Young MC - Know How - перевод текста песни на немецкий

Know How - Young MCперевод на немецкий




Know How
Know-how
Some of the busiest rhymes ever made by man
Einige der dichtesten Reime, die je von einem Mann gemacht wurden
Are goin' into this mic, written by this hand
Gehen in dieses Mikrofon, geschrieben von dieser Hand
Are comin' out of this mouth, made by this tongue
Kommen aus diesem Mund, geformt von dieser Zunge
I'll tell you now my name, my name is Young
Ich sage dir jetzt meinen Namen, mein Name ist Young
But so you think that it's your destiny
Aber du denkst also, es sei dein Schicksal
To get the best of me, but I suggest to be
Mich zu übertreffen, aber ich schlage vor, sei
Quiet, bro', don't even try it from the east and west of me
Ruhig, Bro, versuch's nicht mal, weder von Osten noch von Westen
Takin' it to never breakin' it to even shakin' it
Ich nehm's auf, zerbrech's nie, bring's sogar zum Beben
Groovin' it to always movin' it, 'cuz I'm not fakin' it
Bring's zum Grooven, immer in Bewegung, denn ich täusche nichts vor
Pullin' out rhymes like books off the shelf
Ich ziehe Reime raus wie Bücher aus dem Regal
Born in England, raised in Hollis, taught to go for myself
Geboren in England, aufgewachsen in Hollis, gelernt, meinen eigenen Weg zu gehen
This is stone cold rhymin', no frills, no fluffs
Das ist eiskaltes Reimen, kein Schnickschnack, kein Firlefanz
And it's no accident that these rhymes sound tough
Und es ist kein Zufall, dass diese Reime hart klingen
I'm goin' off, baby, there's no turnin' back
Ich dreh auf, Baby, es gibt kein Zurück
I'm on your TV, on your album, cassette and 8-track
Ich bin in deinem Fernseher, auf deinem Album, deiner Kassette und 8-Spur
And when the show is finally finished I'll be takin' my bow
Und wenn die Show endgültig vorbei ist, werde ich mich verbeugen
My name is Young, and yo I got know how, you know what I'm sayin'?
Mein Name ist Young, und yo, ich hab' Know-how, weißt du, was ich meine?
I got know how
Ich hab Know-how
Party people, I got know how
Party-Leute, ich hab Know-how
I kick it just like this
Ich mach das genau so
I got juice like the president, I'm makin' rappers hesitant
Ich hab den Saft wie der Präsident, ich mache Rapper zögerlich
Invite me to your house and I'll be chillin' like a resident
Lade mich zu dir nach Hause ein und ich chille wie ein Bewohner
Yes, 'cuz I'm that type of man
Ja, denn ich bin dieser Typ Mann
'Cuz I make myself at home no matter where I am
Denn ich fühle mich überall zu Hause, egal wo ich bin
I got it rollin' like thunder, makin' y'all wonder
Ich bringe es ins Rollen wie Donner, lasse euch alle wundern
Why I'm on top with all the other rappers under
Warum ich an der Spitze bin und all die anderen Rapper darunter
I make no errors, mistakes or blunders
Ich mache keine Fehler, Patzer oder Schnitzer
It's like a wedding, let no man put asunder
Es ist wie bei einer Hochzeit, kein Mann soll es trennen
My name is Young MC, I like to rock mic well
Mein Name ist Young MC, ich rocke das Mikrofon gern gut
'Cuz when I get up on the mic I just release my spell
Denn wenn ich ans Mikrofon trete, entfessele ich einfach meinen Zauber
It's no hocus-pocus, I'll just get you into focus
Es ist kein Hokuspokus, ich bringe dich einfach in den Fokus
And swarm all over you just like a horde of locusts
Und schwärme über dich herein wie eine Heuschreckenplage
Smooth operator, female persuader
Glatter Operator, Frauen-Überzeuger
Spot a fly girl and in a week I'm gonna date her
Entdecke ein flottes Mädchen und in einer Woche date ich sie
I got the kind of style for the here and the now
Ich habe den Stil für das Hier und Jetzt
And I can do it 'cuz I got know how, you know what I'm sayin'?
Und ich kann es tun, weil ich Know-how habe, weißt du, was ich meine?
I got know how
Ich hab Know-how
Party people, I got know how
Party-Leute, ich hab Know-how
Bust it
Leg los
MC's I'll ruin, 'cuz I know what I'm doin'
MCs werde ich ruinieren, denn ich weiß, was ich tue
I'll treat 'em like Doublemint gum and start chewin'
Ich behandle sie wie Doublemint-Kaugummi und fange an zu kauen
I spit 'em out when the flavor's gone
Ich spucke sie aus, wenn der Geschmack weg ist
And I repeat the chewin' practice 'til the break of dawn
Und ich wiederhole das Kauen bis zum Morgengrauen
'Cuz I'm tough like a bone, Sly like Stallone
Denn ich bin zäh wie ein Knochen, Sly wie Stallone
Rockin' and clockin' on the microphone
Rocke und arbeite am Mikrofon
Smooth like a mirror, in hearts I strike terror
Glatt wie ein Spiegel, in Herzen verbreite ich Schrecken
Rhymes like runs and hits with no errors
Reime wie Runs und Hits ohne Fehler
Cold like a blizzard, on the mic I am the wizard
Kalt wie ein Schneesturm, am Mikrofon bin ich der Zauberer
With the funky fresh rhymes comin' out of my gizzard
Mit den funky-frischen Reimen, die aus meinem Muskelmagen kommen
Never sneezin', never coughin', I rock the mic often
Nie niesend, nie hustend, ich rocke das Mikrofon oft
Hard as a rock and no sign I'll soften
Hart wie ein Fels und kein Anzeichen, dass ich weicher werde
Makin' sure I get respect, on my mind rhymes connect
Ich sorge dafür, dass ich Respekt bekomme, in meinem Kopf verbinden sich Reime
I start to build like a builder from a architect
Ich fange an zu bauen wie ein Bauarbeiter nach Plan eines Architekten
Movin' all around, above and under the ground
Bewege mich überall herum, über und unter der Erde
You see my face and then you hear my sound
Du siehst mein Gesicht und dann hörst du meinen Sound
Comin' atcha with the mic in hand
Komme auf dich zu mit dem Mikrofon in der Hand
I'm gonna take command just the way I planned
Ich werde das Kommando übernehmen, genau wie ich es geplant habe
'Cuz I'm a one-man band and you are my fan
Denn ich bin eine Ein-Mann-Band und du bist mein Fan
Don't you understand? I'm like superman
Verstehst du nicht? Ich bin wie Superman
Yeah, the man of steel, don't you know the deal?
Yeah, der Mann aus Stahl, kennst du den Deal nicht?
You better be for real, I got sex appeal
Sei besser echt, ich habe Sex-Appeal
This is what I feel and this here's my vow
Das ist, was ich fühle, und das hier ist mein Schwur
And now you know the brother with know how
Und jetzt kennst du den Bruder mit Know-how
You know what I'm sayin'?
Weißt du, was ich meine?
I got know how and I'm chillin', never illin'
Ich hab Know-how und ich chille, dreh niemals durch
In my mouth I got two fillin's, whatever
In meinem Mund habe ich zwei Füllungen, was soll's
I'm on the mic, cold stone gettin' over
Ich bin am Mikrofon, eiskalt erfolgreich
My name is Young MC, known as the fly Casanova, kick it
Mein Name ist Young MC, bekannt als der flotte Casanova, leg los





Авторы: Hayes Isaac Lee, King John Robert, Simpson Michael S, Dike Matt William, Young Marvin Bruce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.