Jeezy - Talk to Em - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeezy - Talk to Em




Talk to Em
Поговори с ними
Like the person needs his soul "uh huh, jeah"?
Как будто человеку нужна его душа "ага, да"?
Fight the will "ay"? to need his own "ay, ay, ay"?
Бороться с желанием "эй"? нуждаться в своей "эй, эй, эй"?
"Just talk to em for a minute, ay just talk to em for a minute"?
"Просто поговори с ними минутку, эй, просто поговори с ними минутку"?
Like the baby "ay"? needs to cry "uh huh jeah"?
Как будто малышу "эй"? нужно плакать "ага, да"?
If you go "ay" I swear "jeah"? ill die "ay, ay, ay"?
Если ты уйдешь "эй", клянусь "да"?, я умру "эй, эй, эй"?
How the fuck im free out here and you locked in there
Как, черт возьми, я на свободе, а ты там заперт?
Your whole family acts like I ont care
Вся твоя семья ведет себя так, будто мне плевать.
They don't know about the nights I just lay in my bed
Они не знают о ночах, когда я просто лежу в своей постели.
I cant even sleep I just lay in my bed
Я даже не могу уснуть, я просто лежу в своей постели.
Eyes full of tears and a heart full of pain
Глаза полны слез, а сердце полно боли.
Take deep breathes everytime I hear your name
Делаю глубокий вдох каждый раз, когда слышу твое имя.
You was more than family you was like my brother
Ты был больше, чем семья, ты был как мой брат.
So when the shit went down its like I lost my brother "ay"?
Поэтому, когда все это случилось, это как будто я потерял брата "эй"?
And I wish we could trade places
И я хотел бы, чтобы мы могли поменяться местами.
Swear to GOD dawg wish we could trade places
Клянусь БОГОМ, братан, хотел бы, чтобы мы могли поменяться местами.
Livin a life of crime, but it wasn't your life it was more like mine
Жизнь в преступлении, но это была не твоя жизнь, это была скорее моя.
I often think about the close calls we had
Я часто думаю о тех опасных ситуациях, в которых мы были.
And I often think about the close brawls we had
И я часто думаю о тех драках, которые у нас были.
And I love my nigga what you know bout that
И я люблю моего ниггера, что ты об этом знаешь?
And ill do anything to get golmouf back talk to em
И я сделаю все, чтобы вернуть Голмуфа, поговори с ними.
Like the person needs his soul
Как будто человеку нужна его душа.
Fight the will to need his own
Бороться с желанием нуждаться в своей.
"Make em understand, ay, please, make em understand"
"Заставь их понять, эй, пожалуйста, заставь их понять".
Like the baby "please, look, ay"?
Как будто малышу "пожалуйста, смотри, эй"?
Needs to cry "make em understand, ay, ay, ay"?
Нужно плакать "заставь их понять, эй, эй, эй"?
If you go I swear ill die
Если ты уйдешь, клянусь, я умру.
"Make em understand, jeah, ay, talk to em ay, ay, ay"?
"Заставь их понять, да, эй, поговори с ними, эй, эй, эй"?
Mel man you my heart I swear to god "swear to god"?
Мэл, чувак, ты мое сердце, клянусь богом "клянусь богом"?
Knew you was real man I saw it from the start "from the start"?
Знал, что ты настоящий, чувак, я видел это с самого начала самого начала"?
Even when I was wrong my nigga had my back "yeah"?
Даже когда я был неправ, мой ниггер прикрывал мою спину "да"?
Even when I was right my nigga had my back "damn right"?
Даже когда я был прав, мой ниггер прикрывал мою спину "черт возьми, да"?
We used to laugh wouldn't shit funny "naw"?
Мы смеялись, хотя ничего смешного не было "нет"?
Late night at my grandma house counting money
Поздно ночью в доме моей бабушки считали деньги.
I trust you with my life dawg if I was married id trust you with my wife dawg
Я доверяю тебе свою жизнь, братан, если бы я был женат, я бы доверил тебе свою жену, братан.
Any given time a half a mill in your possession
В любой момент полмиллиона у тебя в распоряжении.
You aint called in two days man I still wasn't stressing "naw:
Ты не звонил два дня, чувак, я все еще не переживал "нет"?
Cause when I talk my nigga listen "listened"?
Потому что, когда я говорю, мой ниггер слушает "слушал"?
Switch shit you used to help me with them pigeons
Вспомни, как ты помогал мне с этими голубями.
"Earnest"? Earnest T. wont talk to me dawg and it hurts "it hurts"?
"Эрнест"? Эрнест Т. не хочет говорить со мной, братан, и это больно "больно"?
She treats a nigga like im the scum of the life "scum of the earth"?
Она обращается со мной, как с отбросом общества "отбросом земли"?
In your eyes I couldn't do no wrong "naw"? so to you I dedicate this song "talk to em"?
В твоих глазах я не мог сделать ничего плохого "нет"? поэтому тебе я посвящаю эту песню "поговори с ними"?
Like the person "ay"? needs his soul "ay"?
Как будто человеку "эй"? нужна его душа "эй"?
Fight the will "talk to em for me my nigga"? to need his own
Бороться с желанием "поговори с ними за меня, мой ниггер"? нуждаться в своей.
"Gotta feel me on this one, jeah, ay, talk to em in tongues nigga,
"Должен почувствовать меня в этом, да, эй, поговори с ними на языках, ниггер,
Do it make these niggas understand"?
Заставь этих ниггеров понять".
Like the baby "ay"? needs to "I love you Mat Lou"?
Как будто малышу "эй"? нужно люблю тебя, Мэт Лу"?
Cry "uh huh, talk to em"?
Плакать "ага, поговори с ними"?
If you go "I ont think they understand me my nigga"?
Если ты уйдешь не думаю, что они понимают меня, мой ниггер"?
I swear ill die "jeah, talk to em, ay, ay, ay"?
Клянусь, я умру "да, поговори с ними, эй, эй, эй"?
Must've bust ten rounds through the strap in your lap
Должно быть, выпустил десять пуль из ствола у тебя на коленях.
Knew I was a gangsta I wasn't going for that
Знал, что я гангстер, я не собирался с этим мириться.
Pussy nigga in my yard talkin shit
Трус у меня во дворе говорил дерьмо.
Know'in damn well I was on some G shit
Прекрасно зная, что я был в гангстерском настроении.
Let the whole clip ride and didn't think
Выпустил всю обойму и не думал.
Let the whole clip ride and didn't blink
Выпустил всю обойму и не моргнул.
You told me kindly not to bring the white in your house
Ты просил меня не приносить кокаин в твой дом.
And then what I do bring the white in the house
И что я сделал? Принес кокаин в дом.
Bricks in the addict and yean know
Кирпичи в притоне, и ты не знаешь.
Your grandson killin em he getting 24
Твой внук толкает их, он получает 24.
Feds at the door im out of town
Федералы у двери, я за городом.
Yean tell em shit, you held me down
Ты ничего им не сказал, ты прикрыл меня.
Now a-days I rock the mic im getting paid for that
Теперь я читаю рэп, мне за это платят.
And all the shit I been through im getting paid for that
И за все дерьмо, через которое я прошел, мне платят.
Always said I would make, wish you could see me now
Всегда говорил, что добьюсь успеха, хотел бы, чтобы ты видел меня сейчас.
But if I tried to tell her she probably wouldn't believe me now
Но если бы я попытался рассказать ей, она бы, наверное, мне не поверила.
LOVE YOU MAT LOU!
ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, МЭТ ЛУ!





Авторы: Jay W Jenkins, Frankie Beverly, Jesse Blake, Chadron S Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.