young friend - SETBACK - перевод текста песни на немецкий

SETBACK - Young Friendперевод на немецкий




SETBACK
RÜCKSCHLAG
(Like trying to do your best and just be happy and live your life
(Wie der Versuch, dein Bestes zu geben und einfach glücklich zu sein und dein Leben zu leben
You know what I mean, like)
Du weißt, was ich meine, wie)
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me that I'm bad for you
Sag mir, dass ich schlecht für dich bin
Say we had a good game
Sag, wir hatten ein gutes Spiel
But someone had to lose
Aber jemand musste verlieren
I think we took a wrong turn
Ich glaube, wir sind falsch abgebogen
Somewhere along the way
Irgendwo auf dem Weg
So now I'll take a step back
Also werde ich jetzt einen Schritt zurücktreten
So you can have your space
Damit du deinen Raum haben kannst
You said you'd love me regardless
Du sagtest, du würdest mich trotzdem lieben
Now look at the problems you started
Schau dir jetzt die Probleme an, die du verursacht hast
In love with a struggling artist
Verliebt in einen kämpfenden Künstler
I wasn't what you really wanted
Ich war nicht das, was du wirklich wolltest
Maybe I'm a past time that you can't let go of, go of
Vielleicht bin ich ein Zeitvertreib, von dem du nicht loslassen kannst, loslassen
Well maybe I'm a landmine waiting for the right moment
Nun, vielleicht bin ich eine Landmine, die auf den richtigen Moment wartet
Yeah
Ja
I think it's time for you to loosen your grip on me
Ich denke, es ist Zeit für dich, deinen Griff um mich zu lockern
I feel the pressure and you're making it hard
Ich spüre den Druck und du machst es schwer
So tell me I'm a setback
Also sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
I can feel the changes coming
Ich kann die Veränderungen kommen fühlen
I can feel the storm moving in
Ich kann den Sturm aufziehen fühlen
I can feel the rain coming down, coming down, coming down
Ich kann den Regen fallen fühlen, fallen, fallen
Maybe I'm a summer love (yeah)
Vielleicht bin ich eine Sommerliebe (ja)
Maybe I just ain't enough, yeah
Vielleicht bin ich einfach nicht genug, ja
Or maybe you're just giving up, giving up, giving up
Oder vielleicht gibst du einfach auf, gibst auf, gibst auf
I think it's time for you to loosen your grip on me
Ich denke, es ist Zeit für dich, deinen Griff um mich zu lockern
I feel the pressure and you're making it hard
Ich spüre den Druck und du machst es schwer
Yeah
Ja
I think it's time for you to loosen your grip on me
Ich denke, es ist Zeit für dich, deinen Griff um mich zu lockern
I feel the pressure and you're making it hard
Ich spüre den Druck und du machst es schwer
So tell me I'm a setback
Also sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me I'm a setback
Sag mir, ich bin ein Rückschlag
Tell me that I'm bad for you
Sag mir, dass ich schlecht für dich bin
Say we had a good game
Sag, wir hatten ein gutes Spiel
But someone had to lose
Aber jemand musste verlieren
I think we took a wrong turn
Ich glaube, wir sind falsch abgebogen
Somewhere along the way
Irgendwo auf dem Weg
So now I'll take a step back
Also werde ich jetzt einen Schritt zurücktreten
So you can have your space
Damit du deinen Raum haben kannst





Авторы: Andrew Tarves, Wyatt Bernard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.