Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
yeah
yeah
Hey,
yeah
yeah
You
got
it
goin'
on
Du
hast
es
drauf
Oh
na
na,
na
na
Oh
na
na,
na
na
Now
I
wrote
this
record
for
when
I
perform
Nun,
ich
schrieb
diesen
Song
für
meine
Auftritte
On
the
nights
inside
a
university
dorm
In
den
Nächten
in
einem
Universitätswohnheim
I
put
pen
to
paper,
with
the
paper
to
pen
Ich
setzte
Stift
auf
Papier,
mit
dem
Papier
zum
Stift
For
the
times
I'm
rockin'
the
mic
in
front
of
women
and
men
Für
die
Zeiten,
in
denen
ich
das
Mikro
vor
Frauen
und
Männern
rocke
I
get
raw
like
Eddie,
rough
like
Freddie
Ich
werde
roh
wie
Eddie,
rau
wie
Freddie
Kruger
with
a
Luger
turning
men
into
spaghetti
Krüger
mit
einer
Luger,
der
Männer
in
Spaghetti
verwandelt
I'm
like
Fats
Domino,
off
of
Blueberry
Hill
Ich
bin
wie
Fats
Domino,
von
Blueberry
Hill
Because
my
rhymes
are
funky-fresh
and
not
run
of
the
mill
Weil
meine
Reime
funky-frisch
sind
und
nicht
von
der
Stange
So
like
a
king
has
palaces,
I
give
an
analysis
Also
wie
ein
König
Paläste
hat,
gebe
ich
eine
Analyse
You
can't
talk
because
you're
suffering
paralysis
Du
kannst
nicht
reden,
weil
du
unter
Lähmung
leidest
If
the
mouth,
of
the
lip,
of
the
tongue
Des
Mundes,
der
Lippe,
der
Zunge
Coming
to
you
compliments
of
a
brother
named
Young
Präsentiert
von
einem
Bruder
namens
Young
Now
you
can't
talk
because
I'm
leaving
you
speechless
Jetzt
kannst
du
nicht
reden,
weil
ich
dich
sprachlos
mache
So
be
quiet,
let
an
educator
teach
this
Also
sei
still,
lass
einen
Lehrer
das
hier
lehren
I
speak
to
my
producer
so
he's
in
a
rage
Ich
spreche
zu
meinem
Produzenten,
also
ist
er
in
Rage
So
like
he
controls
the
vinyl,
I
control
the
stage
Also
wie
er
das
Vinyl
kontrolliert,
kontrolliere
ich
die
Bühne
Cuz
I
come
off
Denn
ich
komm
rüber
Yo,
I
come
off
Yo,
ich
komm
rüber
Four
score
and
seven
years
ago
Vor
achtzig
und
sieben
Jahren
There
were
a
whole
bunch
of
rappers
who
were
in
the
know
Gab
es
einen
Haufen
Rapper,
die
Bescheid
wussten
Four
score
and
seven
years
later
Achtzig
und
sieben
Jahre
später
I
dig
holes
in
those
rappers
like
the
moon
with
a
crater
Grabe
ich
Löcher
in
diese
Rapper
wie
der
Mond
mit
einem
Krater
Because
to
battle
me
you're
really
taking
a
risk
Denn
gegen
mich
anzutreten,
ist
wirklich
ein
Risiko
Cuz
you're
an
8-track
tape
and
I'm
a
compact
disc
Denn
du
bist
ein
8-Spur-Band
und
ich
bin
eine
Compact
Disc
Like
Tyson
drops
boxers
in
rapid
succession
Wie
Tyson
Boxer
in
schneller
Folge
zu
Boden
schickt
That's
how
I'm
dropping
rappers
in
the
rappin'
profession
So
schicke
ich
Rapper
im
Rap-Gewerbe
zu
Boden
I'm
comin
off
Ich
komm
rüber
Just
like
the
clothes
on
a
hooker
Genau
wie
die
Kleider
einer
Hure
And
I
can
fly
just
like
Jimmy
'Superfly'
Snuka
Und
ich
kann
fliegen
wie
Jimmy
'Superfly'
Snuka
Like
the
shuttle
goes
up
into
outer
space
Wie
das
Shuttle
in
den
Weltraum
fliegt
People's
hands
go
up
when
I
enter
the
place
Gehen
die
Hände
der
Leute
hoch,
wenn
ich
den
Ort
betrete
I
don't
mean
to
brag
or
boast
or
try
to
tell
you
I'm
great
Ich
will
nicht
prahlen
oder
angeben
oder
versuchen,
dir
zu
sagen,
dass
ich
großartig
bin
But
I
can
rock
the
microphone
like
