Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave You Alone (feat. Ne-Yo)
Оставлю тебя в покое (feat. Ne-Yo)
Yeah,
she
said
(she
said)
Да,
она
сказала
(сказала)
"You
ain't
no
good
(no
good)
but
you
feel
so
good"
(hey)
"Ты
никудышный
(никудышный),
но
с
тобой
так
хорошо"
(эй)
She
said
(she
said)
"What
if
I
could,
but
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Что,
если
бы
я
могла,
но
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое
She
said
(she
said)
Она
сказала
(сказала)
"I
know
you
bad
(you
bad)
but
I
want
you
bad"
(hey)
"Я
знаю,
ты
плохой
(плохой),
но
я
тебя
так
хочу"
(эй)
She
said
(she
said)
"Makes
me
so
sad
that
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Мне
так
грустно,
что
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone,
oh
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое,
о
I
got
my
mind
on
my
money
(money)
Мои
мысли
заняты
деньгами
(деньгами)
All
I
need
is
a
bad
bitch
Все,
что
мне
нужно,
это
дерзкая
девчонка,
That
I
can
run
through
the
city,
spend
this
cash
with
С
которой
я
могу
промчаться
по
городу,
тратя
эти
деньги,
That
I
can
ride
through
this
city,
spend
this
cash
on
С
которой
я
могу
колесить
по
городу,
тратя
эти
деньги
на
нее,
Wake
up
in
the
morning,
get
my
smash
on
Просыпаться
утром
и
заниматься
с
ней
любовью.
I
don't
want
much
baby,
egg
whites
Мне
многого
не
надо,
детка,
яичные
белки,
Keep
your
stomach
and
your
thighs
and
your
legs
right
Следи
за
своим
животом,
бедрами
и
ногами,
While
I'm
out
here
focused,
getting
this
bread
right
Пока
я
тут
сосредоточен,
зарабатываю
деньги.
But
if
the
head
right,
Jeezy
there
every
night
Но
если
с
головой
все
в
порядке,
Джизи
здесь
каждую
ночь.
Wake
up
in
the
morning
and
I'm
still
here
Просыпаюсь
утром,
и
я
все
еще
здесь,
Wake
up
in
the
morning
and
I
ain't
gone
Просыпаюсь
утром,
и
я
не
исчез.
All
I
ask,
let
me
just
do
me
Все,
что
я
прошу,
позволь
мне
быть
собой,
And
maybe
just
me
and
you
can
get
along
И,
может
быть,
мы
с
тобой
сможем
поладить.
Had
them
other
bitches
mad
when
they
seen
us
Другие
сучки
бесились,
когда
видели
нас,
Had
to
match
our
Rolexes,
baby,
team
us
Пришлось
подобрать
одинаковые
Rolex'ы,
детка,
для
нас
двоих.
Yeah,
the
earth
is
our
turf,
we
can
share
the
world
Да,
земля
- наш
газон,
мы
можем
разделить
мир,
Maybe
even
go
half
on
a
baby
girl
Может,
даже
заведем
вместе
дочку.
Yeah,
she
said
(she
said)
Да,
она
сказала
(сказала)
"You
ain't
no
good
(no
good)
but
you
feel
so
good"
(hey)
"Ты
никудышный
(никудышный),
но
с
тобой
так
хорошо"
(эй)
She
said
(she
said)
"What
if
I
could,
but
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Что,
если
бы
я
могла,
но
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое
She
said
(she
said)
Она
сказала
(сказала)
"I
know
you
bad
(you
bad)
but
I
want
you
bad"
(hey)
"Я
знаю,
ты
плохой
(плохой),
но
я
тебя
так
хочу"
(эй)
She
said
(she
said)
"Makes
me
so
sad
that
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Мне
так
грустно,
что
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone,
oh
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое,
о
I,
I,
I,
I
(look,
look,
look,
look)
Я,
я,
я,
я
(смотри,
смотри,
смотри,
смотри)
Let
me
be
your
mind
reader,
let
me
read
your
mind
(mind)
Позволь
мне
прочитать
твои
мысли
(мысли),
And
when
I'm
done
with
the
front,
hit
it
from
behind
А
когда
я
закончу
спереди,
займусь
сзади.
Love
and
loyalty,
never
cross
the
line
Любовь
и
верность,
никогда
не
переступай
черту,
Just
hit
a
nigga
up
when
I
cross
your
mind
Просто
напиши
ниггеру,
когда
я
приду
тебе
в
голову.
Show
you
how
to
get
your
own,
you
won't
be
watching
mine
Покажу
тебе,
как
добиться
своего,
тебе
не
придется
смотреть
на
меня,
Put
you
up
on
G,
show
you
to
shine
Введу
тебя
в
курс
дела,
покажу,
как
сиять.
And
maybe
we
can
kick
it
when
I
got
the
time
И,
может
быть,
мы
сможем
потусоваться,
когда
у
меня
будет
время,
Be
my
backbone,
every
nigga
need
a
spine
Будь
моей
опорой,
каждому
ниггеру
нужен
стержень.
