Young Matty - True Colors - перевод текста песни на русский

True Colors - Young Mattyперевод на русский




True Colors
Настоящие Цвета
I've been down bad had to do it on my own
Мне было очень плохо, пришлось справляться одному.
Always there helpin but now I'm all alone
Всегда был рядом, помогал, а теперь я совсем один.
You only was ridin when I was buying out the mall
Ты была со мной только тогда, когда я скупал весь торговый центр.
I seen you shape shiftin in the eyes of the law
Я видел, как ты менялась на глазах у закона.
You showed ya true colors
Ты показала свои настоящие цвета.
I seen ya true colors
Я увидел твои настоящие цвета.
You showed your true colors
Ты показала свои настоящие цвета.
Pulled off the set up it took my heart away
Ты провернула эту подставу, и это разбило мне сердце.
I saw you behind it you took the harder way
Я видел тебя за этим, ты выбрала самый сложный путь.
You mad that I'm up now been down for to long can't look back
Ты злишься, что я поднялся, слишком долго был на дне, не могу оглядываться назад.
Now never look back down
Теперь никогда не буду оглядываться назад.
Get tossed in the back tuck the hatch pull the Mac out
Меня бросили в багажник, захлопнули крышку, достали ствол.
Dogs in the back 100 drum they on attack now
Псы сзади, сотня барабанов, они атакуют.
Raw face no mask out daylight get clapped out
Злое лицо, без маски, средь бела дня получить пулю.
On the streets as a jit built up from the bricks
На улицах с малолетства, вырос среди кирпичей.
I was made for this shit roll in up as kid movin soft out the crib
Я был создан для этого дерьма, катался мелким, вынес мягкое из дома.
Late nights hard days made it hard to make my way
Поздние ночи, тяжелые дни, трудно было пробиться.
Momma always stressing will I live another day
Мама всегда переживала, доживу ли я до следующего дня.
They tried to get the best of me but this shit is my destiny
Они пытались взять от меня все самое лучшее, но это мое предназначение.
And can't nobody fuck with me
И никто не может со мной тягаться.
I've been down bad had to do it on my own
Мне было очень плохо, пришлось справляться одному.
Always there helpin but now I'm all alone
Всегда был рядом, помогал, а теперь я совсем один.
You only was ridin when I was buying out the mall
Ты была со мной только тогда, когда я скупал весь торговый центр.
I seen you shape shiftin in the eyes of the law
Я видел, как ты менялась на глазах у закона.
You showed ya true colors
Ты показала свои настоящие цвета.
I seen ya true colors
Я увидел твои настоящие цвета.
You showed your true colors
Ты показала свои настоящие цвета.
In the hood with the rolley
В гетто с Rolex.
Get popped thru ya skully
Получишь пулю в череп.
Double cup it stay muddy
Два стакана, всё мутное.
Thought you was my buddy
Думал, ты мой приятель.
Click crazy they nutty
Моя банда сумасшедшая.
Like mc hammer can't touch me
Как MC Hammer, меня не тронуть.
Thought we was cool till you backed out
Думал, мы круто общались, пока ты не отступила.
Saw you was flaw in the trap house
Видел твой изъян в наркопритоне.
Lock it up it's a crack down
Закрываемся, облава.
Ballin hard and then I lost it
Круто играл, а потом всё потерял.
Got it back so now I'm bossin
Вернул всё, теперь я босс.
You pussy look what it cost him
Ты трусиха, посмотри, чего тебе это стоило.
Can't even slide with the crew
Даже не можешь тусоваться с командой.
Once that slide cock back then you thru
Как только затвор щелкнет, тебе конец.
40 on my wrist 50 on the neck
40 на запястье, 50 на шее.
Putting work off in the Stu
Работаю в студии.
Don't need no fakin round me
Мне не нужно фальши вокруг.
But now I've seen the truth
Теперь я вижу правду.
Don't put that fuck boy around
Не подпускай ко мне этого сосунка.
Put the bullet thru you
Пущу в тебя пулю.
Showed your true colors
Показала свои настоящие цвета.
So I did what I had to do
Поэтому я сделал то, что должен был.
I've been down bad had to do it on my own
Мне было очень плохо, пришлось справляться одному.
Always there helpin but now I'm all alone
Всегда был рядом, помогал, а теперь я совсем один.
You only was ridin when I was buying out the mall
Ты была со мной только тогда, когда я скупал весь торговый центр.
I seen you shape shiftin in the eyes of the law
Я видел, как ты менялась на глазах у закона.
You showed ya true colors
Ты показала свои настоящие цвета.
I seen ya true colors
Я увидел твои настоящие цвета.
You showed your true colors
Ты показала свои настоящие цвета.





Авторы: Matthew Tyciak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.