Young Multi feat. White 2115 - TOXIC LUV - перевод текста песни на немецкий

TOXIC LUV - Young Multi , White 2115 перевод на немецкий




TOXIC LUV
TOXISCHE LIEBE
Fast Life Sharky
Fast Life Sharky
Młody Multi, młody Łajcior
Junger Multi, junger Łajcior
Ugh, yeah
Ugh, yeah
W moim sercu pustka
In meinem Herzen ist Leere
Nie mów do mnie skarbie
Sprich nicht zu mir, Schatz
No bo już mnie nie oszukasz
Denn du betrügst mich nicht mehr
Żyję szybko jakby dla mnie już nie było jutra
Ich lebe schnell, als gäbe es kein Morgen
Przestań mnie już szukać
Hör auf, nach mir zu suchen
Proszę przestań szukać
Bitte hör auf zu suchen
W moim sercu pustka
In meinem Herzen ist Leere
Nie mów do mnie skarbie
Sprich nicht zu mir, Schatz
No bo już mnie nie oszukasz
Denn du betrügst mich nicht mehr
Żyję szybko jakby dla mnie już nie było jutra
Ich lebe schnell, als gäbe es kein Morgen
Przestań mnie już szukać
Hör auf, nach mir zu suchen
Proszę przestań szukać, yea-ah
Bitte hör auf zu suchen, yea-ah
Yea-ah, błagam przestań szukać mnie
Yea-ah, bitte hör auf, nach mir zu suchen
Bo samemu będzie lżej
Allein ist es leichter
Przestałem wierzyć, że to sen
Ich glaube nicht mehr, dass das ein Traum ist
Jest mi dobrze, łapię wdech
Mir geht's gut, ich atme ein
Na ulicy udasz, że mnie nie znasz
Auf der Straße tust du, als kennst du mich nicht
I żе mnie skreślasz
Und streichst mich durch
I chociaż kurwa jestеś piękna
Und obwohl du verdammt schön bist
To proszę przestań
Bitte hör auf
Głowa mówi "nie", lecz tracę sen
Mein Kopf sagt „nein“, aber ich verliere Schlaf
I chociaż chciałbym to od nowa
Und obwohl ich es nochmal versuchen würde
To nie mamy żadnych szans by było dobrze nam
Wir haben keine Chance, dass es gut wird zwischen uns
Yea-ah, ay, ay, ay, yea-ah, yeah, yeah, yeah-ah
Yea-ah, ay, ay, ay, yea-ah, yeah, yeah, yeah-ah
W moim sercu pustka
In meinem Herzen ist Leere
Nie mów do mnie skarbie
Sprich nicht zu mir, Schatz
No bo już mnie nie oszukasz
Denn du betrügst mich nicht mehr
Żyję szybko jakby dla mnie już nie było jutra
Ich lebe schnell, als gäbe es kein Morgen
Przestań mnie już szukać
Hör auf, nach mir zu suchen
Proszę przestań szukać
Bitte hör auf zu suchen
W moim sercu pustka
In meinem Herzen ist Leere
Nie mów do mnie skarbie
Sprich nicht zu mir, Schatz
No bo już mnie nie oszukasz
Denn du betrügst mich nicht mehr
Żyję szybko jakby dla mnie już nie było jutra
Ich lebe schnell, als gäbe es kein Morgen
Przestań mnie już szukać
Hör auf, nach mir zu suchen
Proszę przestań szukać, yea-ah
Bitte hör auf zu suchen, yea-ah
Wrzucam se na luz
Ich relaxe
Choć mi mówią, żebym schudł
Obwohl sie sagen, ich soll abnehmen
Po co ci jeden Łajcior
Wozu brauchst du einen Łajcior
Jak dzisiaj możesz mieć dwóch
Wenn du heute zwei haben kannst
Myślą, że jak będą ze mną
Sie denken, wenn sie bei mir sind
No to będę dla nich dobry
Dann bin ich gut zu ihnen
One patrzą się na brzuch
Sie starren auf meinen Bauch
One tylko patrzą na to co jest pod nim
Sie starren nur auf das, was darunter ist
Nie tykaj spodni
Fass meine Hose nicht an
Dziewczyny lubią psocić jak jebany chochlik
Mädchen lieben Unfug wie verdammte Kobolde
Moi ludzie nie skromni
Meine Leute sind nicht bescheiden
Jak brawa to aniołki
Bei Applaus sind sie Engel
Jak chcesz wieczoru z gwiazdą to muzeum astronomii
Wenn du einen Abend mit einem Star willst, dann Planetarium
A nie pierdolony backstage
Und nicht verdammter Backstage
Jestem dużym chłopcem, lecz łatwo złamać mi serce
Ich bin ein großer Junge, aber mein Herz bricht leicht
Dlatego liczę, (huh), dlatego liczę najwięcej
Darum zähle ich, (huh), darum zähle ich am meisten
Jedyne co kurwa chcę widzieć to jebane szczęście
Alles was ich verdammt nochmal sehen will, ist Glück
Tak wielkie jak siano co wpada mi miesięcznie
So groß wie das Geld, das ich monatlich bekomme
W moim sercu pustka
In meinem Herzen ist Leere
Nie mów do mnie skarbie
Sprich nicht zu mir, Schatz
No bo już mnie nie oszukasz
Denn du betrügst mich nicht mehr
Żyję szybko jakby dla mnie już nie było jutra
Ich lebe schnell, als gäbe es kein Morgen
Przestań mnie już szukać
Hör auf, nach mir zu suchen
Proszę przestań szukać
Bitte hör auf zu suchen
W moim sercu pustka
In meinem Herzen ist Leere
Nie mów do mnie skarbie
Sprich nicht zu mir, Schatz
No bo już mnie nie oszukasz
Denn du betrügst mich nicht mehr
Żyję szybko jakby dla mnie już nie było jutra
Ich lebe schnell, als gäbe es kein Morgen
Przestań mnie już szukać
Hör auf, nach mir zu suchen
Proszę przestań szukać, yea-ah
Bitte hör auf zu suchen, yea-ah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.