Young Money - Roger That - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Roger That - Album Version (Edited) - Young Moneyперевод на немецкий




Roger That - Album Version (Edited)
Roger That - Album Version (Zensiert)
I'm in the collard green 6, cornbread in the guts
Ich bin im grünkohlgrünen 6er, Maisbrot im Inneren
Got the Halloween kicks, trick-or-treating the clutch
Hab die Halloween-Kicks, spiele Süßes-oder-Saures mit der Kupplung
C'mon nigga, is you tricking or what?
Komm schon, Nigga, schmeißt du mit Geld um dich oder was?
Flow, flow tighter than a dick in the butt
Flow, Flow enger als ein Schwanz im Arsch
Just hopped off the plane, came back from Vancouv'
Gerade aus dem Flieger gesprungen, kam zurück aus Vancouv'
Little white T, some boobs, and bamboo
Kleines weißes T-Shirt, ein paar Titten und Bambus[-Ohrringe]
White girls tell me "Hey Nicki, your camp rules
Weiße Mädels sagen mir: "Hey, euer Camp rockt
Is that why you get more head than shampoos?"
Ist das, warum ihr mehr Head [Blowjobs] bekommt als Shampoos?"
As-Salamlu alaykum, no oink for me
As-salamu alaykum, kein Oink [Schweinefleisch] für mich
And I never let a d-boy boink for free
Und ich lasse niemals einen D-Boy umsonst ran
Cause it's Barbie bitch, you can join the wave
Denn es ist Boss, Schlampe, du kannst der Welle folgen
I've done penny nickel dimed, I done coined the phrase, ha!
Ich hab' Penny Nickel Dimed gemacht, ich hab' den Ausdruck geprägt, ha!
You couldn't beat me there if you had a Lear
Du könntest mich nicht mal dort schlagen, wenn du einen Lear[jet] hättest
Indian-style, courtside with a cavalier
Im Schneidersitz, am Spielfeldrand bei den Cavaliers
V.I.P. rosé; you can have a beer
V.I.P. Rosé; du kannst ein Bier haben
Cause honey when you getting money you don't have a care
Denn Süße, wenn du Geld machst, hast du keine Sorgen
Now r-roger that, r-r-roger that
Jetzt r-roger that, r-r-roger that
R-roger that, r-r-r-roger that
R-roger that, r-r-r-roger that
R-roger that, r-r-roger that
R-roger that, r-r-roger that
R-R-R-R-R, ROGER
R-R-R-R-R, ROGER
Young black Ricos, kill for the C-notes
Junge schwarze Ricos, töten für die C-Notes (Hunderter)
But me though, I Jackson bitch uhh, Tito
Aber ich, ich Jackson, Schlampe, äh, Tito
She wanna play games but, this is not bingo
Sie will Spielchen spielen, aber das ist kein Bingo
Monopoly, I'm past go, go on ahead and deep-throat
Monopoly, ich bin über Los, mach weiter und nimm ihn tief in den Hals
Four chick foursomes
Vier-Mädel-Vierer
7, skin color's mocha
7, Hautfarbe ist Mokka
Sally and Sonia -- put the pussies on my totem
Sally und Sonia setze die Fotzen auf meinen Totem[-pfahl]
Pole, what stroke 'em uhh, strike ya like bowling
Pfahl, was, fick sie, äh, strike dich wie beim Bowling
Now open like you yawning, it's 6 in the morning
Jetzt öffne dich, als ob du gähnst, es ist 6 Uhr morgens
Sleeping on me, probably in a coffin
Unterschätzt mich, wahrscheinlich [landest du] in einem Sarg
I'm hotter than the end of fucking August, I'm awesome
Ich bin heißer als das Ende vom verdammten August, ich bin großartig
I'm awesome: repeat it to ya grandma, and uncles
Ich bin großartig: sag's deiner Oma und Onkeln
Or mothers, Tyga's no dad but I'm the motherfucker
Oder Müttern, Tyga ist kein Vater, aber ich bin der Motherfucker
Motherfuckers, this the last supper
Motherfucker, das ist das letzte Abendmahl
Look, no hands, I'mma bread cuffer
Schau, keine Hände, ich scheffle die Kohle
I don't dare love her, I'mma dare devil
Ich wage es nicht, sie zu lieben, ich bin ein Draufgänger (Daredevil)
I don't fear nothing motherfucker, Young Money!
Ich fürchte nichts, Motherfucker, Young Money!
13
13
Now roger that, Roger that
Jetzt roger that, Roger that
Ro-Roger that, Roger that
Ro-Roger that, Roger that
Fuck around and never get Roger back
Mach Scheiß und krieg Roger nie zurück
Ha ha ha
Ha ha ha
I'm goin' in!
Ich lege los!
Fresh off the jet, sharper than Gillette
Frisch aus dem Jet, schärfer als Gillette
The blunt still wet, so pass it like Brett
Der Blunt ist noch feucht, also pass ihn wie Brett [Favre]
We sip side of mug, we call it upset
Wir sippen von der Seite des Bechers, wir nennen es Upset
Smoke more than four quarters, we call it sudden death
Rauchen mehr als vier Viertel, wir nennen es Sudden Death
I'm a beast. You a pet
Ich bin ein Biest. Du bist ein Haustier
AK long neck. Keith Sweat, haha!
AK langer Hals. Keith Sweat, haha!
Weezy motherfucker, Capo in this bitch with me
Weezy Motherfucker, Capo ist hier mit mir, Schlampe
Money talks and have a convo in this bitch with me
Geld spricht und führt hier ein Gespräch mit mir, Schlampe
I'm mountain high Colorado in this bitch with me
Ich bin berghoch Colorado hier mit mir, Schlampe
Flow crazy 7: 30, you just 6: 50
Flow verrückt 7:30, du bist nur 6:50
Twenty bullets from the chopper take the roof off
Zwanzig Kugeln aus dem Chopper [AK] reißen das Dach ab
Laughing to the bank, I'm a goofball
Lachend zur Bank, ich bin ein Witzbold
Hahaha! It's YM
Hahaha! Es ist YM
And we at your neck, like a violin
Und wir sind an deinem Hals, wie eine Violine
6
6
It's our world, we make it spin
Es ist unsere Welt, wir lassen sie drehen
And y'all the prey... amen!
Und ihr alle seid die Beute... amen!
9
9
Now roger that, Roger that
Jetzt roger that, Roger that
Where Roger at? I heard Rog' a rat
Wo ist Roger? Ich hab gehört, Rog' ist 'ne Ratte
Fuc-fuck around and never get Roger back!!
Fi-fick rum und krieg Roger nie zurück!!
HAHAHAHA
HAHAHAHA





Авторы: Carter Dwayne, Maraj Onika Tanya, Stevenson Michael, Ashline John, Boswell Javiere Perez, Franklin Darian Rashad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.