Текст и перевод песни young friend - little pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
little pieces
Маленькие кусочки
I
called
the
movers
to
come
pick
up
your
things
Я
позвонила
грузчикам,
чтобы
они
забрали
твои
вещи,
'Cause
I
called
a
hundred
times
and
my
phone
just
seems
to
ring
Потому
что
я
звонила
сто
раз,
а
в
ответ
— только
гудки.
You
hate
the
thrift
stores
when
they
mark
up
everything
Ты
ненавидишь
комиссионки,
где
всё
продают
с
наценкой,
'Cause
they
got
it
all
for
free,
so
I
won't
give
them
what
you'd
keep
Ведь
они
получают
вещи
бесплатно,
поэтому
я
не
дам
им
то,
что
ты
бы
оставил.
The
way
I
dress,
the
way
I
talk,
mm
То,
как
я
одеваюсь,
то,
как
я
говорю,
мм,
The
way
I
text,
you're
in
it
all
То,
как
я
пишу
сообщения
— во
всём
этом
есть
ты.
And
I
don't
mind,
guess
it
takes
time
И
я
не
против,
полагаю,
это
всё
время.
Yeah,
it's
alright
with
me,
yeah
Да,
меня
это
устраивает,
да.
The
way
you
move,
the
way
you
glow
То,
как
ты
двигаешься,
то,
как
ты
светишься,
The
way
you
change,
the
way
you
grow
То,
как
ты
меняешься,
то,
как
ты
растешь.
'Cause
the
whole
time
I
was
behind
Ведь
всё
это
время
я
была
позади,
There
was
no
time
for
me
У
меня
не
было
на
себя
времени.
And
I
said
no
more
feelings
И
я
сказала,
что
больше
никаких
чувств,
'Cause
I'm
feeling
way
too
thin
Потому
что
я
чувствую
себя
слишком
опустошённой.
All
because
of
where
we've
been
Всё
из-за
того,
где
мы
были,
As
result
of
everything
Как
следствие
всего.
I
said
no
more
meaning
Я
сказала,
что
больше
нет
смысла
In
the
reason
why
we
quit
В
причине,
по
которой
мы
расстались.
It's
so
easy
to
forget
Это
так
легко
забыть,
Can't
remember
why
we
did
Не
могу
вспомнить,
почему
мы
это
сделали.
That
night,
we
paid
for
a
motel
В
ту
ночь
мы
сняли
номер
в
мотеле,
Both
tired
but
can't
sleep,
oh
well
Оба
устали,
но
не
можем
уснуть,
ну
и
ладно.
I'll
take
my
sweet
time
to
close
my
eyes
Я
не
буду
торопиться,
закрывая
глаза,
Your
hand
in
mine
was
stopping
time,
yeah
Твоя
рука
в
моей
— время
останавливалось,
да.
Drove
past
here
last
week
Проезжала
мимо
на
прошлой
неделе,
I
fold
down
the
backseats
Сложила
задние
сиденья.
I
can
still
see
your
smile
in
the
side
mirrors
Я
всё
ещё
вижу
твою
улыбку
в
боковом
зеркале,
It's
right
there,
it's
right
there
Она
прямо
там,
прямо
там.
I
said
no
more
feelings
И
я
сказала,
что
больше
никаких
чувств,
'Cause
I'm
feeling
way
too
thin
Потому
что
я
чувствую
себя
слишком
опустошённой.
All
because
of
where
we've
been
Всё
из-за
того,
где
мы
были,
As
result
of
everything
Как
следствие
всего.
I
said
no
more
meaning
Я
сказала,
что
больше
нет
смысла
In
the
reason
why
we
quit
В
причине,
по
которой
мы
расстались.
It's
so
easy
to
forget
Это
так
легко
забыть,
Can't
remember
why
we
did
Не
могу
вспомнить,
почему
мы
это
сделали.
I
said
no
more
feelings
И
я
сказала,
что
больше
никаких
чувств,
'Cause
I'm
feeling
way
too
thin
Потому
что
я
чувствую
себя
слишком
опустошённой.
All
because
of
where
we've
been
Всё
из-за
того,
где
мы
были,
As
result
of
everything
Как
следствие
всего.
I
said
no
more
meaning
Я
сказала,
что
больше
нет
смысла
In
the
reason
why
we
quit
В
причине,
по
которой
мы
расстались.
It's
so
easy
to
forget
Это
так
легко
забыть,
Can't
remember
why
we
did
Не
могу
вспомнить,
почему
мы
это
сделали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Tarves, David Marinelli, Quinton Kiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.