Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Win Is a Win
Ein Sieg ist ein Sieg
I
hope
my
words
they
insipre
ya,
spoke
like
a
true
leader
Ich
hoffe,
meine
Worte
inspirieren
dich,
gesprochen
wie
ein
wahrer
Anführer
The
first
to
admit
life's
more
than
two
seaters
Der
Erste,
der
zugibt,
das
Leben
ist
mehr
als
Zweisitzer
Man
oh
man
how
my
priorities
fucked
up
Mann
oh
Mann,
wie
meine
Prioritäten
verkorkst
waren
Remember
nights
I'm
passin'
out
in
the
Rari,
too
fucked
up
Erinnere
mich
an
Nächte,
in
denen
ich
im
Rari
ohnmächtig
wurde,
zu
fertig
war
My
niggas
say
spend
it
cause
you
can't
take
it
witcha'
Meine
Jungs
sagen,
gib
es
aus,
denn
du
kannst
es
nicht
mitnehmen
Same
time
poppin'
Cristal,
posing
for
pictures
Zur
gleichen
Zeit
Cristal
knallen
lassen,
für
Fotos
posieren
Ol'
smart
ass
nigga,
half
right
and
half
wrong
Alter
Klugscheißer,
halb
richtig
und
halb
falsch
Only
problem
is
he
still
here
and
the
money
gone
Das
einzige
Problem
ist,
er
ist
immer
noch
hier
und
das
Geld
ist
weg
Oh
me,
oh
my,
give
me
a
natural
high
Oh
je,
oh
je,
gib
mir
einen
natürlichen
Rausch
When
I
think
about
the
nights
we
threw
them
Rollies
in
the
sky
Wenn
ich
an
die
Nächte
denke,
als
wir
die
Rollies
in
den
Himmel
warfen
When
I
was
so
mother
fuckin'
clean
on
'em,
need
a
tie
Als
ich
so
verdammt
gestylt
war,
brauchte
eine
Krawatte
Every
hater
in
the
club
was
just
wishin'
we
would
die
Jeder
Hater
im
Club
wünschte
sich
nur,
wir
würden
sterben
A
hustlers
life
is
filled
with
decisions
he
gotta
make
Das
Leben
eines
Hustlers
ist
voller
Entscheidungen,
die
er
treffen
muss
Remeber
when
I
got
the
news
I
was
ready
to
cry
late
Erinnere
mich,
als
ich
die
Nachricht
bekam,
ich
war
den
Tränen
nahe
Swear
my
levy
was
'bout
to
break,
lost
religion
and
all
my
faith
Schwöre,
mein
Damm
drohte
zu
brechen,
verlor
Religion
und
all
meinen
Glauben
I
swear
I
seen
the
same
shit
happen
to
[?]
Ich
schwöre,
ich
habe
denselben
Scheiß
bei
[?]
gesehen
Can
you
imagine
that
look
I
had
on
my
face?
Kannst
du
dir
diesen
Blick
vorstellen,
den
ich
im
Gesicht
hatte?
Saw
my
nigga
layin'
still
in
a
box
with
a
waste
Sah
meinen
Jungen
still
in
einer
Kiste
liegen,
so
eine
Verschwendung
Got
me
feelin'
sick,
like
I'm
'bout
to
vomit
Mir
wird
schlecht
davon,
als
ob
ich
kotzen
müsste
I
guess
a
loss
ain't
shit
if
you
ain't
learn
somethin'
from
it
Ich
schätze,
ein
Verlust
ist
scheißegal,
wenn
du
nichts
daraus
gelernt
hast
Got
me
pacin'
round
the
room,
yeah
NASCAR
nigga
Bringt
mich
dazu,
im
Zimmer
auf
und
ab
zu
gehen,
ja
NASCAR-Typ
See
my
nigga
[?]
in
a
fast
car
nigga
Sehe
meinen
Jungen
[?]
in
einem
schnellen
Auto,
Alter
I'm
like
"Why
you
ridin'
that?
Them
boys
is
mysteries
nigga"
Ich
so:
"Warum
fährst
du
das?
Diese
Jungs
sind
undurchschaubar,
Alter"
Live
real
or
die
tryin'
is
still
a
victory
nigga
Echt
leben
oder
beim
Versuch
sterben
ist
immer
noch
ein
Sieg,
Alter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay W Jenkins, Maurice Jordan, Byron Keith Ii Forest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.