Young Mic - RENDEZ-VOUS - перевод текста песни на немецкий

RENDEZ-VOUS - Young Micперевод на немецкий




RENDEZ-VOUS
RENDEZ-VOUS
J'emmerde Valérie Plante
Valérie Plante kann mich mal
Et tous ceux qui s'y opposent
Und alle, die sich mir in den Weg stellen
J'veux voir les miens réussir
Ich will, dass meine Leute es schaffen
Moi non j'ne suis pas Justin Trudeau
Ich bin kein Justin Trudeau
Je suis en garde à vue
Ich sitze in der Zelle
En mode garde-à-vous
Stramm stehend, Habt Acht
J'les pendrai par le cou
Ich häng sie am Hals auf
J'leur ai fait prendre dans un guet-apens
Ich lockte sie in einen Hinterhalt
Pour que tout le monde se pointe au rendez-vous
Damit alle zum Rendezvous erscheinen
J'suis pas seulement venue semer la controverse
Ich bin nicht nur hier, um Stunk zu machen
J'suis venue brûler la baraque
Ich bin hier, um den Laden abzufackeln
La route va être très longue
Der Weg wird sehr lang sein
Garantis ça ne sera pas un Joyyride
Garantiert, kein Joyyride
Ils nous utilisent pour nos talents
Sie benutzen uns für unser Talent
Mais se fiche complètement de notre histoire
Aber unsere Geschichte ist ihnen scheißegal
Ça veux blanchir notre image d'ès la seconde que ça leur rapporte moins de dollars
Sie wollen unser Image weißwaschen, sobald es weniger Dollar einbringt
Je suis en garde à vue
Ich sitze in der Zelle
Toujours en garde-à-vous
Immer noch stramm stehend
Quand j'commence j'finis q'au bout
Was ich anfange, zieh ich durch bis zum Ende
Quand vous voyez ces politiciens
Wenn ihr diese Politiker seht
Dépouillés les jusqu'au dernier sous
Nehmt ihnen jeden letzten Cent
J'les pendrais par le cou
Ich häng sie am Hals auf
Quand j'commence j'fini qu'au bout
Was ich anfange, zieh ich durch bis zum Ende
Ils se sont fait prendre dans un guet-apens
Sie gerieten in einen Hinterhalt
Tout le monde s'est pointé au rendez-vous
Alle sind zum Rendezvous erschienen
J'aiguise mon couteau je commencerai par le cou
Ich wetze mein Messer, beginne am Hals
On emmerde les juges ce soir c'est nous la cour
Scheiß auf die Richter, heute sind wir das Gericht
Je n'arrêterai pas tant que je sens le dernier souffle
Ich hör nicht auf, bis ich den letzten Atemzug spür
Merci d'être venue assister au rendez-vous
Danke, dass ihr zum Rendezvous gekommen seid
J'aiguise mon couteau je commencerai par le cou
Ich wetze mein Messer, beginne am Hals
On emmerde les juges ce soir c'est nous la cour
Scheiß auf die Richter, heute sind wir das Gericht
Je n'arrêterai pas tant que je sens le dernier souffle
Ich hör nicht auf, bis ich den letzten Atemzug spür
Merci d'être venue assister au rendez-vous
Danke, dass ihr zum Rendezvous gekommen seid
J'envoie des enveloppes au commissariat
Ich schicke Umschläge zur Wache
J'envoie des enveloppes au commissariat
Ich schicke Umschläge zur Wache
Quand j'regarde la tête de François Legault
Wenn ich François Legaults Gesicht seh
Jl'aurais fait passer l'premier au bourreau
Hätt ich den Ersten gleich dem Henker übergeben
J'ai caché des effectifs dans les murs
Ich versteckte Geräte in den Wänden
Alors j'entends tout ce qui s'passe dans son bureau
Also hör ich alles aus seinem Büro
J'dois le voir pour le croire.
Ich muss es sehn, um es zu glauben.
Pas d'racisme systémique au Québec
Kein struktureller Rassismus in Québec?
Pk qui y'a moins d'alerte Amber quand t'ont parle d'enfants noirs
Warum gibt's weniger Amber Alarms wenn schwarze Kinder verschwinden?
On prend une pause Shisha
Wir machen Shisha-Pause
On parle de L'Adisk ou quoi
Reden über L'Adisk oder was
Sa m'fait ni chaud ni froid
Das lässt mich kalt
Trop d'rapolitik au Québec est la raison pour quoi q'Lost à perdu contre Ariane Roy
Zu viel Rap-Politik in Québec ist der Grund, warum Lost gegen Ariane Roy verlor
J'sais porter mes couilles
Ich habe Eier in der Hose
Jn'ai pas besoins d'bretelles
Brauch' keine Hosenträger
On vient du ghetto la seule qui nous comprend c'est Annie Soleil
Wir kommen aus dem Ghetto, die einzige, die uns versteht, ist Annie Soleil
Jn'ai plus rien n'à dire mais tout le monde en parle
Ich hab nichts mehr zu sagen, aber alle reden darüber
Ici c'est tout moi
Hier bin nur ich
Pas comme ce personnage de merde de Guy A. Lepage
Nicht wie diese Arschgeige Guy A. Lepage





Авторы: Michael Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.