Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
let′s
get
this
party
started
I
swear
I'm
cold-hearted
There′s
Äh,
lass
die
Party
beginnen,
ich
schwöre,
ich
bin
kaltherzig.
Da
gibt's
No
negotiation
I'm
not
here
for
debatin'
You
need
some
motivation?
Keine
Verhandlung,
ich
bin
nicht
zum
Debattieren
hier.
Brauchst
du
Motivation?
Just
look
at
Ben′s
face
Then
ask
yourself
how
long
you
think
I′ll
Schau
nur
in
Bens
Gesicht,
dann
frag
dich
wie
lang
ich
wohl
Remain
patient
I'll
throw
him
overboard
and
let
him
swim
with
killer
Geduldig
bleib'.
Ich
werf
ihn
über
Bord
und
lass
ihn
mit
Killerhaien
Sharks
You
either
hand
over
the
wand
or
he′ll
be
ripped
apart
Now,
Schwimmen.
Du
gibst
entweder
den
Stab
oder
er
wird
in
Stücke
gerissen.
Nun,
Let's
all
just
be
smart
Although
for
you
that
must
be
hard
You′ll
get
Lasst
uns
alle
klug
sein.
Obwohl
dir
das
schwerfallen
muss.
Du
kriegst
Your
wand
No
one
has
to
come
to
any
harm
Don't
try
to
intimidate
Deinen
Stab.
Niemand
muss
zu
Schaden
kommen.
Versuch
nicht
zu
drohen,
Your
bark
is
much
worse
than
your
bite
Who′s
the
baddest
of
them
all?
Dein
Gebell
schlimmer
als
dein
Biss.
Wer
ist
der
Fieseste
von
allen?
I
guess
we're
finding
out
tonight
Let's
go,
Ich
schätz,
das
finden
wir
heut'
raus.
Auf
geht's,
Bring
it
on
Better
give
us
what
we
want
It′s
the
wand
for
the
crown
Kommt
her!
Gib
uns
besser
was
wir
begehr'n.
Der
Stab
für
die
Krone
If
you
don′t,
it's
going
down
Let′s
go,
make
your
move
Peace
or
war,
Wenn
nicht,
dann
geht
es
los.
Auf
geht's,
zieh
deinen
Zug.
Friede
oder
Krieg,
It's
up
to
you
Give
him
up
and
do
it
now
If
you
don′t,
Liegt
an
dir.
Gib
ihn
her
und
tu
es
jetzt.
Wenn
nicht,
It's
going
down
We
want
the
wand
Or
else
the
king
is
gone
Your
time
Dann
geht
es
los.
Wir
wollen
den
Stab,
sonst
ist
der
König
weg.
Deine
Zeit
Is
running
out
You
should
really
watch
your
mouth
Let′s
go,
Läuft
ab.
Du
solltest
wirklich
aufpassen
was
du
sagst.
Auf
geht's,
Pound
for
pound
We're
prepared
to
stand
our
ground
Put
your
swords
up,
Pfund
für
Pfund.
Wir
sind
bereit
uns
zu
behaupten.
Nehmt
die
Schwerter,
Put
'em
up
It′s
going
down
Oh,
oh,
oh,
make
the
trade
Oh,
oh,
oh,
Nehmt
sie
hoch!
Es
geht
los.
Oh,
oh,
oh,
tausche
aus.
Oh,
oh,
oh,
Or
walk
the
plank
Oh,
oh,
oh,
make
the
trade
Oh,
oh,
oh,
Oder
geh
den
Planken.
Oh,
oh,
oh,
tausche
aus.
Oh,
oh,
oh,
Or
walk
the
plank
Ok,
look,
Oder
geh
den
Planken.
Okay,
hör
zu,
This
is
not
a
conversation
It′s
a
do-or-die
situation
If
you
don't
Das
ist
kein
Gespräch,
es
ist
Alles-oder-nichts.
Wenn
du
mir
nicht
Give
me
back
the
king
I′ll
have
no
hesitation
I'll
serve
you
right
Den
König
zurückgibst,
zög're
ich
nicht.
Ich
servier
dir
gleich
Here
And
I
don′t
need
a
reservation
That
way
your
whole
pirate
crew
Hier.
Ich
brauche
keine
Reservierung.
So
kriegt
deine
ganze
Piratencrew
Can
have
a
demonstration
Release
him
now,
Eine
Demonstration.
Lass
ihn
frei
jetzt,
And
we
can
go
our
separate
ways
Unless
you
wanna
Und
wir
trennen
uns
in
Frieden.
Es
sei
denn
du
möchtest
Deal
with
me
and
the
VKs
So
that's
your
big
speech,
huh?
Es
aufnehmen
mit
mir
und
den
VKs.
Das
ist
deine
große
Rede,
ja?
An
empty
ultimatum?
Ein
leeres
Ultimatum?
All
it
takes
is
one
swing
and
I′ll
humiliate
him
Matter
of
fact,
Nur
ein
Schlag
nötig
und
ich
erniedrig'
ihn.
