MATTE feat. Jair - MIGHTY MORPHIN - Remix - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни MATTE feat. Jair - MIGHTY MORPHIN - Remix




MIGHTY MORPHIN - Remix
MIGHTY MORPHIN - Remix
We in some dark ages dark eyes black hoodie stargazers
Wir befinden uns in dunklen Zeiten, dunkle Augen, schwarzer Hoodie, Sterngucker.
War ready so you better call your savior
Kriegsbereit, also ruf lieber deinen Retter.
If it come to that my click got more agents
Wenn es darauf ankommt, hat meine Clique mehr Agenten.
Massacre your city leaving war patients
Massakrieren deine Stadt, hinterlassen Kriegspatienten.
Use to have time for the fuckery
Hatte früher Zeit für den Blödsinn.
But now my time be diamond watching
Aber jetzt beobachte ich meine Zeit wie Diamanten.
AP buss down plus Hugo since I got it started
AP vollbesetzt, plus Hugo, seit ich angefangen habe.
Can't wait to have that lamb truck
Kann es kaum erwarten, den Lambo-Truck zu haben.
Calling for a feature lil boy go get ya bands up
Du willst ein Feature? Kleiner Junge, bring erstmal deine Kohle ran.
I don't sleep at night I feel like a vampire
Ich schlafe nachts nicht, ich fühle mich wie ein Vampir.
Fuck with ferragamo got me feeling like a Salvatore
Fick mit Ferragamo, ich fühle mich wie ein Salvatore.
If you don't catch it then it's over ya head but one to brain
Wenn du es nicht verstehst, geht es dir über den Kopf, aber einmal ins Gehirn.
1% chance that youll rise from the dead
1% Chance, dass du von den Toten auferstehst.
Pop a pill I feel invincible
Wirf eine Pille ein, ich fühle mich unbesiegbar.
Passing thru the heavy clouds
Ich gehe durch die schweren Wolken.
Got popped at the octo now I'm facin 8
Wurde im Octo erwischt, jetzt drohen mir 8 Jahre.
Run it up like it's a lotto till they catch ya case
Zock hoch, als wäre es ein Lotto, bis sie dich erwischen.
But i'll never let them pussies see me break
Aber ich werde nie zulassen, dass mich diese Weicheier brechen sehen.
I've been on the road trying to wrap me up a cake
Ich war unterwegs und habe versucht, mir einen Kuchen zu backen.
Up early morning like its folders at your wake
Frühmorgens auf, als gäbe es Ordner bei deiner Beerdigung.
Im just here to shut the city like its hurting from the quake
Ich bin nur hier, um die Stadt lahmzulegen, als würde sie unter dem Beben leiden.
Till I see the stars in the roof valet pullin up my wraith
Bis ich die Sterne im Dach sehe und der Parkservice meinen Wraith vorfährt.
But it's the life we living murder is in the vision
Aber das ist das Leben, das wir leben, Mord ist in Sicht.
Quick thoughts with no decision cause if he don't die
Schnelle Gedanken ohne Entscheidung, denn wenn er nicht stirbt,
Obituary is where my name gone get the mention
wird mein Name im Nachruf erwähnt.
Ain't I won't let that happen with this drum extension
Das werde ich mit dieser Trommelverlängerung nicht zulassen.
Everything I rock it be expensive but there's day I couldn't afford it
Alles, was ich trage, ist teuer, aber es gab Tage, da konnte ich es mir nicht leisten.
Had to many snakes they took the bait watch the slaughter
Hatte zu viele Schlangen, sie haben den Köder geschluckt, schau dir das Gemetzel an.
I don't have friends they take ya energy and absorb it
Ich habe keine Freunde, sie nehmen deine Energie und absorbieren sie.
Bitch I need my power like I'm mighty morphin
Schlampe, ich brauche meine Power, als wäre ich Mighty Morphin.
Ive been in your position
Ich war in deiner Position.
Felt like it would never happen
Fühlte mich, als würde es nie passieren.
Everyday a bad day
Jeder Tag ein schlechter Tag.
Friends disappear like magic
Freunde verschwinden wie durch Zauberei.
Told me I didn't have it
Sagten mir, ich hätte es nicht drauf.