Dorothy
Hamil
can
skate
Aber
ich
kann
das
Mikrofon
rocken,
wie
Dorothy
Hamill
skaten
kann
Yeah,
I
can
say
a
funky
rhyme
like
Greg
Louganis
can
dive
Yeah,
ich
kann
einen
funky
Reim
sagen,
wie
Greg
Louganis
tauchen
kann
Don't
have
to
be
Saturday
night
for
Young
MC
to
come
off
Es
muss
nicht
Samstagnacht
sein,
damit
Young
MC
rüberkommt
Yo,
I
come
off
Yo,
ich
komm
rüber
My
name
is
Young
MC
and
baby
I
come
off
Mein
Name
ist
Young
MC
und
Baby,
ich
komm
rüber
Yo,
the
brother's
comin'
off
Yo,
der
Bruder
kommt
rüber
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Here
we
go
Hier
geht's
los
Here
we
go
Hier
geht's
los
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
Lo
and
behold,
Young
MC
struck
gold
Siehe
da,
Young
MC
hat
Gold
gefunden
From
the
rhymes
that
I
been
singing
to
the
young
and
the
old
Durch
die
Reime,
die
ich
für
Jung
und
Alt
gesungen
habe
From
the
battles
I've
been
having
with
the
smart
and
the
dumb
Durch
die
Battles,
die
ich
mit
den
Klugen
und
den
Dummen
hatte
From
the
records
I've
been
making
with
the
mic
and
the
drum
Durch
die
Platten,
die
ich
mit
dem
Mikro
und
dem
Schlagzeug
gemacht
habe
You
know
the
other
rappers
wanna
play
a
game
with
me
Du
weißt,
die
anderen
Rapper
wollen
ein
Spiel
mit
mir
spielen
They
run
and
hide
when
they
hear
the
name
of
Young
MC
Sie
rennen
weg
und
verstecken
sich,
wenn
sie
den
Namen
Young
MC
hören
Like
a
kid
playing
tag,
it's
how
it's
got
to
be
Wie
ein
Kind
beim
Fangen
spielen,
so
muss
es
sein
So
when
I
start
I
say,
"olly
olly
oxen
free"
Also
wenn
ich
anfange,
sage
ich:
"Eins,
zwei,
drei,
alle
frei!"
Yo,
you
could
never
write
a
rhyme
as
strong
as
this
one
Yo,
du
könntest
niemals
einen
Reim
schreiben,
der
so
stark
ist
wie
dieser
So
pay
attention,
'cause
you
don't
wanna
miss
one
Also
pass
auf,
denn
du
willst
keinen
verpassen
Of
my
healthy
rhymes,
nobody's
are
healthier
Von
meinen
gesunden
Reimen,
niemandes
sind
gesünder
New
York,
New
Jersey,
LA
and
Philadelphia
New
York,
New
Jersey,
LA
und
Philadelphia
City
to
city
and
town
to
town
Von
Stadt
zu
Stadt
und
Ort
zu
Ort
Place
to
place,
country
to
country,
'cuz
I
get
around
Platz
zu
Platz,
Land
zu
Land,
denn
ich
komme
rum
Even
if
you
were
in
prison,
you'da
heard
me
play
Selbst
wenn
du
im
Gefängnis
wärst,
hättest
du
mich
spielen
gehört
Because
the
warden'd
have
me
rockin'
up
on
the
PA
Denn
der
Direktor
hätte
mich
über
die
Lautsprecheranlage
rocken
lassen
So
when
you
get
out,
come
and
see
my
show
Also
wenn
du
rauskommst,
komm
zu
meiner
Show
But
if
you
start
static,
back
in
you
go
Aber
wenn
du
Stress
anfängst,
gehst
du
wieder
rein
Cuz
comin'
off
is
the
title
and
the
theme
of
my
jam
Denn
'rüberkommen'
ist
der
Titel
und
das
Thema
meines
Jams
And
when
the
rhymes
are
finally
finished
people
say
Goddamn
Und
wenn
die
Reime
endlich
fertig
sind,
sagen
die
Leute:
Verdammt
Cuz
I
come
off
Denn
ich
komm
rüber
I
come
off
Ich
komm
rüber
Yo
baby,
I
come
off
Yo
Baby,
ich
komm
rüber
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
A-here
we
go
A-hier
geht's
los
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Young, Matt Dike, Michael Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.