Текст и перевод песни Young Gunz feat. Denim - Tough Luv
I
swear
to
hold
you
down
for
as
long
as
we
both
shall
live
Я
клянусь
держать
тебя
в
своих
объятиях
до
тех
пор,
пока
мы
оба
будем
жить.
I
never
made
a
move
without
ya,
my
homie
that's
just
how
it
is
Я
никогда
ничего
не
делал
без
тебя,
мой
братан,
вот
так
оно
и
есть.
Now
we
need
each
other
more
than
ever,
don't
leave
me
by
myself
Теперь
мы
нужны
друг
другу
больше,
чем
когда-либо,
не
оставляй
меня
одного.
Together
for
ever,
Neef
and
C
Вместе
навсегда,
Ниф
и
Си.
I
give
a
fuck
how
y'all
feel
but
that's
real
to
me
Мне
плевать,
что
вы
все
чувствуете,
но
для
меня
это
реально
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
I
would
turn
green,
from
me
being
in
trenches
Я
бы
позеленел
от
того,
что
был
в
окопах.
Him,
livin'
adventurous
not
worryin'
about
expenditures
Он
живет
авантюристически,
не
заботясь
о
расходах.
Think
back,
I
never
left
the
premises
Вспомните,
я
никогда
не
покидал
помещения.
24/7
on
corner,
now
let's
remember
this
24/7
на
углу,
а
теперь
давайте
вспомним
об
этом
After
school,
you
wrote
your
rhymes
while
I
sat
in
your
crib
После
школы
ты
сочиняла
свои
стихи,
пока
я
сидела
в
твоей
кроватке.
One
of
the
first
niggaz
you
let
in
your
crib
Один
из
первых
ниггеров,
которых
ты
впустил
в
свою
кроватку.
Moms
treated
me
like
a
son
since
day
one
Мама
обращалась
со
мной
как
с
сыном
с
самого
первого
дня.
Thinkin'
'bout
how
she
talking
'bout
she
can't
wait
til
that
day
come
Думаю
о
том,
как
она
говорит
о
том,
что
не
может
дождаться,
когда
наступит
этот
день.
The
thing
about
that,
I
weren't
even
thinkin'
'bout
rap
Дело
в
том,
что
я
даже
не
думал
о
рэпе
Til
I
met
you
and
thank
you
for
that
Пока
я
не
встретил
тебя
и
спасибо
тебе
за
это
And
now
you
got
us
lookin'
like
Jaz
and
Jay
А
теперь
из-за
тебя
мы
выглядим
как
джаз
и
Джей.
T-Mac
and
Carter
Neef,
gotta
work
harder
Neef
Ти-Мак
и
Картер
Ниф,
надо
работать
усерднее,
Ниф
Shit,
we
runnin'
with
S.
Carter
Neef
Черт,
мы
бежим
с
С.
Картером
Нифом.
Dame
and
Biggs,
get
on
your
game
my
nig
Дама
и
Биггс,
продолжайте
свою
игру,
Мой
ниггер
The
whole
clique
feel
the
same
my
nig
Вся
банда
чувствует
то
же
самое
мой
ниг
So
don't
think
'cuz
I'm
ahead
of
you
I
changed
my
nig
Так
что
не
думай,
что
я
опередил
тебя,
я
изменил
свой
ниггер.
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Now
we
got
rich
athletes
that
practice
evr'day
Теперь
у
нас
есть
богатые
спортсмены,
которые
тренируются
каждый
день.
Look
at
Hov,
seem
him
in
action
everyday
Посмотри
на
Хова,
представь
его
в
действии
Каждый
день.
He
still
at
it,
sold
5 million,
still
practicin'
Он
все
еще
в
деле,
продал
5 миллионов,
все
еще
практикуется.
You
still
with
me?
Units
is
movin',
they
still
yapping
homie
Ты
все
еще
со
мной?
юниты
движутся,
они
все
еще
тявкают,
братан
And
I
came
into
this
game
on
your
back
and
your
game
ain't
intact
И
я
вошел
в
эту
игру
на
твоей
спине,
и
твоя
игра
не
цела.
And
I'm
tryin'
to
do
my
thang
И
я
пытаюсь
сделать
свое
дело.
All
I
wanna
know
is
if
you
tryin'
to
do
the
same
Все,
что
я
хочу
знать,
- это
пытаешься
ли
ты
сделать
то
же
самое?
I
feel
like
I
could
do
without
you,
at
the
same
time
I
can't
Я
чувствую,
что
могу
обойтись
без
тебя,
но
в
то
же
время
не
могу.
'Cuz
at
the
same
time
it'll
hurt
Потому
что
в
то
же
время
будет
больно.
Ain't
no
shame
in
our
game
but
our
moms'll
be
hurt
В
нашей
игре
нет
ничего
постыдного
но
нашим
мамам
будет
больно
Dreams
of
being
stars,
a
lotta
niggaz
Miss.
Kim
Мечтает
стать
звездой,
много
ниггеров
скучает.
If
you
can't
do
it
for
us,
do
it
for
Miss.
