Jeezy - The Inspiration (Follow Me) - перевод текста песни на немецкий

The Inspiration (Follow Me) - Young Jeezyперевод на немецкий




The Inspiration (Follow Me)
Die Inspiration (Folge Mir)
[Verse 1:]
[Strophe 1:]
I'm alright, in a 5th of remy (Woo!)
Mir geht's gut, mit 'ner Flasche Remy (Woo!)
From the city where the young niggas die skinny
Aus der Stadt, wo die jungen Niggas dünn sterben
Keep work on deck if you need any
Hab Ware bereit, falls du was brauchst
Just holla at them boys cuz they keep plenty
Ruf einfach die Jungs an, denn die haben genug
Follow me
Folge mir
Got the weight of the world on my shoulders (Nah)
Hab das Gewicht der Welt auf meinen Schultern (Nah)
And I swear it feels like 10, 000 boulders (Daymn)
Und ich schwör', es fühlt sich an wie 10.000 Felsbrocken (Daymn)
And it's so heavy (YEAH!), but I'm so ready (AY!)
Und es ist so schwer (YEAH!), aber ich bin so bereit (AY!)
Feels like I was born for this (HA-HA!)
Fühlt sich an, als wär ich dafür geboren (HA-HA!)
If not, at least I die for it
Wenn nicht, sterbe ich wenigstens dafür
They said I couldn't do it but I still try for it (THAT'S RIIIGHT!)
Sie sagten, ich könnt's nicht schaffen, aber ich versuch's trotzdem (DAS STIIIIMMT!)
The big question is "What could I do for the youth?" (YEAH!)
Die große Frage ist: "Was kann ich für die Jugend tun?" (YEAH!)
E'rybody lyin to em so I told em the truth, what's up
Jeder lügt sie an, also hab ich ihnen die Wahrheit gesagt, was geht ab
[Chorus:]
[Refrain:]
(I got hustle!)
(Ich hab' Biss!)
One man, one stage, one mike
Ein Mann, eine Bühne, ein Mikro
One song, one chance to get it right (AY!)
Ein Song, eine Chance, es richtig zu machen (AY!)
Really thank ya'll we gonna see the night
Ich danke euch wirklich, wir werden die Nacht erleben
And I think I know the way, Follow Me
Und ich glaube, ich kenne den Weg, Folge Mir
(I got hustle!) (YEAH!)
(Ich hab' Biss!) (YEAH!)
One man, one stage, one mike
Ein Mann, eine Bühne, ein Mikro
One song, one chance to get it right (HA-HA!)
Ein Song, eine Chance, es richtig zu machen (HA-HA!)
Really thank ya'll we gonna see the night
Ich danke euch wirklich, wir werden die Nacht erleben
And I think I know the way, Follow Me
Und ich glaube, ich kenne den Weg, Folge Mir
(I got hustle!)
(Ich hab' Biss!)
Let's go
Los geht's
[Verse 2:]
[Strophe 2:]
Real niggas don't die, they go to the feds
Echte Niggas sterben nicht, sie gehen in den Bau
Fresh out right back chasin' bread (YEAH!)
Frisch raus, direkt wieder Kohle jagen (YEAH!)
My life's so hard, so concrete
Mein Leben ist so hart, so konkret
I was raised by em homie, that's why I think so street (Daymn)
Ich wurde von ihnen aufgezogen, Homie, deshalb denke ich so Straße (Daymn)
Take me for instance, my life is not about you think me for instance (Yup)
Nimm mich zum Beispiel, mein Leben ist nicht so, wie du vielleicht denkst (Yup)
I did the impossible, boy I made it out
Ich hab das Unmögliche geschafft, Junge, ich hab's rausgeschafft
Got dealt the pain here but I played it out (Yeeeeahh)
Hab hier den Schmerz abbekommen, aber ich hab's durchgespielt (Yeeeeahh)
I'm a left lane nigga, my life's so fast (AY!)
Ich bin ein Überholspur-Nigga, mein Leben ist so schnell (AY!)
Now I'm thinkin holmes, got my right blinker on (HA-HA!)
Jetzt denk ich nach, Holmes, hab meinen rechten Blinker an (HA-HA!)
Spread the word, get my Kurt Franklin on (YEAH!)
Verbreite die Botschaft, mach auf Kurt Franklin (YEAH!)
Stuntin' in traffic like dis my car
Protze im Verkehr, als wär's mein Auto
Sometimes I wonder how I made it this far (far)
Manchmal frag ich mich, wie ich es so weit geschafft hab (weit)
Life's a bitch, so I'm tryin the wiper (AY!)
Das Leben ist 'ne Bitch, also versuch ich, sie zur Frau zu nehmen (AY!)
Just ballin' 'round, you know buy some things
