Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
Today
was
a
good
day
Heute
war
ein
guter
Tag
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
T-Raww
killer,
that
nigga
catpillar
T-Raww
Killer,
dieser
Nigga
Caterpillar
One
hitter,
only
hit
bad
bitches,
that's
thriller
Ein
Treffer,
treffe
nur
krasse
Bitches,
das
ist
Thriller
Huh?
King,
hot
king,
YN
Last
King
Huh?
König,
heißer
König,
YM
Last
King
Nigga
sending
out
shouts,
I'mma
need
a
Jordan
ring
Nigga
macht
Ansagen,
ich
brauche
einen
Jordan-Ring
Fuck
you
mean?
Bitch
this
really
me,
gotti
after
life
Was
meinst
du,
verdammt?
Bitch,
das
bin
wirklich
ich,
Gotti
nach
dem
Leben
Future
looking
bright,
bitches
crack
tongue
on
the
pipe
Zukunft
sieht
rosig
aus,
Bitches
Zunge
am
Rohr
I
don't
wanna
see
you
twerk,
we
about
that
fuck
life
Ich
will
dich
nicht
twerken
sehen,
wir
leben
dieses
Fick-Leben
Got
a
Asian
hoe,
pussy
go
deep,
Jerry
Rice
Hab
'ne
asiatische
Hoe,
Pussy
geht
tief,
Jerry
Rice
Huh?
A
dope
nigga,
give
her
D,
dope
dealer
Huh?
Ein
Dope-Nigga,
gib
ihr
D,
Dope-Dealer
Don't
play
with
the
grave
digger,
that's
RZA
Spiel
nicht
mit
dem
Totengräber,
das
ist
RZA
Ask
my
bitch,
she
tell
you
ain't
no
nigga
Frag
meine
Bitch,
sie
sagt
dir,
es
gibt
keinen
Nigga
Like
the
one
I
got,
dick
game
gorilla
Wie
der,
den
ich
hab,
Schwanzspiel
Gorilla
Back
in
my
bag
like
a
Philly
nigga
clip
Zurück
in
meiner
Tasche
wie
ein
Philly-Nigga-Clip
Came
extended
grip,
armor's
with
the
ruga,
easy
ruthless
Kam
mit
verlängertem
Griff,
Panzerung
mit
der
Ruger,
leicht
rücksichtslos
Nigga
with
a
attitude,
my
enemies
is
2 shits
Nigga
mit
Attitüde,
meine
Feinde
sind
mir
scheißegal
Don't
give
two
shits,
but
you
gon'
make
a
nigga
pull
it
Ist
mir
scheißegal,
aber
du
bringst
einen
Nigga
dazu,
sie
zu
ziehen
But
shit...
Aber
scheiße...
Today
was
a
good
day
Heute
war
ein
guter
Tag
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
Shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
Uh,
today
was
a
good
day
Uh,
heute
war
ein
guter
Tag
Cause
I
ain't
have
to
kill
nobody
Denn
ich
musste
niemanden
töten
No
I
ain't
have
to
kill
nobody
Nein,
ich
musste
niemanden
töten
But
I
shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Aber
ich
schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
Duct
tape,
duct
tape
Klebeband,
Klebeband
Cover
his
mouth
with
duct
tape
Bedeck
seinen
Mund
mit
Klebeband
Check
a
nigga
like
a
motherfuckin'
update
Check
einen
Nigga
wie
ein
verdammtes
Update
Where
the
safe
nigga?
Point
to
it
Wo
ist
der
Safe,
Nigga?
Zeig
drauf
I
catch
a
case,
I
wanna
know
who
threw
it
Wenn
ich
'nen
Fall
fange,
will
ich
wissen,
wer
ihn
geworfen
hat
And
my
name
bitches
speak
fluent,
I
keep
the
feds
busy
Und
meinen
Namen
sprechen
Bitches
fließend,
ich
halte
die
Feds
beschäftigt
I
got
the
bread,
never
fed
pigeons
Ich
hab
das
Brot,
hab
nie
Tauben
gefüttert
Even
though
I
get
pissed
off,
I
shit
on
y'all
Auch
wenn
ich
sauer
werde,
scheiß
ich
auf
euch
alle
We
gon'
sip
champagne
out
your
skull
Wir
werden
Champagner
aus
deinem
Schädel
schlürfen
I
can't
stand
these
niggas,
I'm
'bout
to
fall
Ich
kann
diese
Niggas
nicht
ausstehen,
ich
fall
gleich
um
Got
my
girl
the
shoes
with
the
spikes,
volleyball
Hab
meiner
Freundin
die
Schuhe
mit
den
Spikes
besorgt,
Volleyball
Fuck
with
Hollygrove,
it's
gon'
be
a
holocaust
Leg
dich
mit
Hollygrove
an,
es
wird
einen
Holocaust
geben
Hoes
see
me
shinin',
now
they
actin'
like
a
moth
Hoes
sehen
mich
scheinen,
jetzt
benehmen
sie
sich
wie
Motten
YMCMBizzy,
why
I'm
always
busy?
