Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damage Control
Schadensbegrenzung
So
much
pain
up
in
da
field
I
need
damage
control
So
viel
Schmerz
auf
dem
Feld,
ich
brauche
Schadensbegrenzung
All
my
life
man
I
been
po
but
it
dont
matter
no
moe
Mein
ganzes
Leben,
Mann,
war
ich
arm,
aber
das
ist
jetzt
egal
Flirtin
wit
death
all
em
nights
we
use
to
stand
at
da
stoe
All
die
Nächte,
in
denen
wir
am
Laden
standen,
flirteten
wir
mit
dem
Tod
Use
to
runnin
from
them
cops
it
made
my
stamina
grow
Früher
rannte
ich
vor
den
Cops
weg,
das
hat
meine
Ausdauer
gestärkt
Da
homies
ridin
after
dark
they
tryna
snatch
up
a
soul
Die
Kumpels
sind
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
unterwegs,
sie
versuchen,
eine
Seele
zu
schnappen
Cuz
all
we
eva
did
da
cope
was
take
da
blammer
da
blow
Denn
alles,
was
wir
taten,
um
klarzukommen,
war,
die
Knarre
zu
nehmen
und
zu
schießen
Said
that
everything
that
I
be
spitin
really
factuals
though
Sagte,
dass
alles,
was
ich
rappe,
wirklich
Fakten
sind
So
if
I
pull
up
with
this
drake
it
aint
from
Canada
doe
Also,
wenn
ich
mit
dieser
Drake
auftauche,
ist
sie
nicht
aus
Kanada,
verstehst
du
Comin
up
outta
ma
city
it
was
poverty
stricken
Als
ich
aus
meiner
Stadt
kam,
herrschte
Armut
Chances
of
makin
it
out
was
like
a
lottery
ticket
Die
Chancen,
es
rauszuschaffen,
waren
wie
ein
Lottoschein
I
was
dancin
wit
them
demons
I
thank
god
dat
im
livin
Ich
tanzte
mit
diesen
Dämonen,
ich
danke
Gott,
dass
ich
lebe
Niggas
shootin
up
da
crib
it
had
ma
mama
and
dem
tripin
Niggas
schossen
auf
die
Bude,
das
hat
meine
Mama
und
die
anderen
ausrasten
lassen
Nigga
das
on
god
its
no
type
of
facade
what
im
spitin
Nigga,
das
ist
bei
Gott,
es
ist
keine
Fassade,
was
ich
rappe
Don't
hit
dat
liquor
store
cuz
we
don't
get
along
wit
dem
niggas
Geh
nicht
in
diesen
Schnapsladen,
denn
wir
verstehen
uns
nicht
mit
diesen
Niggas
Since
ma
daddy
died
it
feel
Issa
part
of
me
missin
Seit
mein
Vater
gestorben
ist,
fühlt
es
sich
an,
als
ob
ein
Teil
von
mir
fehlt
A
real
nigga
in
ma
blood
its
in
my
arteries
livin
Ein
echter
Nigga
in
meinem
Blut,
es
lebt
in
meinen
Arterien
Neva
did
no
fuc
shit
and
got
da
playin
da
victim
Habe
nie
Scheiße
gebaut
und
dann
das
Opfer
gespielt
Das
dat
sucka
shit
ma
nigga
aint
no
way
I
could
feel
um
Das
ist
dieser
Lutscher-Scheiß,
mein
Nigga,
auf
keinen
Fall
kann
ich
die
fühlen
Remember
nights
we
aint
have
no
lights
at
da
house
Erinnere
mich
an
Nächte,
in
denen
wir
kein
Licht
im
Haus
hatten
Mama
stressin
cuz
they
tryna
raise
da
price
at
da
house
Mama
gestresst,
weil
sie
versuchen,
die
Miete
für
das
Haus
zu
erhöhen
Went
to
stay
wit
all
my
cousins
but
dey
struggling
to
Ging
zu
all
meinen
Cousins,
um
zu
bleiben,
aber
sie
hatten
auch
zu
kämpfen
Still
they
took
a
nigga
in
foreva
love
um
I
do
Trotzdem
haben
sie
einen
Nigga
aufgenommen,
ich
werde
sie
für
immer
lieben
Ma
big
homie
ace
taught
me
how
da
thug
wit
ma
tool
Mein
großer
Kumpel
Ace
hat
mir
beigebracht,
wie
man
mit
meiner
Waffe
ein
Gangster
ist
See
all
da
struggles
and
pain
it
made
me
love
what
I
do
All
die
Kämpfe
und
der
Schmerz
haben
mich
lieben
lassen,
was
ich
tue
So
much
pain
up
in
da
field
I
need
damage
control
So
viel
Schmerz
auf
dem
Feld,
ich
brauche
Schadensbegrenzung
All
my
life
man
I
been
po
but
it
dont
matter
no
moe
Mein
ganzes
Leben,
Mann,
war
ich
arm,
aber
das
ist
jetzt
egal
Flirtin
wit
death
all
em
nights
we
use
to
stand
at
da
stoe
All
die
Nächte,
in
denen
wir
am
Laden
standen,
flirteten
wir
mit
dem
Tod
Use
to
runnin
from
them
cops
it
made
my
stamina
grow
Früher
rannte
ich
vor
den
Cops
weg,
das
hat
meine
Ausdauer
gestärkt
Da
homies