Gotta
know
you
ride
with
me
if
I'm
right
or
wrong
(right
or
wrong)
Должна
знать,
что
ты
со
мной,
прав
я
или
нет
(прав
или
нет),
'Case
I
wake
up
in
the
morning,
and
it's
all
gone
(gone)
На
случай,
если
я
проснусь
утром,
и
все
исчезнет
(исчезнет).
Best
believe,
I'ma
get
it
right
back
(right
back)
Будь
уверена,
я
все
верну
(верну),
It's
the
hustler
in
me,
I
know
you
like
that
Во
мне
живет
аферист,
я
знаю,
тебе
это
нравится.
You
probably
think
I'm
with
a
different
broad
every
night
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
каждую
ночь
с
разными
телками,
When
I
think
about
it,
shit,
man,
you're
probably
right
Когда
я
думаю
об
этом,
черт,
чувак,
ты,
наверное,
права.
The
more
I
think
about
it,
shit,
you're
probably
wrong
Чем
больше
я
думаю
об
этом,
черт,
ты,
наверное,
неправа,
'Cause
what
you
didn't
think
about
it,
that
probably
grown
Потому
что
то,
о
чем
ты
не
думала,
вероятно,
выросло.
Yeah,
she
said
(she
said)
Да,
она
сказала
(сказала)
"You
ain't
no
good
(no
good)
but
you
feel
so
good"
(hey)
"Ты
никудышный
(никудышный),
но
с
тобой
так
хорошо"
(эй)
She
said
(she
said)
"What
if
I
could,
but
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Что,
если
бы
я
могла,
но
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое
She
said
(she
said)
Она
сказала
(сказала)
"I
know
you
bad
(you
bad)
but
I
want
you
bad"
(hey)
"Я
знаю,
ты
плохой
(плохой),
но
я
тебя
так
хочу"
(эй)
She
said
(she
said)
"Makes
me
so
sad
that
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Мне
так
грустно,
что
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone,
oh
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое,
о
She
said
she
wish
she
never
met
me
Она
сказала,
что
хотела
бы
никогда
со
мной
не
встречаться,
'Cause
she
just
can't
help
but
let
me
go
ahead
Потому
что
она
просто
не
может
не
позволить
мне
идти
дальше
And
do
whatever
the
hell
I
want
(do
what
the
hell
I
want,
nigga)
И
делать
все,
что
я
хочу
(делать,
что
хочу,
ниггер).
She
said
she
hate
how
much
she
need
me
Она
сказала,
что
ненавидит
то,
как
сильно
она
нуждается
во
мне,
Turn
around
and
say
she
don't
need
me
Развернется
и
скажет,
что
не
нуждается
во
мне,
Always
talking
about
she
gonna
leave
me,
but
she
don't
(she
never
do
though)
Всегда
говорит,
что
бросит
меня,
но
не
делает
этого
(никогда
не
делает).
But
maybe
this
time
might
be
different
Но,
может
быть,
в
этот
раз
все
будет
по-другому,
'Cause
she
shed
so
many
tears
Потому
что
она
пролила
так
много
слез,
She'll
remind
me
all
the
dumb
shit
Она
напомнит
мне
всю
ту
глупость,
That
I've
done
over
the
years
Которую
я
делал
все
эти
годы.
But
she
don't
be
tripping
in
the
mornings
Но
по
утрам
она
не
парится,
I
got
her
legs
up
by
her
ears
Я
поднимаю
ее
ноги
к
ушам,
But
as
soon
as
we
get
done,
I
swear
this
is
all
I
hear
Но
как
только
мы
заканчиваем,
клянусь,
это
все,
что
я
слышу:
Yeah,
she
said
(she
said)
Да,
она
сказала
(сказала)
"You
ain't
no
good
(no
good)
but
you
feel
so
good"
(hey)
"Ты
никудышный
(никудышный),
но
с
тобой
так
хорошо"
(эй)
She
said
(she
said)
"What
if
I
could,
but
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Что,
если
бы
я
могла,
но
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое
She
said
(she
said)
Она
сказала
(сказала)
"I
know
you
bad
(you
bad)
but
I
want
you
bad"
(hey)
"Я
знаю,
ты
плохой
(плохой),
но
я
тебя
так
хочу"
(эй)
She
said
(she
said)
"Makes
me
so
sad
that
I
gotta
leave
you
alone"
Она
сказала
(сказала):
"Мне
так
грустно,
что
я
должна
оставить
тебя
в
покое"
(She
said
I)
gotta
leave
you
alone,
oh
(Она
сказала,
что
я)
должен
оставить
тебя
в
покое,
о
True
story
though
Реальная
история,
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Да
(да),
да
(да),
Warren
G,
you
a
fool
for
this
shit,
homie
Warren
G,
ты
псих
из-за
этой
херни,
братан.
You
know
this
the
anthem
right?
Yeah
Ты
же
знаешь,
что
это
гимн,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenkins Jay W, Smith Shaffer, Smith Lonnie Liston, Griffin Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.