Ehrlich
gesagt,
Make
one
wrong
move
and
I'll
debilitate
him
And
if
he
even
starts
to
Ein
falscher
Zug
und
ich
lähme
ihn.
Und
wenn
er
auch
nur
anfängt
zu
Slip,
I'll
eliminate
him
All
it
Gleiten,
eliminiere
ich
ihn.
Es
braucht
nur
Takes
is
one
long
look
and
I′ll
Harry!
Einen
langen
Blick
und
ich
- Harry!
We
get
it,
chill
Let′s
go,
Wir
hats
verstanden,
chill.
Auf
geht's,
Bring
it
on
Better
give
us
what
we
want
It's
the
wand
for
the
crown
Kommt
her!
Gebt
uns
besser
was
wir
begehr'n.
Der
Stab
für
die
Krone
If
you
don′t,
it's
going
down
Let′s
go,
make
your
move
Peace
or
war,
Wenn
nicht,
dann
geht
es
los.
Auf
geht's,
zieht
euren
Zug.
Friede
oder
Krieg,
It's
up
to
you
Give
him
up
and
do
it
now
If
you
don′t,
Liegt
an
euch.
Gebt
ihn
auf
und
tut
es
jetzt.
Wenn
nicht,
It's
going
down
We
want
the
wand
Or
else
the
king
is
gone
Your
time
Dann
geht
es
los.
Wir
wollen
den
Stab,
sonst
ist
der
König
weg.
Eure
Zeit
Is
running
out
You
should
really
watch
your
mouth
Let's
go,
Läuft
ab.
Ihr
solltet
auf
eure
Worte
achten.
Auf
geht's,
Pound
for
pound
We′re
prepared
to
stand
our
ground
Put
your
swords
up,
Pfund
für
Pfund.
Wir
sind
bereit
uns
zu
behaupten.
Nehmt
die
Schwerter,
Put
′em
up
It's
going
down
Hey,
Nehmt
sie
hoch!
Es
geht
los.
Hey,
We
don′t
have
to
choose
We
don't
have
to
light
the
fuse
Mal,
Wir
müssen
uns
nicht
entscheiden.
Wir
müssen
die
Lunte
nicht
zünden.
Mal,
Whatever
you
do,
it′s
gonna
be
a
lose-lose
There's
gotta
be
a
better
Was
immer
du
tust,
es
wird
Verlierer
geben.
Es
muss
einen
besseren
Way
Uma,
I
promise
I′ll
give
you
your
Weg
geben.
Uma,
ich
verspreche
dir
ich
gebe
dir
deine
Chance
You'll
have
your
say
Silly
king!
Chance.
Du
darfst
reden.
Törichter
König!
You're
gonna
give
me
a
chance?
Du
willst
mir
eine
Chance
geben?
Well,
not
a
chance
Oh,
oh,
oh,
make
the
trade
Oh,
oh,
oh,
Nun,
keine
Chance.
Oh,
oh,
oh,
tausche
aus.
Oh,
oh,
oh,
Or
walk
the
plank
Oh,
oh,
oh,
make
the
trade
Oh,
oh,
oh,
Oder
geh
den
Planken.
Oh,
oh,
oh,
tausche
aus.
Oh,
oh,
oh,
Or
walk
the
plank
Let′s
go,
bring
it
on
Bring
it
on,
Oder
geh
den
Planken.
Auf
geht's,
kommt
her!
Kommt
her,
It′s
going
down
Time
is
running
out
Bring
it
on,
Es
geht
los.
Die
Zeit
läuft
ab.
Kommt
her,
It's
going
down
Let′s
go,
bring
it
on
Bring
it
on,
Es
geht
los.
Auf
geht's,
kommt
her!
Kommt
her,
It's
going
down
Time
is
running
out
Bring
it
on,
Es
geht
los.
Die
Zeit
läuft
ab.
Kommt
her,
It′s
going
down
Let's
go,
Es
geht
los.
Auf
geht's,
Pound
for
pound
We′re
prepared
to
stand
our
ground
Put
your
swords
up,
Pfund
für
Pfund.
Wir
sind
bereit
uns
zu
behaupten.
Nehmt
die
Schwerter,
Put
'em
up
It's
going
down
Yo,
whoa,
whoa,
whoa,
yo,
oh,
whoa,
woa,
Nehmt
sie
hoch!
Es
geht
los.
Yo,
whoa,
whoa,
whoa,
yo,
oh,
whoa,
woa,
Oh
Yo,
whoa,
whoa,
whoa,
yo,
oh,
whoa,
whoa,
oh
Uma,
Uma,
Uma,
Uma
Oh
Yo,
whoa,
whoa,
whoa,
yo,
oh,
whoa,
whoa,
oh
Uma,
Uma,
Uma,
Uma
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Perry, Mark Chapman, Adam Perry, Giles Perry, Daniel Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.