Текст и перевод песни Young Havel - Pochcanej Roh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pochcanej Roh
Обоссанный Угол
Přináší
první
hit,
Maktub
Представляет
первый
хит,
"Мактуб"
Pochcanej
roh,
baby
Обоссанный
угол,
детка,
Potkáš
mě
na
pochcanym
rohu,
baby
Встретишь
меня
на
обоссанном
углу,
детка,
Yeah,
Maktub
Йоу,
Мактуб.
Jsem
na
pochcanym
rohu
Я
на
обоссанном
углу,
Modlim
se
tam
k
Bohu
(Bohu)
Молюсь
там
Богу
(Богу),
Prodávám
Cane
na
pilu
Толкаю
кокс
пачками,
Cash
dám
chudejm
před
kostelem
(RA!)
Наличку
раздам
нищим
у
церкви
(Еее!),
Jdu
tim
správnym
směrem
(wou)
Иду
верным
путём
(Вау),
Jdu
tim
správnym
směrem,
yeah
Иду
верным
путём,
йоу,
Jdu
tim
správnym
směrem
(woo)
Иду
верным
путём
(Вау),
Jdu
tim
správnym
směrem,
yeah
Иду
верным
путём,
йоу.
Na
hajzlu
sniffim
cane
(cane)
В
туалете
нюхаю
кокс
(Кокс),
Tvý
boys
jsou
kurva
lame
(lame)
Твои
дружки
- грёбаные
лохи
(Лохи),
Z
káry
vyskakuju
Из
тачки
выпрыгиваю,
Jako
Bruce
Wayne
(ugh)
Как
Брюс
Уэйн
(Агрх),
Z
tága
vyskakuju
Из
передряги
выпрыгиваю,
Jako
Bruce
Willis
(Willis)
Как
Брюс
Уиллис
(Уиллис),
Tvůj
gang
nechápe
Твоя
банда
не
въезжает
Mý
OD
styly
(yah)
В
мой
OD-стайл
(Йе!).
Asi
si
dali
moc
málo
pily
(řeže)
Должно
быть,
мало
порошка
нюхали
(Режет),
Fuj,
fuj,
co
to
je
za
debily?
(blah)
Фу-фу-фу,
что
это
за
дебилы?
(Бля),
Swag
jako
bych
právě
přijel
z
vily
(Versace)
Сваг,
будто
только
что
с
виллы
(Версаче),
Swag
jako
bych
právě
přijel
v
Bentley
(uuuh)
Сваг,
будто
только
что
на
Bentley
приехал
(Уууу!).
Přitom
pořád
mám
prázdný
kapsy
Хотя
до
сих
пор
карманы
пусты,
Dávám
ti
děla
na
ksicht
(pow!)
Пускаю
тебе
пулю
в
лицо
(Бау!),
Pull-upuju
na
tvůj
byt
(ha!)
Подкатываю
к
твоей
квартире
(Ха!),
Jako
platbu
mi
dal
meth!
(meth!)
Как
будто
метом
расплатился!
(Мет!),
Udělal
jsem
další
stack!
(stack!)
Сделал
ещё
один
стек!
(Стек!),
Nahrál
další
track,
další
hit,
zařící
swag!
(RA!)
Записал
ещё
один
трек,
ещё
один
хит,
безумный
сваг!
(Еее!).
Další
rapper
je
R.I.P
Ещё
один
рэпер
R.I.P.,
Jeho
rap
neni
real
Его
рэп
не
тру,
Když
potkal
můj
tým
Когда
встретил
мою
команду,
Pochopil,
že
je
čas
jít
(ou)
Понял,
что
пора
валить
(Ага),
Je
čas
smažit
a
pít
(pít)
Пора
курить
и
пить
(Пить),
Jsem
moc,
nejde
mi
jíst
(jíst)
Я
слишком
увлечён,
не
могу
есть
(Есть),
Zprávy
nemůžu
číst
(číst)
Новости
не
могу
читать
(Читать),
Musim
dávat
deep!
Ha!
Должен
выдавать
deep!
Ха!
Jsem
na
pochcanym
rohu
Я
на
обоссанном
углу,
Modlim
se
tam
k
Bohu
(Bohu)
Молюсь
там
Богу
(Богу),
Prodávám
Cane
na
pilu
Толкаю
кокс
пачками,
Cash
dám
chudejm
před
kostelem
(RA!)
Наличку
раздам
нищим
у
церкви
(Еее!),
Jdu
tim
správnym
směrem
(wou)
Иду
верным
путём
(Вау),
Jdu
tim
správnym
směrem,
yeah
Иду
верным
путём,
йоу,
Jdu
tim
správnym
směrem
(wou)
Иду
верным
путём
(Вау),
Jdu
tim
správnym
směrem,
yeah
Иду
верным
путём,
йоу.
Na
hajzlu
sniffim
cane
(cane)
В
туалете
нюхаю
кокс
(Кокс),
Tvý
boys
jsou
kurva
lame
(lame)
Твои
дружки
- грёбаные
лохи
(Лохи),
Z
tága
vyskakuju
Из
передряги
выпрыгиваю,
Jako
Bruce
Wayne
(ugh)
Как
Брюс
Уэйн
(Агрх),
Z
tága
vyskakuju
Из
передряги
выпрыгиваю,
Jako
Bruce
Willis
(Willis)
Как
Брюс
Уиллис
(Уиллис),
Tvůj
gang
nechápe
Твоя
банда
не
въезжает
Mý
OD
styly
(styly)
В
мой
OD-стайл
(Стайл).
Asi
si
dali
moc
málo
pily
(řeže)
Должно
быть,
мало
порошка
нюхали
(Режет),
Fuj,
fuj,
co
to
je
za
debily?
(blah)
Фу-фу-фу,
что
это
за
дебилы?
(Бля).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Buchert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.