant
it
skin
deep,
like
an
outlaw
Я
имел
в
виду
это
глубоко,
как
преступник.
What
have
I
got
to
show
for?
Что
я
могу
показать?
My
sweetheart
born
into
a
standoff
Моя
милая,
рожденная
в
противостоянии,
Put
your
foot
down,
break
your
hand
off
Опусти
ногу,
сломай
руку.
You
talk
like
you
don't
really
have
a
friend
Ты
говоришь
так,
будто
у
тебя
нет
настоящего
друга.
Gimme
somethin'
deep
suttin'
cut
somethin'
wrists
Дай
мне
что-нибудь
глубокое,
что-нибудь
режущее,
что-нибудь
для
запястий.
You
light
the
pipe
after
making
free
sense
Ты
зажигаешь
трубку,
освободив
мысли,
That
won't
make
amends
Это
не
исправит
ничего.
There's
euthanasia
outside
by
the
back
door
Эвтаназия
ждет
за
задней
дверью,
Apart
from
anything,
it's
an
eyesore
Кроме
всего
прочего,
это
бельмо
на
глазу.
Chase
off
the
spirits
so
they'll
worship
you
Прогони
духов,
чтобы
они
поклонялись
тебе.
Kings
of
the
nation,
they
look
for
warmer
Короли
народа,
они
ищут
где
теплее.
Shop
for
the
lady
you
could
kill
like
a
doorman
Купи
ту
леди,
которую
ты
мог
бы
убить,
как
швейцар.
Clip,
nip,
rip
your
wings
Хватай,
режь,
отрывай
крылья.
Yeah,
the
tongue
tribals
(yeah
the
tongue
tribals)
Да,
племена
языка
(да,
племена
языка),
We're
your
own
rivals
(we're
your
own
rivals)
Мы
твои
собственные
соперники
(мы
твои
собственные
соперники),
Ready
to
fight
in
the
one
man's
army
Готовые
сражаться
в
армии
одного
человека.
Ready
to
fight
in
the
one
man's
army
Готовые
сражаться
в
армии
одного
человека.
Rent
a
gun
Возьми
пистолет
напрокат,
Buy
some
bullets
Купи
патроны,
Tell
the
truth
Скажи
правду,
But
you
don't
have
to
be
honest
Но
ты
не
обязана
быть
честной.
Being
honest
Быть
честной
Doesn't
mean
you
tell
the
truth
Не
значит
говорить
правду.
I
dared
to
dream
Я
осмелился
мечтать,
You
just
break
down
and
cry
Ты
просто
сломалась
и
плачешь.
Just
dream
of
a
life
Просто
мечтай
о
жизни,
Leave
it
all
behind
Оставь
все
позади.
Sharpen
of
a
knife
Наточи
нож,
Leave
it
all
behind
Оставь
все
позади.
Just
dream
of
a
life
Просто
мечтай
о
жизни,
Leave
it
all
behind
Оставь
все
позади.
Sharpen
of
a
knife
Наточи
нож,
Leave
it
all
behind
Оставь
все
позади.
Sharpen
of
a
knife
Наточи
нож,
Leave
it
all
behind
Оставь
все
позади.
Sharpen
of
a
knife
Наточи
нож,
Leave
it
all
behind
Оставь
все
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayus Bankole, Graham Hastings, Alloysious Massaquoi, Timothy Brinkhurst
Альбом
Get Up
дата релиза
28-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.