ridin
after
dark
tryna
snatch
up
a
soul
Die
Kumpels
sind
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
unterwegs,
sie
versuchen,
eine
Seele
zu
schnappen
Cuz
all
we
eva
did
da
cope
was
take
da
blammer
da
blow
Denn
alles,
was
wir
taten,
um
klarzukommen,
war,
die
Knarre
zu
nehmen
und
zu
schießen
Said
that
everything
that
I
be
spitin
really
factuals
though
Sagte,
dass
alles,
was
ich
rappe,
wirklich
Fakten
sind
So
if
I
pull
up
with
this
drake
it
aint
from
canada
doe
Also,
wenn
ich
mit
dieser
Drake
auftauche,
ist
sie
nicht
aus
Kanada,
verstehst
du
I
finally
had
put
myself
in
da
position
to
win
Ich
habe
mich
endlich
in
die
Lage
versetzt
zu
gewinnen
Too
many
fallen
a
victim
to
da
condition
we
in
Zu
viele
sind
Opfer
der
Zustände
geworden,
in
denen
wir
uns
befinden
Navigatin
through
da
hate
is
da
ambition
of
men
Durch
den
Hass
zu
navigieren
ist
der
Ehrgeiz
von
Männern
Make
it
hard
to
see
who
wit
you
through
the
thick
and
the
thin
Macht
es
schwer
zu
sehen,
wer
bei
dir
ist,
durch
dick
und
dünn
I
know
some
steppas
doin
life
they
got
sent
to
da
box
Ich
kenne
einige
Stepper,
die
lebenslänglich
sitzen,
sie
wurden
in
den
Knast
geschickt
Hit
a
nigga
up
in
his
top
watch
his
temperature
drop
Einem
Nigga
in
den
Kopf
geschossen,
sieh
zu,
wie
seine
Temperatur
fällt
For
dey
homie
up
in
da
sky
cuz
dey
neva
forgot
Für
ihren
Kumpel
im
Himmel,
weil
sie
nie
vergessen
haben
Den
got
da
pushin
outta
town
cuz
da
set
it
was
hot
Dann
mussten
sie
die
Stadt
verlassen,
weil
die
Gegend
heiß
war
Another
week
another
candle
light
on
the
corner
Eine
weitere
Woche,
ein
weiteres
Kerzenlicht
an
der
Ecke
After
time
you
grow
a
custom
drivin
by
like
its
normal
Mit
der
Zeit
gewöhnt
man
sich
daran,
vorbeizufahren,
als
wäre
es
normal
I
can't
neva
let
no
goofy
shit
fuc
wit
ma
moral
Ich
kann
niemals
zulassen,
dass
alberne
Scheiße
meine
Moral
fickt
Do
yo
shit
young
nigga
keep
on
fuckin
da
score
up
Mach
dein
Ding,
junger
Nigga,
mach
weiter
so
und
erhöh
den
Punktestand
Streets
love
me
the
only
validation
I
need
Die
Straßen
lieben
mich,
das
ist
die
einzige
Bestätigung,
die
ich
brauche
Away
from
bull
shit
da
only
separation
I
see
Weg
von
dem
Bullshit,
das
ist
die
einzige
Trennung,
die
ich
sehe
In
da
lab
crazy
only
meditation
I
seek
Im
Labor
verrückt,
die
einzige
Meditation,
die
ich
suche
In
ma
bag
baby
das
the
once
place
that
I
be
In
meiner
Tasche,
Baby,
das
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
bin
So
much
pain
up
in
da
field
I
need
damage
control
So
viel
Schmerz
auf
dem
Feld,
ich
brauche
Schadensbegrenzung
All
my
life
man
I
been
po
but
it
dont
matter
no
moe
Mein
ganzes
Leben,
Mann,
war
ich
arm,
aber
das
ist
jetzt
egal
Flirtin
wit
death
all
em
nights
we
use
to
stand
at
da
stoe
All
die
Nächte,
in
denen
wir
am
Laden
standen,
flirteten
wir
mit
dem
Tod
Use
to
runnin
from
them
cops
it
made
my
stamina
grow
Früher
rannte
ich
vor
den
Cops
weg,
das
hat
meine
Ausdauer
gestärkt
Da
homies
ridin
after
dark
tryna
snatch
up
a
soul
Die
Kumpels
sind
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
unterwegs,
sie
versuchen,
eine
Seele
zu
schnappen
Cuz
all
we
eva
did
da
cope
was
take
da
blammer
da
blow
Denn
alles,
was
wir
taten,
um
klarzukommen,
war,
die
Knarre
zu
nehmen
und
zu
schießen
Said
that
everything
that
I
be
spitin
really
factuals
though
Sagte,
dass
alles,
was
ich
rappe,
wirklich
Fakten
sind
So
if
I
pull
up
with
this
drake
it
aint
from
canada
doe
Also,
wenn
ich
mit
dieser
Drake
auftauche,
ist
sie
nicht
aus
Kanada,
verstehst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevita Vaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.