Kim
Если
ты
не
можешь
сделать
это
для
нас,
сделай
это
для
мисс
Ким.
Plus
we
promised
both
our
mommas
that
we
would
К
тому
же
мы
обещали
обеим
нашим
мамочкам,
что
будем.
You
know
if
we
break
that
promise,
it'll
break
they
little
hearts
Ты
знаешь,
если
мы
нарушим
это
обещание,
это
разобьет
их
маленькие
сердца.
Let's
get
this
album
out,
and
try
to
make
it
to
the
charts
Давай
выпустим
этот
альбом
и
попытаемся
попасть
в
чарты.
Time
for
us
to
see
the
light,
we
done
made
it
through
the
dark
homie
Пришло
время
нам
увидеть
свет,
мы
уже
прошли
через
тьму,
братан.
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
The
kid
back
in
the
zone,
killin'
them
songs
Парень
снова
в
зоне,
убивает
их
песни.
I'm
back
to
my
old
self,
C
I'm
'bout
to
prove
em
wrong
Я
вернулся
к
своему
старому
"я",
и
я
собираюсь
доказать
им
обратное.
'Cuz
in
the
past,
a
lotta
shit
been
fucked
up
Потому
что
в
прошлом
много
дерьма
было
испорчено.
Like
when
you
hear
Young
Chris
and
don't
hear
Neef
Buck
Например,
когда
ты
слышишь
молодого
Криса
и
не
слышишь
Нифа
бака.
Young
Gunna
I
got
ya
Юная
Ганна
я
тебя
поймал
But
you
hatas
gonna
make
me
snap,
cock
back
and
red
dot
ya
Но
ты,
хата,
заставишь
меня
сорваться,
вернуть
член
назад
и
поставить
красную
точку.
Face
it,
ya
basic,
you
can't
tie
my
laces
Посмотри
правде
в
глаза,
ты
не
можешь
завязать
мне
шнурки.
Now
I
got
the
game
mapped,
plus
I
want
my
spot
back
Теперь
у
меня
есть
карта
игры,
плюс
я
хочу
вернуть
свое
место.
We
together
forever,
these
niggaz
can't
stop
that
Мы
вместе
навсегда,
эти
ниггеры
не
могут
этого
остановить.
Do
it
for
who?
I
do
it
for
you!
Я
делаю
это
для
кого?
Let's
be
for
real
homeboy,
they
not
our
crew
Давай
будем
настоящими
корешами,
они
не
наша
команда
And
since
we
talkin'
facts,
it's
really
just
us
two
И
раз
уж
мы
говорим
о
фактах,
то
на
самом
деле
мы
только
вдвоем.
And
I
know
you
feel
the
same
when
you're
signed
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
когда
подписываешь
контракт.
But
you
couldn't
even
ride
'cuz
I
wasn't
on
my
job
Но
ты
даже
не
мог
ездить
верхом,
потому
что
я
не
был
на
работе.
Don't
never
ever
think
I
left
your
side
Никогда
никогда
не
думай
что
я
покинул
тебя
Never
T-mac
and
Carter
C,
man
you
a
part
of
me
Никогда
T-mac
и
Carter
C,
чувак,
ты-часть
меня.
Brother
from
another,
even
though
my
momma
loved
you
like
her
own
Брат
от
другой,
хотя
моя
мама
любила
тебя,
как
родного.
Let's
do
this
rap
shit
and
just
move
on
Давай
сделаем
это
рэп
дерьмо
и
просто
пойдем
дальше
I
just
thought
I
was
passin'
a
baton,
lettin'
you
kill
them
songs
Я
просто
думал,
что
передаю
эстафету,
позволяя
тебе
убивать
их
песни.
Now
I
feel
I'm
all
wrong
Теперь
я
чувствую,
что
ошибаюсь.
God
forbid
this
rap
shit'll
don't
even
work
out
Боже
упаси,
что
из
этого
рэпа
ничего
не
выйдет.
Still
know
the
Coke
route,
still
get
our
moms
out
Все
еще
знаю
маршрут
кокаина,
все
еще
вытаскиваю
наших
мам.
And
that's
a
promise
we
could
never
break
И
это
обещание,
которое
мы
никогда
не
сможем
нарушить.
C
you
never
changed,
don't
be
dogged
that
was
my
mistake
Ты
никогда
не
менялся,
не
упрямься,
это
была
моя
ошибка.
But
don't
worry,
we
gon
get
this
in
a
hurry
Но
не
волнуйся,
мы
сделаем
это
в
спешке.
Young
Chris,
Young
Neef,
tough
luv
til
we
bury
Молодой
Крис,
молодой
Ниф,
крепкая
любовь,
пока
мы
не
похороним
ее.
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Let's
do
whatever
it
takes
to
find
our
way
Давай
сделаем
все
возможное,
чтобы
найти
свой
путь.
To
find
a
way,
to
find
a
way
Найти
способ,
найти
способ
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dee Ervin, Justin Gregory Smith, Christopher Ries, Hanif Muhammad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.