Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Talkin'
Всегда треплешься
Always
talking
bout
all
these
big
funds
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
Always
talking
bout
all
these
big
guns
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Always
talking
bout
all
these
big
funds
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
Always
talking
bout
all
these
big
guns
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Always
talking
bout
all
these
big
funds
(Man
you
ain't
got
no
damn
money)
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
(Чувак,
у
тебя
нет
ни
копейки)
Always
talking
bout
all
these
big
guns
(Man
if
you
don't
put
that
.22
away)
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
(Чувак,
убери
свою
мелкашку)
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Always
talking
big
on
the
internet
Всегда
много
болтаешь
в
интернете
Hear
me
take
flight
can't
see
the
jet
Слышу,
как
я
взлетаю,
но
не
видно
моего
самолета
Rolling
up
takin
flight
like
I'm
jet
life
Закручиваю
косяк,
взлетаю,
как
будто
я
из
Jet
Life
Imma
wild
dog
you
a
house
pet
Я
дикий
пес,
а
ты
домашний
питомец
Cartier
glasses
to
cover
my
eyes
Очки
Cartier,
чтобы
скрыть
мои
глаза
Imma
real
one
like
you
never
met
Я
настоящий,
таких
как
я
ты
не
встречала
I
see
you
post
all
these
big
guns
Вижу,
ты
постишь
все
эти
большие
пушки
Sayin
you
got
all
hunnids
no
ones
Говоришь,
что
у
тебя
одни
сотни,
ни
одной
единицы
Centerfolds
Layin
all
around
ya
big
house
Фотомодели
разложены
по
всему
твоему
большому
дому
Clamin
that
you
up
one
Заявляешь,
что
ты
на
коне
Claiming
you
tough
huh
Заявляешь,
что
ты
крутой,
да?
You
sayin
you
made
it
straight
out
of
the
gutter
Ты
говоришь,
что
выбрался
прямо
из
грязи
When
I
pull
off
they
have
no
rebuttal
Когда
я
появляюсь,
у
них
нет
возражений
Crashing
the
game
startin
some
trouble
Врываюсь
в
игру,
начинаю
проблемы
Puffin
on
gas
my
mind
is
cluttered
(Cluttered,
cluttered,
cluttered,
cluttered)
Дымлю
газом,
мои
мысли
затуманены
(Затуманены,
затуманены,
затуманены,
затуманены)
You
smokin
on
regular
Ты
куришь
обычную
дрянь
Pussy
you
scared
of
us
Трус,
ты
боишься
нас
Switchin
the
lanes
getting
some
brain
Переключаю
полосы,
получаю
минет
She
tell
you
ha
pussy
ain't
wet
enough
Она
говорит
тебе,
что
ее
киска
недостаточно
влажная
Try
tapping
my
line
you
federal
Попробуй
прослушать
мой
телефон,
федерал
Calling
the
law
you
ain't
man
enough
Звонишь
копам,
ты
недостаточно
мужик
So
pussy
just
tell
you
made
or
what
Так
что,
трусишка,
просто
скажи,
ты
добился
чего-то
или
как?
Always
talking
bout
all
these
big
funds
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
Always
talking
bout
all
these
big
guns
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Always
talking
bout
all
these
big
funds
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
Always
talking
bout
all
these
big
guns
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Always
talking
bout
all
these
big
funds
(Man
you
ain't
got
no
damn
money)
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
(Чувак,
у
тебя
нет
ни
копейки)
Always
talking
bout
all
these
big
guns
(Man
if
you
don't
put
that
.22
away)
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
(Чувак,
убери
свою
мелкашку)
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Send
shot
right
at
you
you
think
that
you
movin
Посылаю
пулю
прямо
в
тебя,
ты
думаешь,
что
двигаешься
This
shit
is
real
life
don't
mistake
for
no
movie
Это
настоящая
жизнь,
не
путай
с
кино
Watching
and
plotting
locate
every
movement
Наблюдаю
и
планирую,
отслеживаю
каждое
движение
Plug
on
the
way
snatch
the
bag
you
got
cash
so
let's
prove
it
Барыга
на
пути,
хватай
сумку,
у
тебя
есть
наличные,
так
давай
докажи
это
Boy
put
away
ya
rent
money
Парень,
убери
свои
деньги
на
аренду
I
know
you
just
live
in
the
moment
Я
знаю,
ты
просто
живешь
моментом
Got
ya
Bitch
suckin
dick
FaceTime
you
so
you
can
hear
her
moanin
Твоя
сучка
сосет
член
по
FaceTime,
чтобы
ты
слышал
ее
стоны
I95
I'm
coasting
swerving
the
lanes
I95,
я
качу,
виляю
по
полосам
Boast
on
the
internet
but
know
you
a
lame
Хвастаешься
в
интернете,
но
знай,
ты
лох
Push
start
the
engine
roar
lions
den
boy
you
can't
tame
Завожу
двигатель,
рев
льва,
мальчик,
тебя
не
приручить
Dolce
gabbana
Louis
Vuitton
I
keep
that
bag
on
me
you
know
it's
designa
Dolce
& Gabbana,
Louis
Vuitton,
я
держу
эту
сумку
при
себе,
ты
знаешь,
это
дизайнерская
Like
barbershop
you
gettin
lined
up
one
the
beach
in
miami
Как
в
парикмахерской,
тебя
подстригут
на
пляже
в
Майами
Smoke
blunts
in
the
cabana
Курим
бланты
в
кабинке
No
teeth
when
she
sucking
so
there
is
no
Dentada
У
нее
нет
зубов,
когда
она
сосет,
так
что
нет
дантиста
Prada
fendi
spendin
Cash
ice
freezing
do
the
dash
light
Prada,
Fendi,
трачу
деньги,
лед
сверкает,
делаю
рывок,
свет
фар
Gleaming
pop
tags
night
life
scheming
Сверкает,
срываю
бирки,
ночная
жизнь,
интриги
Like
Scotty
gone
beam
me
Как
Скотти,
телепортируй
меня
200
on
the
dash
so
fast
can't
see
me
200
на
спидометре,
так
быстро,
что
меня
не
видно
So
tell
me
who
the
fuck
gone
beat
me
Так
скажи
мне,
кто,
блядь,
меня
победит
Always
talking
bout
all
these
big
funds
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
Always
talking
bout
all
these
big
guns
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Always
talking
bout
all
these
big
funds
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
Always
talking
bout
all
these
big
guns
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Always
talking
bout
all
these
big
funds
(Man
you
ain't
got
no
damn
money)
Всегда
треплешься
про
эти
большие
бабки
(Чувак,
у
тебя
нет
ни
копейки)
Always
talking
bout
all
these
big
guns
(Man
if
you
don't
put
that
.22
away)
Всегда
треплешься
про
эти
большие
пушки
(Чувак,
убери
свою
мелкашку)
Always
talking
bout
that
you
up
one
Всегда
треплешься,
что
ты
на
коне
I
don't
really
see
that
you
up
one
Я
не
вижу,
чтобы
ты
был
на
коне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Tyciak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.