Текст и перевод песни Young Mountain - Infraröd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Tonight
is
falling
away
home,
gone
away"
"Сегодня
вечером
растворяется
дорога
домой,
исчезает"
Caressed
by
the
shoulders,
Sweet
summer
breeze
Ласкают
плечи,
Сладкий
летний
бриз
Our
freedom
is
found,
but
at
what
a
price
to
pay.
Наша
свобода
обретена,
но
какой
ценой.
Your
breath
hushed,
all
lungs
burned
away.
Твое
дыхание
стихло,
легкие
сожжены
дотла.
This
materialistic
love
is
our
greatest
comfort
Эта
материалистическая
любовь
- наше
величайшее
утешение
So
we
speak
to
one
another,
but
are
we
really
listening?
Поэтому
мы
говорим
друг
с
другом,
но
слышим
ли
мы
по-настоящему?
Am
I
even
listening?
Am
I,
Am
I
Слышу
ли
я
вообще?
Я,
я...
Prepared
to
let
go
of
everything
that
i've
ever
known?
Готов
ли
я
отпустить
все,
что
когда-либо
знал?
Will
i
ever
be
able
to
chase
the
occupants
out
of
my
home?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
прогнать
оккупантов
из
своего
дома?
So
we
dream,
we
dream,
we
dream,
and
dream...
again,
occupant
dreams.
Итак,
мы
мечтаем,
мечтаем,
мечтаем
и
снова
мечтаем...
сновидения
оккупантов.
And
our
bodies
writhe,
for
every
cure
thats
worse
than
disease.
И
наши
тела
корчатся
от
каждого
лекарства,
которое
страшнее
самой
болезни.
The
occupant
lies,
whispers
softly,
Оккупант
лжет,
шепчет
мягко,
Vexed
words
thats
molding
our
dreams.
Злые
слова,
формирующие
наши
сны.
So
you
murder
me,
For
your
greed
Ты
убиваешь
меня
ради
своей
жадности
And
the
body
lies,
slip
pink
pills
И
тело
лежит,
розовые
таблетки,
That
keeps
the
warmth
in
our
dreams
Которые
хранят
тепло
в
наших
снах
So
you
murder
me,
For
your
greed
Ты
убиваешь
меня
ради
своей
жадности
Our
bones
as
currency
Наши
кости
как
валюта
We're
drowning
cant
you
see
Мы
тонем,
разве
ты
не
видишь
Whats
told,
Is
divine
Что
сказано,
то
божественно
I
will
never
hide
Я
никогда
не
скрою
I
will
have
to
live
knowing
that
I
have
to
live
my
entire
life
Мне
придется
жить,
зная,
что
мне
предстоит
прожить
всю
свою
жизнь,
And
that
my
only
true
source
of
happiness
will
have
to
be
me
И
что
моим
единственным
настоящим
источником
счастья
должен
быть
я
сам.
Isn't
that
heartbreaking?
Разве
это
не
душераздирающе?
Take
it
all
away,
take
it
all
away
from
me
Забери
все,
забери
все
это
у
меня
My
blood
and
my
culture
Мою
кровь
и
мою
культуру
This
city
is
caressing
Этот
город
ласкает
What
i
always
become
То,
чем
я
всегда
становлюсь
Always
searching
Всегда
в
поиске
Always
failing
Всегда
терпящий
неудачи
And
we're
always
burning
И
мы
всегда
горим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Nelander, Jakob Ekvall, Jesper Jungermark Johansson, Joakim Martinsson, Kami Kalantari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.