Текст и перевод песни Young Killer & Sosa - Te digo adiós - Radio edit
Te digo adiós - Radio edit
Прощай - Радио версия
Te
quise
tanto,
Я
так
тебя
любил,
Tú
eras
mi
vida,
Ты
была
моей
жизнью,
Mi
compañera,
Моей
спутницей,
Mi
mejor
amiga,
Моей
лучшей
подругой,
Pone
a
uno
en
su
lugar,
Расставляет
всё
на
свои
места,
Hoy
nos
separamos
Сегодня
мы
расстаёмся
Y
quizás
un
día
nos
volvamos
a
encontrar.
И,
возможно,
однажды
мы
снова
встретимся.
Solo
te
deseo
lo
mejor...
Я
желаю
тебе
только
лучшего...
Siempre
estarás
en
mi
corazón...
(Uooh!)
Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце...
(Ууу!)
Pero
le
fallaste
a
nuestro
amor,
Но
ты
предала
нашу
любовь,
Hoy
yo
brindo
por
los
dos,
Сегодня
я
поднимаю
бокал
за
нас
обоих,
Y
te
digo
adiós.
И
говорю
тебе
прощай.
Dime
qué
pasó,
Скажи
мне,
что
случилось,
Cómo
sucedió,
Как
это
произошло,
Si
todo
falló
entre
tú
y
yo.
Если
всё
разрушилось
между
нами.
No
me
mientas
más,
Не
лги
мне
больше,
No
hace
falta
ya,
В
этом
нет
необходимости,
La
careta
se
te
cayó.
(Se
te
cayó...)
Твоя
маска
упала.
(Упала...)
Pero
ahora
es
tarde...
Но
теперь
уже
поздно...
Mi
vida
no...
Моя
жизнь
не...
No
hay
más
perdón...
Больше
нет
прощения...
Adiós,
adiós...
Прощай,
прощай...
Me
fui,
me
fui...
Я
ушёл,
я
ушёл...
Lejos
de
tu
amor,
Вдаль
от
твоей
любви,
Lejos
de
ti.
Вдаль
от
тебя.
Adiós,
adiós...
Прощай,
прощай...
Me
fui,
me
fui...
Я
ушёл,
я
ушёл...
No
quiero
más,
Я
не
хочу
больше
Sufrir
así...
Так
страдать...
Solo
te
deseo
lo
mejor...
Я
желаю
тебе
только
лучшего...
Siempre
estarás
en
mi
corazón...
(Uooh!)
Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце...
(Ууу!)
Pero
le
fallaste
a
nuestro
amor,
Но
ты
предала
нашу
любовь,
Hoy
yo
brindo
por
los
dos,
Сегодня
я
поднимаю
бокал
за
нас
обоих,
Y
te
digo
adiós.
И
говорю
тебе
прощай.
Esto
se
acabó,
Всё
кончено,
Más
excusas
no.
Больше
никаких
оправданий.
Tú
lo
sabes
bien
como
yo,
Ты
знаешь
это
так
же
хорошо,
как
и
я,
Y
es
que
en
la
vida
no
se
puede
tener
todo,
И
в
жизни
нельзя
иметь
всё,
Yo
sigo
mi
camino
solo.
Я
продолжаю
свой
путь
один.
Quiero
estar
bien,
Я
хочу
быть
счастливым,
Así
que
mejor
vete,
Так
что
лучше
уходи,
Que
nada
es
pa'
siempre.
Ведь
ничто
не
вечно.
Adiós,
adiós...
Прощай,
прощай...
Me
fui,
me
fui...
Я
ушёл,
я
ушёл...
Lejos
de
tu
amor,
Вдаль
от
твоей
любви,
Lejos
de
ti.
Вдаль
от
тебя.
Adiós,
adiós...
Прощай,
прощай...
Me
fui,
me
fui...
Я
ушёл,
я
ушёл...
No
quiero
más,
Я
не
хочу
больше
Sufrir
así...
Так
страдать...
Solo
te
deseo
lo
mejor...
Я
желаю
тебе
только
лучшего...
Siempre
estarás
en
mi
corazón...
(Uooh!)
Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце...
(Ууу!)
Pero
le
fallaste
a
nuestro
amor,
Но
ты
предала
нашу
любовь,
Hoy
yo
brindo
por
los
dos,
Сегодня
я
поднимаю
бокал
за
нас
обоих,
Y
te
digo
adiós.
И
говорю
тебе
прощай.
Desde
el
rincón...
(¡Súbelo,
súbelo!)
Из
угла...
(Сделай
громче,
сделай
громче!)
Ahora
te
toca
llorar.
Теперь
твоя
очередь
плакать.
Te
quise
tanto,
Я
так
тебя
любил,
Tú
eras
mi
vida,
Ты
была
моей
жизнью,
Mi
compañera,
Моей
спутницей,
Mi
mejor
amiga,
Моей
лучшей
подругой,
Pone
a
uno
en
su
lugar,
Расставляет
всё
на
свои
места,
Hoy
nos
separamos
Сегодня
мы
расстаёмся
Y
quizás
un
día
nos
volvamos
a
encontrar.
И,
возможно,
однажды
мы
снова
встретимся.
Solo
te
deseo
lo
mejor...
Я
желаю
тебе
только
лучшего...
Siempre
estarás
en
mi
corazón...
(Uooh!)
Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце...
(Ууу!)
Pero
le
fallaste
a
nuestro
amor,
Но
ты
предала
нашу
любовь,
Hoy
yo
brindo
por
los
dos,
Сегодня
я
поднимаю
бокал
за
нас
обоих,
Y
te
digo
adiós.
И
говорю
тебе
прощай.
Adiós,
adiós...
Прощай,
прощай...
Me
fui,
me
fui...
Я
ушёл,
я
ушёл...
Lejos
de
tu
amor,
Вдаль
от
твоей
любви,
Lejos
de
ti.
Вдаль
от
тебя.
Adiós,
adiós...
Прощай,
прощай...
Me
fui,
me
fui...
Я
ушёл,
я
ушёл...
No
quiero
más,
Я
не
хочу
больше
Sufrir
así...
Так
страдать...
Te
digo
adiós,
te
digo
adiós.
Я
говорю
тебе
прощай,
я
говорю
тебе
прощай.
Esto
se
acabó.
Всё
кончено.
Te
digo
adiós,
te
digo
adiós.
Я
говорю
тебе
прощай,
я
говорю
тебе
прощай.
Solo
estoy
mejor.
Мне
одному
лучше.
(WAYKEY
& SOSA)
(WAYKEY
& SOSA)
(DOBLE
MUSIC)
(DOBLE
MUSIC)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge González Villar, Josué Medina Sosa, Samuel Diaz Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.