Young Flow - Envidia - перевод текста песни на немецкий

Envidia - Young Flowперевод на немецкий




Envidia
Neid
Mother fucking reason
Verdammter Grund
Ando por el hood hann
Ich bin im Viertel unterwegs, hann
Ando en la calle en la lenta
Ich bin langsam auf der Straße unterwegs
Basó fon lleno de menta
Becher voll mit Minze
Ojos en la nuca y la mano en la fuca
Augen im Nacken und die Hand an der Knarre
Pa la gente penca
Für die miesen Leute
Por que soy la nueva envidia de tu hood
Denn ich bin der neue Neid deines Viertels
Por que soy la nueva envidia de tu hood
Denn ich bin der neue Neid deines Viertels
Me tienen dema a mi
Sie haben es auf mich abgesehen
Quieren darme problema a mi
Wollen mir Probleme machen
Solo por que me busco lo mío ahora tengo a todo el mundo de enemy
Nur weil ich mein Ding mache, habe ich jetzt die ganze Welt als Feind
Solo den la dirección llamo a Rob y rápido le freno (Freno)
Gebt mir nur die Adresse, ich rufe Rob an und bremse ihn schnell aus (Bremse ihn aus)
Quiere salir de un amigo?
Willst du einen Freund loswerden?
Solo empretale dinero
Leih ihm einfach Geld
Zero confianza en lo cuero
Null Vertrauen in Weiber
Primero muero antes de confiar esa es mi attitude
Ich sterbe lieber, bevor ich vertraue, das ist meine Einstellung
Aunque ellas quieren todas estar conmigo
Obwohl sie alle mit mir zusammen sein wollen
No es por mi look si no es por mi attitude
Nicht wegen meines Aussehens, sondern wegen meiner Einstellung
Voy a tener que hacerme un manicure
Ich muss mir eine Maniküre machen lassen
Pintar verde de contar los cheles
Grün färben vom Zählen der Scheine
Por que estoy hoseando
Weil ich am Hustlen bin
Duro como que yo vine al país
Hart, als ob ich ins Land gekommen wäre
Y ando ilegal sin papeles
Und illegal ohne Papiere unterwegs bin
And I buy and I sell it
Und ich kaufe und verkaufe es
Buy and I sell it
Kaufe und verkaufe es
Enves de envidiarme hagan los ustedes
Anstatt mich zu beneiden, macht es selbst
Les juro que yo no siento la envidia
Ich schwöre euch, ich spüre keinen Neid
En cambio, yo ruego que ustedes prosperen
Im Gegenteil, ich bete, dass ihr erfolgreich seid
Así me sueltan a mi
Damit ihr mich in Ruhe lasst
Así me dejan tranquilo
Damit ihr mich friedlich lasst
En la cintura el Relampago
An der Hüfte der Blitz
Y yo no te hablo el de los kilos
Und ich spreche nicht von dem der Kilos
Ando por el hood
Ich bin im Viertel unterwegs
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi Hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels
Por la noche (Por la noche)
Nachts (Nachts)
Por el día (Por el dia)
Tagsüber (Tagsüber)
Ellos me saludan, pero en la cara se ve hipocresía
Sie grüßen mich, aber im Gesicht sieht man die Heuchelei
Tírale a Guariboa
Diss Guariboa
Por que tu no le tira a Messiah
Warum disst du nicht Messiah
Y me lo dicen la gente de ellos so dime en quien carajo se confía
Und ihre eigenen Leute sagen mir das, also sag mir, wem zum Teufel man vertraut
Tengo temor en la gente mía
Ich habe Angst vor meinen eigenen Leuten
Por que más que ellos nadie me conoce
Denn niemand kennt mich besser als sie
No se cual de ellos quisiera matarme y dejarme picado en funditas en un closet
Ich weiß nicht, wer von ihnen mich töten und zerstückelt in Tüten in einem Schrank zurücklassen möchte
Ese que te dice dame luz
Derjenige, der dir sagt 'gib mir Licht'
Ese que te dice I got you
Derjenige, der dir sagt 'Ich hab dich'
Si te volteas apuñala tu espalda
Wenn du dich umdrehst, sticht er dir in den Rücken
Y te habré la espalda a lo parachute
Und reißt dir den Rücken auf wie einen Fallschirm
Hombre
Mann
No se puede confiar en ningún hombre
Man kann keinem Mann vertrauen
A espalda tuya aquerosean tu nombre
Hinter deinem Rücken beschmutzen sie deinen Namen
Por eso bar tender ven hecha paca
Deshalb, Barkeeper, komm, gieß ein
Tráete PAL de botella pa que hagan más
Bring ein paar Flaschen, damit sie sehen
Pa que sepan que es de verdad
Damit sie wissen, dass es echt ist
Ando por el Hood!
Ich bin im Viertel unterwegs!
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels
Ahora hay dema conmigo
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Ahora hay pila de enemigos
Jetzt gibt es einen Haufen Feinde
Traigo la fuca conmigo
Ich trage die Knarre bei mir
Por que soy la envidia de mi hood
Denn ich bin der Neid meines Viertels





Авторы: Fauny Henriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.