Told me I couldn't make it
Sagten mir, ich könnte es nicht schaffen.
Laughed when I asked them to listen to my tape
Lachten, als ich sie bat, sich mein Tape anzuhören.
But now I'm on fire burning up the pavement
Aber jetzt stehe ich in Flammen und verbrenne den Asphalt.
You gotta keep pushing give a fuck what they say
Du musst weitermachen, scheiß drauf, was sie sagen.
Cause now im making bread like I stay baked
Denn jetzt verdiene ich Brot, als wäre ich ständig high.
Now they hit my line tryin to tell me that its fate
Jetzt schreiben sie mir und versuchen mir zu erzählen, dass es Schicksal ist.
But fuck em
Aber fick sie.
Yeah but fuck em
Ja, aber fick sie.
And fuck em
Und fick sie.
Yeah fuck em
Ja, fick sie.
Cold God
Kalter Gott.
Would question why but I know certain shit for certain soldiers
Würde fragen, warum, aber ich weiß, dass bestimmte Dinge für bestimmte Soldaten bestimmt sind.
I got out my bed today & grab the curtains just to close'em
Ich bin heute aus meinem Bett aufgestanden und habe die Vorhänge gegriffen, nur um sie zu schließen.
I just text my shawty that I love her just to say I told ha
Ich habe meiner Süßen gerade geschrieben, dass ich sie liebe, nur um ihr zu sagen, dass ich es ihr gesagt habe.
Pushing for the team when yo team wanna think it's over
Ich pushe für das Team, wenn dein Team denkt, es sei vorbei.
If I felt you I was enemy I'd bring you closer
Wenn ich dich als Feind empfände, würde ich dich näher bringen.
Smile in my face you just thankful for this hateful moment
Lächle mich an, du bist einfach dankbar für diesen hasserfüllten Moment.
Baby bring a drink I can't think
Baby, bring einen Drink, ich kann nicht klar denken,
Cause you take it from me
weil du ihn mir wegnimmst.
Ain't I drop ungrateful on'em
Habe ich Undankbarkeit auf sie losgelassen?
What time did we wake this morning?
Wann sind wir heute Morgen aufgewacht?
Aye
Hey.
Sticks in the mist whenever they perform
Knüppel im Nebel, wann immer sie auftreten.
Not a Sierra future mr vierra
Keine Sierra-Zukunft, Herr Vierra.
Couldn't hit the lick the door screaming like Pierre
Konnte den Treffer nicht landen, die Tür schrie wie Pierre.
Best & worse advice I ever got was just be there
Der beste und schlechteste Rat, den ich je bekommen habe, war, einfach da zu sein.
Legs hind her head she just whispered at me we hell
Beine hinter ihrem Kopf, sie flüsterte mir zu, wir sind die Hölle.
Massacre im tagging her like Instagram reels
Massaker, ich markiere sie wie Instagram Reels.
Afterwards I'm passing her like 50 yard still
Danach passe ich sie weiter, wie aus 50 Metern Entfernung.
Caught'em out in traffic nigga shot the bar and grill
Habe sie im Verkehr erwischt, der Typ hat die Bar und den Grill zerschossen.
Yeah
Ja.
Can't call my bro won't get no answer
Kann meinen Bruder nicht anrufen, bekomme keine Antwort.
Unc just died of cancer I know everybody go
Onkel ist gerade an Krebs gestorben, ich weiß, jeder geht irgendwann,
But dawg these clocks is moving faster
aber, verdammt, diese Uhren ticken schneller.
Snaps I make today just for the times we can look backward
Schnappschüsse, die ich heute mache, nur für die Zeiten, in denen wir zurückblicken können.
If iont make the day I'll pave the way for niggas after
Wenn ich den Tag nicht schaffe, ebne ich den Weg für die Jungs nach mir.
This shit sound like a suicide note
Das hier klingt wie ein Abschiedsbrief.
My sneaky leak doin shit my do or die girl won't
Mein heimlicher Schwarm tut Dinge, die mein Mädchen, für das ich sterben würde, nicht tut.
Hold my head so my mind don't blow
Halt meinen Kopf fest, damit mein Verstand nicht explodiert.





Авторы: Jair Golden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.