Einfach am Ballen, weißt du, ein paar Dinge kaufen
Lovin' every minute of it, still playin' for change, let's go
Liebe jede Minute davon, spiele immer noch für Veränderung, los geht's
[Chorus:]
[Refrain:]
(I got hustle!)
(Ich hab' Biss!)
One man, one stage, one mike
Ein Mann, eine Bühne, ein Mikro
One song, one chance to get it right (AY!)
Ein Song, eine Chance, es richtig zu machen (AY!)
Really thank ya'll we gonna see the night
Ich danke euch wirklich, wir werden die Nacht erleben
And I think I know the way, Follow Me
Und ich glaube, ich kenne den Weg, Folge Mir
(I got hustle!) (YEAH!)
(Ich hab' Biss!) (YEAH!)
One man, one stage, one mike
Ein Mann, eine Bühne, ein Mikro
One song, one chance to get it right (HA-HA!)
Ein Song, eine Chance, es richtig zu machen (HA-HA!)
Really thank ya'll we gonna see the night
Ich danke euch wirklich, wir werden die Nacht erleben
And I think I know the way, Follow Me
Und ich glaube, ich kenne den Weg, Folge Mir
(I got hustle!)
(Ich hab' Biss!)
Let's go
Los geht's
[Verse 3:]
[Strophe 3:]
Yeah my brush made me paint a perfect picture
Yeah, mein Pinsel ließ mich ein perfektes Bild malen
Gotta pay attention cuz it's 3 dimensional
Musst aufpassen, denn es ist dreidimensional
Same picture, see it one of the 3 ways (ways)
Dasselbe Bild, sieh es auf eine der 3 Arten (Arten)
Let it, marinate it, it might take a few days (HA-HA!)
Lass es, lass es marinieren, es könnte ein paar Tage dauern (HA-HA!)
They say all I talk about is drugs and violence (Nah)
Sie sagen, alles, worüber ich rede, sind Drogen und Gewalt (Nah)
So I shouldn't say nothin', yeah a moment of silence
Also sollte ich nichts sagen, yeah, einen Moment der Stille
If it don't make dollars, it don't make sense (sense)
Wenn es keine Dollars bringt, macht es keinen Sinn (Sinn)
Words to live by, took it out of context (Woo!)
Worte, nach denen man leben sollte, aus dem Kontext gerissen (Woo!)
Let's say your past is your present and your present is your cash (cash)
Sagen wir, deine Vergangenheit ist deine Gegenwart und deine Gegenwart ist dein Cash (Cash)
So I look forward to the future (YEAH!)
Also blicke ich in die Zukunft (YEAH!)
Get a little paper, your baby mama want half (Daymn)
Krieg ein bisschen Kohle, deine Baby-Mama will die Hälfte (Daymn)
Partly cloudy, so I need a forcast (AY!)
Teilweise bewölkt, also brauch ich 'ne Vorhersage (AY!)
Where's the weatherman at when you need him (huh?)
Wo ist der Wettermann, wenn man ihn braucht (huh?)
A hungry nigga eat anything you feed him
Ein hungriger Nigga frisst alles, was du ihm gibst
A rich nigga will buy anything you sell him
Ein reicher Nigga kauft alles, was du ihm verkaufst
And a broke nigga believe anything you fuckin' tell him, what's up
Und ein pleite Nigga glaubt alles, was du ihm verdammt nochmal erzählst, was geht ab
[Chorus:]
[Refrain:]
(I got hustle!)
(Ich hab' Biss!)
One man, one stage, one mike
Ein Mann, eine Bühne, ein Mikro
One song, one chance to get it right (AY!)
Ein Song, eine Chance, es richtig zu machen (AY!)
Really thank ya'll we gonna see the night
Ich danke euch wirklich, wir werden die Nacht erleben
And I think I know the way, Follow Me
Und ich glaube, ich kenne den Weg, Folge Mir
(I got hustle!) (YEAH!)
(Ich hab' Biss!) (YEAH!)
One man, one stage, one mike
Ein Mann, eine Bühne, ein Mikro
One song, one chance to get it right (HA-HA!)
Ein Song, eine Chance, es richtig zu machen (HA-HA!)
Really thank ya'll we gonna see the night
Ich danke euch wirklich, wir werden die Nacht erleben
And I think I know the way, Follow Me
Und ich glaube, ich kenne den Weg, Folge Mir
(I got hustle!)
(Ich hab' Biss!)
Let's go
Los geht's





Авторы: Dent Anthony, Jackson Michael Joe, Curington Jonathon, Hawkins Dewitt, Jenkins Jason, Miller Jessie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.