Текст и перевод песни Young Izak feat. Yomo - Via Crucis
La
nena
me
dice
papa
Милая
зовет
меня
папочкой
Yo
que
siempre
he
sido
un
bandolero
А
я
ведь
всегда
был
разбойником
Nunca
he
conocido
otra
vida
Я
не
знал
иной
жизни
Ahora
como
me
salgo
de
este
juego
Как
мне
выйти
из
этой
игры?
Siento
que
se
acaba
el
tiempo
Чувствую,
что
времени
нет
Hay
sigues
tu
Ты
рядом,
как
обычно
Como
siempre
intentando
cambiarme
Снова
пытаешься
меня
исправить
Que
puedo
hacer
Что
мне
сделать?
De
la
calle
soy
y
tengo
que
volver
Я
из
той
самой
улицы,
и
мне
туда
еще
вернуться
Me
hice
adicto
al
dinero
fácil
Я
подсел
на
легкие
деньги
Y
en
movida
de
fichas
me
volví
ágil
И
во
всей
этой
канительной
игре
ловкость
приобрел
Me
enamore
de
la
nena
del
corazón
frágil
Я
влюбился
в
девушку
с
хрупким
сердцем
Locos
que
por
par
de
pesos,
hacen
lo
que
sea
por
mi
Эти
свихнувшиеся
люди
сделают
для
меня
все,
лишь
бы
получить
пару
сотен
Y
una
reina
en
el
castillo,
que
a
todo
dice
que
si
И
королева
в
замке,
которая
на
все
говорит
"да"
Nos
conocimos
de
la
superior
Мы
познакомились
еще
по
верхам
Ella
no
era
virgen,
pero
yo
le
hice
el
amor
Она
не
была
невинна,
но
я
был
опытен
в
любви
Soy
el
que
conoce,
lo
que
hay
en
su
interior
Я
тот,
кто
знает
все
ее
помыслы
Le
llene
la
boca
de
un
mundo
de
color
Я
наполнил
ее
жизнь
яркими
красками
Eres
mi
ángel
y
demonio
Ты
- мой
ангел
и
мой
демон
Somos
dos
polos
opuestos
Мы
два
противоположных
полюса
Ninguno
puedo
vivir
sin
el
otro
Ни
один
не
может
жить
без
другого
Si
no
te
tengo
cerca
te
hecho
de
menos
Когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
La
nena
me
dice
papa
Милая
зовет
меня
папочкой
Yo
que
siempre
he
sido
un
bandolero
А
я
ведь
всегда
был
разбойником
Nunca
he
conocido
otra
vida
Я
не
знал
иной
жизни
Ahora
como
me
salgo
de
este
juego
Как
мне
выйти
из
этой
игры?
Siento
que
se
acaba
el
tiempo
Чувствую,
что
времени
нет
Hay
sigues
tu
Ты
рядом,
как
обычно
Como
siempre
intentando
cambiarme
Снова
пытаешься
меня
исправить
Que
puedo
hacer
Что
мне
сделать?
De
la
calle
soy,
y
tengo
que
volver
Я
из
той
самой
улицы,
и
мне
туда
еще
вернуться
Una
cruz,
un
calvario,
en
vez
de
cruz
Крест,
жертвенник,
а
вместо
креста
En
la
cintura
últimamente
como
que
cargo
con
luz
Недавно
на
поясе,
словно
свет
Escogí
la
oscuridad,
dinero
fácil,
yo
no
se
ser
un
ser
de
luz
Я
выбрал
тьму,
легкие
деньги,
я
не
могу
быть
светлым
Pero
desde
que
vi
tu
luz,
me
siento
frágil
Но
с
тех
пор,
как
я
увидел
твой
свет,
я
стал
таким
хрупким
Como
el
pensamiento
ese
Как
эта
мысль
Más
nunca
volver
a
verse
me
visita
Я
больше
не
хочу
видеться
- она
меня
посещает
Las
veces
que
yo
he
sido
То,
что
я
много
раз
был
Ese
idiota
que
no
ha
estado
cuando
tu
necesitas
Этим
дураком,
и
не
был
рядом,
когда
ты
нуждалась
во
мне
Te
lo
juro
por
mi
madre
Клянусь
своей
матерью
Hasta
cuando
te
encojonas
te
ves
bonita
Даже
когда
ты
злишься,
ты
так
красива
Yo
no
quiero
volver
a
irme
Я
не
хочу
снова
уходить
Pero
acuérdate
que
la
calle
me
necesita
Но
помни,
улица
нуждается
во
мне
Calvario
y
via
crucis
Жертвенник
и
крестный
путь
En
vez
de
cruz,
en
la
cintura
va
la
usy
Вместо
креста
на
поясе
висит
пушка
Yo
no
se
ser,
desde
nacer
un
ser
de
luz
Я
не
могу
быть
светлым
с
рождения
Pero
desde
que
vi
tu
luz,
te
lo
juro
vida
mía
Но
с
тех
пор,
как
я
увидел
твой
свет,
клянусь,
дорогая
моя
Que
me
siento
frágil
Что
я
стал
таким
хрупким
Eres
mi
ángel
y
demonio
Ты
- мой
ангел
и
мой
демон
Somos
dos
polos
opuestos
Мы
два
противоположных
полюса
Ninguno
puedo
vivir
sin
el
otro
Ни
один
не
может
жить
без
другого
Si
no
te
tengo
cerca,
te
hecho
de
menos
Когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
La
nena
me
dice
papa
Милая
зовет
меня
папочкой
Yo
que
siempre
he
sido
un
bandolero
А
я
ведь
всегда
был
разбойником
Nunca
he
conocido
otra
vida
Я
не
знал
иной
жизни
Ahora
como
me
salgo
de
este
juego
Как
мне
выйти
из
этой
игры?
Siento
que
se
acaba
el
tiempo
Чувствую,
что
времени
нет
Hay
sigues
tu
Ты
рядом,
как
обычно
Como
siempre
intentando
cambiarme
Снова
пытаешься
меня
исправить
Y
que
puedo
hacer
И
что
же
мне
делать?
De
la
calle
soy,
y
tengo
que
volver
Я
из
той
самой
улицы,
и
мне
туда
еще
вернуться
Como
que
fuera
de
lo
normal
Вроде
бы
все
как
обычно
Como
que
siento,
que
cada
vez
que
Вроде
бы
я
и
чувствую,
что
каждый
раз,
когда
Me
despido
de
ti,
'e
la
última
ve
Я
прощаюсь
с
тобой,
это
в
последний
раз
Por
eso
se
a
dado
cuneta
me
duermo
Поэтому
ты
видишь,
что
я
ухожу
El
tiempo
todo
lo
sabe,
el
tiempo
todo
lo
aclara
Время
все
знает,
время
все
расставит
по
своим
местам
Por
ende,
aunque
duelan
una
mentira
mas
que
la
verdad
Поэтому,
даже
если
ложь
больнее
правды
La
calle
me
necesita
y
ahora
mismo
es
primero
Улица
нуждается
во
мне,
и
сейчас
это
мое
главное
Young
Izak
El
Abecedario
Young
Izak
El
Abecedario
Super
super
Superiority
Супер-супер
Высшие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.