young friend - PINCH ME - перевод текста песни на немецкий

PINCH ME - Young Friendперевод на немецкий




PINCH ME
Zwick Mich
(Da-ta-da, da-na, da-na na-na)
(Da-ta-da, da-na, da-na na-na)
I'm not the same that I was when I was 17
Ich bin nicht mehr derselbe, der ich mit 17 war
All those old friends that I had, they don't remember me
All diese alten Freunde, die ich hatte, erinnern sich nicht an mich
Must have blocked me out of their memories
Müssen mich aus ihren Erinnerungen gestrichen haben
So heavenly who they pretend to be (ooh-ooh-ooh)
So himmlisch, wie sie vorgeben zu sein (ooh-ooh-ooh)
(Something like that)
(So etwas in der Art)
But I can't keep up, can't sit still
Aber ich kann nicht mithalten, kann nicht stillsitzen
There's no reason I should chill
Es gibt keinen Grund, warum ich mich entspannen sollte
On my own, so alone
Ganz allein, so allein
I can't tell if this is real
Ich kann nicht sagen, ob das real ist
Someone pinch me, wake up
Jemand, zwick mich, wach auf
Someone tell me to get up
Jemand, sag mir, ich soll aufstehen
Someone pinch me, come get me
Jemand, zwick mich, komm und hol mich
Come help, 'cause it's too much (no)
Komm hilf mir, denn es ist zu viel (nein)
I'm too protective of my friends
Ich bin zu beschützend meinen Freunden gegenüber
I start projecting onto them
Ich fange an, auf sie zu projizieren
I guess I'm not everything I thought that I was
Ich schätze, ich bin nicht alles, was ich dachte zu sein
Wish I had it in me to stop
Ich wünschte, ich hätte es in mir, aufzuhören
But I can't keep (fuck)
Aber ich kann nicht (fuck)
I'm distant, I'm passive
Ich bin distanziert, ich bin passiv
Unavailable and reactive
Nicht verfügbar und reaktiv
I'm sick and tired of the action
Ich bin es so leid, immer aktiv zu sein
I need some melatonin and a fraction
Ich brauche etwas Melatonin und einen Bruchteil
I need everyone to stop acting
Ich brauche alle, die aufhören, sich so zu verhalten
I'm so passed it, so I'm passing
Ich bin so drüber hinweg, also lasse ich es bleiben
On everything that you're passing
Bei allem, was du mir anbietest
I'm trying to make something that'll last
Ich versuche, etwas zu schaffen, das Bestand hat
But I can't keep up, can't sit still
Aber ich kann nicht mithalten, kann nicht stillsitzen
There's no reason I should chill
Es gibt keinen Grund, warum ich mich entspannen sollte
On my own, so alone
Ganz allein, so allein
I can't tell if this is real
Ich kann nicht sagen, ob das real ist
Someone pinch me, wake up
Jemand, zwick mich, wach auf
Someone tell me to get up
Jemand, sag mir, ich soll aufstehen
Someone pinch me, come get me
Jemand, zwick mich, komm und hol mich
Come help, 'cause it's too much (no)
Komm hilf mir, denn es ist zu viel (nein)
Sold my soul so I could make rent
Habe meine Seele verkauft, um die Miete bezahlen zu können
I'm running out of patience
Meine Geduld geht zu Ende
I'm trying hard, but it don't make sense
Ich strenge mich an, aber es ergibt keinen Sinn
Yeah
Ja
It's like I'm half asleep, like I'm living in a dream
Es ist, als wäre ich im Halbschlaf, als würde ich in einem Traum leben
Feels like everything I see is just so slightly out of reach
Fühlt sich an, als wäre alles, was ich sehe, nur so leicht außer Reichweite
It's like I'm half awake, barely getting through the day
Es ist, als wäre ich halb wach, komme kaum durch den Tag
Feels like everything I say, don't come out the right way, yeah
Fühlt sich an, als ob alles, was ich sage, nicht richtig herauskommt, ja
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Yeah)
(Ja)
(Ooh)
(Ooh)
(Okay, uh)
(Okay, ähm)
But I can't keep up, can't sit still
Aber ich kann nicht mithalten, kann nicht stillsitzen
There's no reason I should chill
Es gibt keinen Grund, warum ich mich entspannen sollte
On my own, so alone
Ganz allein, so allein
I can't tell if this is real
Ich kann nicht sagen, ob das real ist
Someone pinch me, wake up
Jemand, zwick mich, wach auf
Someone tell me to get up
Jemand, sag mir, ich soll aufstehen
Someone pinch me, come get me
Jemand, zwick mich, komm und hol mich
Come help, 'cause it's too much (no)
Komm hilf mir, denn es ist zu viel (nein)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)





Авторы: Walter Marsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.