Текст и перевод песни Young Ir feat. 4997 - Bullshit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
detto
bullshit
You
said
bullshit
Tu
non
mi
chiudi
You
can't
shut
me
up
Tu
sei
un
tossico
You
are
a
toxic
Tu
non
ti
imbuchi
You
don't
get
high
Alla
mia
festa
frero
At
my
party
bro
Arrivo
a
100
I
arrive
at
100
Romagnolo
accento
vero
Real
Romagna
accent
Prendi
un
cero
Take
a
candle
Io
non
perdo
tempo
I
don't
waste
time
Con
la
gang
With
the
gang
Forse
è
vero
Maybe
it's
true
Ma
non
starò
But
I
won't
stay
Più
con
te
With
you
anymore
L'ho
giurato
su
me
stesso
I
swore
on
myself
Io
sto
bene
senza
sesso
I'm
fine
without
sex
Senza
droga
non
riesco
I
can't
do
it
without
drugs
Mi
piego
sul
cesso
I
bend
over
the
toilet
So
come
rialzarmi
I
know
how
to
get
back
up
Non
so
davvero
I
don't
really
know
Come
amarmi
How
to
love
myself
Ma
sapevo
amarti
But
I
knew
how
to
love
you
I
pianti
fatti
The
plans
made
Urla
come
armi
Scream
like
weapons
Lei
che
no
She
who
doesn't
Non
sa
ascoltarmi
Know
how
to
listen
to
me
E
poi
blateri
che
cazzo
And
then
you
rant
what
the
fuck
Vuoi
calmarti
You
wanna
calm
down
Ma
non
so
calmarmi
But
I
don't
know
how
to
calm
down
Lei
mi
sfiora
She
touches
me
Ma
non
come
gli
altri
But
not
like
the
others
La
mia
arte
serve
a
me
My
art
is
for
me
Magari
zero
ad
altri
Maybe
zero
for
others
Io
non
parlo
I
don't
talk
Fa
parlare
i
fatti
Let
the
facts
speak
Siamo
tutti
fatti
We're
all
high
Baby
io
vorrei
lasciarti
Baby
I
wanna
leave
you
Nel
cielo
fra
come
In
the
sky
between
like
Poi
in
gola
il
magone
Then
a
lump
in
my
throat
Corro
cambio
vagone
I
run,
I
change
carriage
Scappo
dal
controllore
I
run
away
from
the
inspector
Ma
sono
un
bravo
guaglione
But
I'm
a
good
kid
Lo
giuro
amore
I
swear
my
love
Mi
ricordo
il
suo
odore
I
remember
her
smell
Come
se
fosse
ieri
As
if
it
were
yesterday
Dopo
tutta
questa
shit
After
all
this
shit
Mi
meriterei
premi
I
would
deserve
prizes
Ti
avessi
qua
davanti
If
I
had
you
here
in
front
of
me
Ti
manderei
a
fanculo
I'd
tell
you
to
fuck
off
Lo
faccio
per
onore
I
do
it
for
honor
Corro
scottano
i
piedi
I
run,
my
feet
burn
Sposerò
una
basic
bitch
I'll
marry
a
basic
bitch
Non
ci
penso
ai
problemi
I
don't
think
about
problems
Un'altra
notte
Another
night
Che
non
passa
That
doesn't
pass
Un'altro
giorno
a
digiuno
Another
day
fasting
Un'altra
volta
Another
time
Che
mi
parli
That
you
talk
to
me
E
io
ti
attaccherei
al
muro
And
I'd
stick
you
to
the
wall
Non
becco
il
buco
I
can't
find
the
hole
Delle
chiavi
nella
porta
Of
the
keys
in
the
door
Fra
è
la
svolta
Bro,
it's
the
turning
point
Resto
secco
I
stand
still
Chiedi
passo
Ask
for
a
step
Dico
passo
un'altra
volta
I
say
step
again
Visualizzi
e
non
rispondi
You
view
and
don't
answer
Se
risponde
cosa
faccio
If
you
answer
what
do
I
do
Ti
stringo
forte
il
culo
I
squeeze
your
ass
tight
Prima
un
bacio
First
a
kiss
Poi
un
abbraccio
Then
a
hug
Ti
do
un
tipo
I
give
you
a
type
Prendi
un
braccio
Take
an
arm
Se
parla
ancora
If
she
still
talks
Mo
l'ammazzo
Now
I
kill
her
Ti
giuro
sono
chill
I
swear
I'm
chill
Ma
in
un
secondo
scatto
But
in
a
second
shot
Sorrido
e
Yungboitab
I
smile
and
Yungboitab
Sistema
un'altro
scatto
Fix
another
shot
Io
re
tu
regina
I'm
the
king,
you're
the
queen
Faccio
scacco
matto
I'm
going
crazy
Ma
non
perché
sono
matto
But
not
because
I'm
crazy
Sto
aspettando
un
contratto
I'm
waiting
for
a
contract
Siamo
come
calamite
We
are
like
magnets
Che
poi
fanno
contrasto
Which
then
contrast
Siamo
come
due
metà
We
are
like
two
halves
Che
non
si
stanno
incastrando
That
don't
fit
together
Magari
è
destino
Maybe
it's
fate
Che
rottura
di
cazzo
What
a
fucking
pain
in
the
ass
6 Birre
non
sbratto
6 Beers
I
don't
freak
out
Fumo
e
salgo
sul
palco
I
smoke
and
get
on
the
stage
Vedo
tutto
offuscato
I
see
everything
blurry
Dopo
mi
chiudo
in
bagno
Then
I
lock
myself
in
the
bathroom
Appena
sveglio
scattaro
As
soon
as
I
wake
up
I'll
shoot
2020
Il
mio
anno
2020
My
year
Lo
faccio
per
passione
I
do
it
for
passion
Forse
anche
per
guadagno
ye
Maybe
also
for
profit
yeah
Nel
cielo
fra
come
In
the
sky
between
like
Poi
in
gola
il
magone
Then
a
lump
in
my
throat
Corro
cambio
vagone
I
run,
I
change
carriage
Scappo
dal
controllore
I
run
away
from
the
inspector
Ma
sono
un
bravo
guaglione
But
I'm
a
good
kid
Lo
giuro
amore
I
swear
my
love
Mi
ricordo
il
suo
odore
I
remember
her
smell
Come
se
fosse
ieri
As
if
it
were
yesterday
Dopo
tutta
questa
shit
After
all
this
shit
Mi
meriterei
premi
lo
giuro
I
would
deserve
prizes
I
swear
Ti
avessi
qua
davanti
If
I
had
you
here
in
front
of
me
Ti
manderei
a
fanculo
I'd
tell
you
to
fuck
off
Lo
faccio
per
onore
I
do
it
for
honor
Corro
scottano
i
piedi
I
run,
my
feet
burn
Sposerò
una
basic
bitch
I'll
marry
a
basic
bitch
Non
ci
penso
ai
problemi
I
don't
think
about
problems
Un'altra
notte
Another
night
Che
non
passa
That
doesn't
pass
Un'altro
giorno
a
digiuno
Another
day
fasting
Un'altra
volta
Another
time
Che
mi
parli
That
you
talk
to
me
E
io
ti
attaccherei
al
muro
And
I'd
stick
you
to
the
wall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Ferracuti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.