Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop, Won't Stop
Can't Stop, Won't Stop (Kann nicht aufhören, werde nicht aufhören)
Young
Chris,
Young
Neef,
and
Chingy
Young
Chris,
Young
Neef
und
Chingy
Ok.
. .Young
Gunnaz.
. .Ok.
Ok.
. .Young
Gunnaz.
. .Ok.
That's
right.
Das
stimmt.
Young
Gunz
featuring
Chingy.
Young
Gunz
featuring
Chingy.
Can't
Stop,
Won't
Stop
Chingy,
and
the
Gunnaz.
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören
– Chingy
und
die
Gunnaz.
'Cause
we,
we
get
down
baby,
we
get
down.
Denn
wir,
wir
legen
los,
Baby,
wir
legen
los.
The
girls,
the
girls
they
love
us
(say
what).
Die
Mädels,
die
Mädels
lieben
uns
(sag
was).
(Look
she
right
thurr).
(Schau,
sie
ist
genau
da).
(Her
man
he
right
thurr).
(Ihr
Typ
ist
genau
da).
Yup,
It's
only
right
that
we
make
it
a
remix.
Yup,
es
ist
nur
richtig,
dass
wir
einen
Remix
machen.
Young
Gunnaz,
and
Chingy
just
to
give
it
a
lil'
twist.
Young
Gunnaz
und
Chingy,
nur
um
dem
Ganzen
einen
kleinen
Dreh
zu
geben.
Next
generation,
you
better
stay
focused.
Nächste
Generation,
du
solltest
dich
besser
konzentrieren.
Youngaz
before
they
time,
man
you
already
know
this.
Youngaz
vor
ihrer
Zeit,
Mann,
du
weißt
das
bereits.
Ball
'em,
never
call
'em,
kick
'em
out
before
their
moment.
Mach
sie
fertig,
ruf
sie
nie
an,
wirf
sie
raus,
bevor
sie
ihren
Moment
haben.
It
seem
like
once
you
done,
they
start
drawlin'.
Es
scheint,
als
ob
sie
anfangen
zu
kritzeln,
sobald
du
fertig
bist.
You
never
have
'em,
so
you
cuff
'em,
when
you
grab
him.
Du
bekommst
sie
nie,
also
fesselst
du
sie,
wenn
du
ihn
packst.
I
treat
'em
all
the
same,
even
the
bad
ones.
Ich
behandle
sie
alle
gleich,
sogar
die
Schlimmen.
Gold
magnum,
rose
gold
chain,
for
show
aim.
Gold
Magnum,
roségoldene
Kette,
zum
Angeben.
Four
four
magnum,
tell
C
and
P
when
they
done
better
blast
'em.
Vier-Vier
Magnum,
sag
C
und
P,
wenn
sie
fertig
sind,
sollen
sie
sie
besser
abknallen.
I
be
laid
back,
smokin'
bags,
playin'
Madden.
Ich
liege
entspannt
da,
rauche
Tüten,
spiele
Madden.
You
know
we
tap
'em,
middle
room,
backroom,
Du
weißt,
wir
schnappen
sie
uns,
mittlerer
Raum,
Hinterzimmer,
Living
room,
bathroom,
sit
at
home
cap
'em.
Wohnzimmer,
Badezimmer,
sitzen
zu
Hause
und
nehmen
sie
gefangen.
You
got
it,
It's
nothin'
I
had
'em,
you
can
have
'em.
Du
hast
es,
es
ist
nichts,
ich
hatte
sie,
du
kannst
sie
haben.
C
and
Neef
we
the
streets,
Gunnaz
be
the
last
one.
C
und
Neef,
wir
sind
die
Straße,
Gunnaz
sind
die
Letzten.
Can't
Stop,
Won't
Stop
Chingy,
and
the
Gunnaz.
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören
– Chingy
und
die
Gunnaz.
'Cause
we,
we
get
down
baby,
we
get
down.
Denn
wir,
wir
legen
los,
Baby,
wir
legen
los.
The
girls,
the
girls
they
love
us
(say
what).
Die
Mädels,
die
Mädels
lieben
uns
(sag
was).
(Look
she
right
thurr).
(Schau,
sie
ist
genau
da).
(Her
man
he
right
thurr).
(Ihr
Typ
ist
genau
da).
Can't
Stop,
Won't
Stop
Chingy,
and
the
Gunnaz.
Kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören
– Chingy
und
die
Gunnaz.
'Cause
we,
we
get
down
baby,
we
get
down.
Denn
wir,
wir
legen
los,
Baby,
wir
legen
los.
The
girls,
the
girls
they
love
us
(say
what).
Die
Mädels,
die
Mädels
lieben
uns
(sag
was).
(Look
she
right
thurr).
(Schau,
sie
ist
genau
da).
(Her
man
he
right
thurr).
(Ihr
Typ
ist
genau
da).
Man,
I
Can't
Stop,
Won't
Stop.
Mann,
ich
kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören.
Girl,
quit
actin'
like
ya
can't
pop,
won't
drop.
Mädchen,
hör
auf,
dich
so
zu
verhalten,
als
könntest
du
nicht
abgehen,
nicht
fallen
lassen.
To
the
flo'
I
move
crowds
like
I
moved
hop.
Auf
den
Boden.
Ich
bewege
Menschenmassen,
als
hätte
ich
Hop
bewegt.
Man,
'94
on
the
block,
hand
full
on
my
jock.
Mann,
'94
auf
dem
Block,
die
Hand
voll
an
meinem
Jock.
You
wanna'
know,
It's
official
when
I
step
up
in
it.