YMCMBizzy,
warum
bin
ich
immer
beschäftigt?
I
done
got
too
big
headed
for
the
crown
to
fit
me
Ich
bin
zu
großköpfig
geworden,
als
dass
mir
die
Krone
passt
But
I
got
my
niggas
with
me
and
we
got
our
skateboards
Aber
ich
hab
meine
Niggas
bei
mir
und
wir
haben
unsere
Skateboards
TTYL,
thank-thank
you
Lord
TTYL,
danke,
danke
Herr
Amen,
cause
uh...
Amen,
denn
äh...
Today
was
a
good
day
Heute
war
ein
guter
Tag
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
But
I
shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Aber
ich
schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
Shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
Shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
But
uh,
today
was
a
good
day
Aber
äh,
heute
war
ein
guter
Tag
I
ain't
have
to
kill
nobody,
uh
Ich
musste
niemanden
töten,
äh
My
dawg
hit
me
outside,
he
got
15
keys
Mein
Kumpel
meldet
sich
draußen,
er
hat
15
Kilo
And
he
gon'
let
'em
all
go
for
15
G's
Und
er
gibt
sie
alle
für
15
Riesen
her
She
said
she
wanna
twerk
and
I
look
up
like
"bitch
please"
Sie
sagte,
sie
will
twerken
und
ich
schaue
auf
wie
'Bitch
bitte'
And
I
show
that
hoe
a
brick
like
you
ain't
tryna
flip
these
Und
ich
zeige
dieser
Hoe
einen
Ziegel,
als
ob
du
nicht
versuchst,
diese
zu
drehen
Yeah
I'm
back
nigga,
sellin'
all
these
bricks
Yeah,
ich
bin
zurück,
Nigga,
verkaufe
all
diese
Ziegel
And
if
my
homies
sell
you
one
you
better
not
tell
nobody
shit
Und
wenn
meine
Homies
dir
einen
verkaufen,
erzählst
du
besser
niemandem
Scheiße
I
sell
them
back
nigga,
rockin'
all
these
jewels
Ich
verkaufe
sie
wieder,
Nigga,
trage
all
diese
Juwelen
And
I
be
ridin'
through
my
hood
like
I
ain't
got
nothing
to
lose,
shit
Und
ich
fahre
durch
meine
Hood,
als
hätte
ich
nichts
zu
verlieren,
Scheiße
You
thinking
cause
I
rap
I
won't
go
buy
them
bricks?
Du
denkst,
weil
ich
rappe,
kaufe
ich
keine
Ziegel?
Give
'em
to
my
dawg
and
let
him
do
all
kind
of
shit
Gebe
sie
meinem
Kumpel
und
lass
ihn
allen
möglichen
Scheiß
machen
Like
take
a
point
out,
then
put
a
point
in
Wie
einen
Punkt
rausnehmen,
dann
einen
Punkt
reinlegen
I
fuck
yo'
main
hoe
and
all
my
homies
join
in,
shit
Ich
ficke
deine
Haupt-Hoe
und
all
meine
Homies
machen
mit,
Scheiße
I'm
getting
money,
must
be
the
Illuminati
Ich
mache
Geld,
muss
die
Illuminati
sein
They
think
I
signed
up
cause
I
just
bought
a
new
Ferrari
Sie
denken,
ich
hab
unterschrieben,
weil
ich
gerade
einen
neuen
Ferrari
gekauft
habe
But
they
said
they
want
my
mind,
soul,
and
my
body
Aber
sie
sagten,
sie
wollen
meinen
Geist,
meine
Seele
und
meinen
Körper
And
I
looked
at
that
nigga
crazy
and
then
I
shot
him
Und
ich
sah
diesen
Nigga
verrückt
an
und
dann
erschoss
ich
ihn
Today
was
a
good
day
Heute
war
ein
guter
Tag
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
I
ain't
have
to
kill
nobody
Ich
musste
niemanden
töten
But
I
shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Aber
ich
schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
Shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
Shoot
you
in
yo'
memory
bank,
memorize
it
Schieß
dir
in
deine
Speicherbank,
merk's
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Davila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.