Young Kieff - Bellaka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Young Kieff - Bellaka




Bellaka
Bellaka
Tengo una baby que bebe, una que fuma y otra que chupa
I have a baby who drinks, one who smokes, and one who sucks
Está la que pelea si no me dejo que me la escupa
There's one who fights if I don't let her spit on me
Su lado angelical no lo encuentro ni con lupa
Her angelic side I can't even find with a magnifying glass
Así que acomódate, pa' tu culo va una caravana de lucas
So get comfortable, I've got a caravan of money for your ass
El ritmo fuerte su cuerpo ya poseyó
The hard rhythm has taken possession of her body
Par de éxtasis pa' la noche, 'toy empastilla'o
A couple of ecstasies for the night, I'm high
Escapemo' de la disco vamo pa' otro la'o
Let's escape the club and go to another side
Es que desde hace rato que me tiene loco tu tumba'o
Because for a while now your tomb has been driving me crazy
Y yo sé, te gusta el insecterio y andar siempre de party en party
And I know you like the club scene and always go from party to party
Son más de las 12
It's after 12
Lista pa'l perreito con sus pantis de safari
Ready for the perreo with her safari panties
Mai yo
Baby, I know
Que eres loca después de una dosis de perco-percocet
That you're crazy after a dose of perco-percocet
Pero ya la dominas, no se te borra el cassette
But you've already mastered it, the cassette won't erase
Responsable en la semana con sus clases de ballet
Responsible during the week with your ballet lessons
Y siempre está bellaca
And she's always bellaca
Se me pega bailando y del bóxer me lo saca
She sticks to me dancing and takes it out of my boxer
Vampira, quiere estaca
Vampire, she wants a stake
Le gusta el malianteo, pidió de regalo una AK
She likes the gangster, she asked for an AK as a gift
Y siempre está bellaca
And she's always bellaca
Se me pega bailando y del bóxer me lo saca
She sticks to me dancing and takes it out of my boxer
Vampira, quiere estaca
Vampire, she wants a stake
Le gusta el malianteo, pidió de regalo una AK
She likes the gangster, she asked for an AK as a gift
Tusi, tusi, tu ¿Tusi qué? ¿Quieres tusi?
Tusi, tusi, you what? Do you want tusi?
Y una noche conmigo pa' mojarte la pussy
And a night with me to get your pussy wet
Que no llegue tu novio que le prendo la uzzi
Don't let your boyfriend come because I'll shoot him with my uzzi
Pa' resolver el taco, resolver la confusi-
To resolve the traffic, resolve the confusi-
Vámonos pa'l jacuzzi
Let's go to the jacuzzi
Una baby pelo liso y con un booty grande
A baby girl with straight hair and a big booty
Hace magia, hace hechizos y que se me levante
She does magic, she does spells and makes me rise
Se para a cerrar la puerta y le sube al parlante
She stands up to close the door and turns up the speaker
Dice que es primera vez que se come a un cantante
She says it's the first time she's eaten a singer
Y yo sé, te gusta el insecterio y andar siempre de party en party
And I know you like the club scene and always go from party to party
Son más de las 12
It's after 12
Lista pa'l perreito con sus pantis de safari
Ready for the perreo with her safari panties
Mai yo
Baby, I know
Que eres loca después de una dosis de perco-percocet
That you're crazy after a dose of perco-percocet
Pero ya la dominas, no se te borra el cassette
But you've already mastered it, the cassette won't erase
Responsable en la semana con sus clases de ballet
Responsible during the week with your ballet lessons
Y siempre está bellaca
And she's always bellaca
Se me pega bailando y del bóxer me lo saca
She sticks to me dancing and takes it out of my boxer
Vampira, quiere estaca
Vampire, she wants a stake
Le gusta el malianteo, pidió de regalo una AK
She likes the gangster, she asked for an AK as a gift
Y siempre está bellaca
And she's always bellaca
Se me pega bailando y del bóxer me lo saca
She sticks to me dancing and takes it out of my boxer
Vampira, quiere estaca
Vampire, she wants a stake
Le gusta el malianteo, pidió de regalo una AK
She likes the gangster, she asked for an AK as a gift





Авторы: Isaac Santos, Pablo Feliú


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.