Du
willst
es
wissen,
es
ist
offiziell,
wenn
ich
auftauche.
You
wanna'
party,
lemme'
get
the
YG's,
and
we
a
be
thurr
in
a
minute.
Du
willst
Party
machen,
lass
mich
die
YGs
holen,
und
wir
sind
in
einer
Minute
da.
Maybe
chicken-head
wit'
it.
Vielleicht
ein
dummes
Huhn.
I'm
in
the
Authentic,
get
it
boy
Jersey
G.I.B
hat
fitted.
Ich
bin
im
Authentic,
hol
dir
das
Jersey,
Junge,
G.I.B
Hut,
passend.
Runnin'
tell
the
world,
we
did
it
(did
what?)
Lauf
und
sag
der
Welt,
wir
haben
es
geschafft
(was
geschafft?)
Got
the
boxed
up
Benz,
Range,
and
got
both
'em
kitted
Habe
den
Benz
im
Karton,
Range,
und
beide
ausgestattet.
Ching-aling,
worldwide
girl
(worldwide
girl).
Ching-aling,
weltweit,
Mädchen
(weltweit,
Mädchen).
Playa',
and
I'm
Pimpin'
you
never
seen
my
thural
side
(uh).
Spieler,
und
ich
bin
Pimpin',
du
hast
meine
gründliche
Seite
nie
gesehen
(uh).
The
girls,
the
girls
they
love
me
(love
me).
Die
Mädchen,
die
Mädchen
lieben
mich
(lieben
mich).
You
know
I
stay
fresh
'till
death,
like
Doug
E.
(Doug
E.)
Du
weißt,
ich
bleibe
frisch
bis
zum
Tod,
wie
Doug
E.
(Doug
E.)
I
step
in
the
spot,
these
cats
they
mug
me
(mug
me).
Ich
betrete
den
Ort,
diese
Typen
mustern
mich
(mustern
mich).
Got
drank,
in
row
so
meet
me
at
the
Club
E.
Habe
Getränke
in
Reihe,
also
triff
mich
im
Club
E.
Neefy
and
Chris
we
can
game
any
chick
Neefy
und
Chris,
wir
können
jedes
Mädchen
anmachen.
One
had
to
pay
a
dime,
pay
in
no
mind.
Mussten
keinen
Cent
bezahlen,
kümmern
uns
nicht
darum.
It's
quite
obserd,
just
sayin'
the
right
words.
Es
ist
ziemlich
absurd,
einfach
die
richtigen
Worte
zu
sagen.
I
like
nice
hurr,
titties,
and
nice
curves.
Ich
mag
schöne
Haare,
Titten
und
schöne
Kurven.
Givin'
neck
dose,
smokin'
on
a
bag
fa'
sho'.
Gib
ihr
eine
Nackendusche,
rauche
auf
jeden
Fall
eine
Tüte.
Shaawty's
catch
everything,
everytime
I
let
go
(okay).
Shaawtys
fangen
alles,
jedes
Mal,
wenn
ich
loslasse
(okay).
I
get
her
poppin',
and
let
'em
finish
the
rest
yo.
Ich
bringe
sie
zum
Abgehen,
und
lass
sie
den
Rest
erledigen,
yo.
And
when
I'm
lookin'
for
a
girl,
why
I
check
fo'.
Und
wenn
ich
nach
einem
Mädchen
suche,
worauf
achte
ich
dann?
Need
me
a
chick,
that'll
see
me
squeeze
the
fifth.
Ich
brauche
ein
Mädchen,
das
sieht,
wie
ich
die
Fünfte
drücke.
On
the
court,
pleed
the
fifth,
never
leave
me
for
a
check.
Auf
dem
Platz,
plädiere
auf
die
Fünfte,
verlasse
mich
nie
für
einen
Scheck.
But,
the
Visa
on
the
whip,
so
overseas
get
the
bricks.
Aber,
das
Visum
auf
dem
Wagen,
also
übersee
die
Steine
holen.
Bringin'
all
'dat
cake,
that's
what
I
need
for
you
to
do.
Bring
all
den
Kuchen,
das
ist
es,
was
ich
von
dir
brauche.
I'll
be
heated
if
you
screw,
bring
it
all
back
straight.
Ich
werde
sauer
sein,
wenn
du
es
versaust,
bring
alles
direkt
zurück.
Rock
on
me,
we
pop
homey,
drink
it
all
back
straight.
Rock
mich
an,
wir
knallen,
Homie,
trinken
alles
direkt
zurück.
Better
warn
me,
ya
bareta
on
me.
Du
solltest
mich
warnen,
du
hast
eine
Beretta
bei
mir.
Baby
all
'dat
hate,
will
lead
to
you
losin'
all
that
weight.
Baby,
all
der
Hass
wird
dazu
führen,
dass
du
all
das
Gewicht
verlierst.
Holla'
at
ya
boy!
Ruf
deinen
Jungen
an!
Wow,
wow,
wow,
wow,
look
at
those
hoes
(they're
they
go).
Wow,
wow,
wow,
wow,
schau
dir
diese
Schlampen
an
(da
gehen
sie).
Wow,
wow,
wow,
wow,
look
at
all
those
hoes
(they're
they
at).
Wow,
wow,
wow,
wow,
schau
dir
all
diese
Schlampen
an
(da
sind
sie).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwight Myers, Melvin Glover, Nathaniel Glover, Eddie Morris, Darrell Branch, Marlon Lu'ree Williams, Joseph Jr Modeliste, Arthur Lanon Neville, Leo Nocentelli, George Joseph Jr Porter, Guy Williams, Robert Wiggins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.