Текст и перевод песни Young Multi - Błysk Flesza
Błysk Flesza
Flash of the Flash
Jezu
Chryste,
Kubi
Jesus
Christ,
Kubi
Sharky,
Sharky,
Sharky
Sharky,
Sharky,
Sharky
Znowu
czuję
się
samotnie,
chociaż
wokół
tyle
ludzi
I
feel
lonely
again,
even
though
there
are
so
many
people
around
Ale
widzę
tylko
z
telefonu
flesza
błysk
But
all
I
see
is
the
flash
of
the
flash
from
the
phone
Nie
liczą
się
uczucia
i
nie
liczy
się
już
człowiek
Feelings
don't
count,
and
a
person
doesn't
count
anymore
Tylko
statystyki,
którymi
rzucają
prosto
w
pysk
Only
statistics
that
they
throw
right
in
my
face
Znowu
czuję
się
samotnie
chociaż
wokół
tyle
ludzi
I
feel
lonely
again,
even
though
there
are
so
many
people
around
Ale
widzę
tylko
z
telefonu
flesza
błysk
But
all
I
see
is
the
flash
of
the
flash
from
the
phone
Nie
liczą
się
uczucia
i
nie
liczy
się
już
człowiek
Feelings
don't
count,
and
a
person
doesn't
count
anymore
Tylko
statystyki,
którymi
rzucają
prosto
w
pysk
Only
statistics
that
they
throw
right
in
my
face
Chcą
ode
mnie
ciągle
więcej
They
always
want
more
from
me
Muszę
wszystko
z
siebie
dawać,
nawet
kiedy
nie
chcę
I
have
to
give
it
my
all,
even
when
I
don't
want
to
Nawet
kiedy
już
nie
mogę,
muszę
lecieć
dalej
Even
when
I
can't
anymore,
I
have
to
keep
going
No
bo
chodzę
znów
po
cienkim
lodzie
Because
I'm
walking
on
thin
ice
again
Wystarczy
jeden
ruch
i
wszystko
mi
przepadnie
One
move
and
everything
will
be
lost
Nie
ma
czasu
na
potknięcia,
ruchy
muszą
być
rozważane
There's
no
time
for
stumbling,
my
moves
have
to
be
calculated
No
i
na
chuj
piszę
te
piosenki
ładne
skoro
nigdy
się
nie
dowiesz
co
to
życie
pośród
kamer
And
why
the
hell
am
I
writing
these
pretty
songs
if
you'll
never
know
what
life
among
cameras
is
like
Co
to
życie
pośród
kamer
(pośród
kamer,
pośród
kamer,
pośród
kamer,
pośród
kamer)
What
life
among
cameras
is
like
(among
cameras,
among
cameras,
among
cameras,
among
cameras)
Co
to
życie
pośród
kamer
(kamer,
kamer)
What
life
among
cameras
is
like
(cameras,
cameras)
Znowu
czuję
się
samotnie,
chociaż
wokół
tyle
ludzi
I
feel
lonely
again,
even
though
there
are
so
many
people
around
Ale
widzę
tylko
z
telefonu
flesza
błysk
But
all
I
see
is
the
flash
of
the
flash
from
the
phone
Nie
liczą
się
uczucia
i
nie
liczy
się
już
człowiek
Feelings
don't
count,
and
a
person
doesn't
count
anymore
Tylko
statystyki,
którymi
rzucają
prosto
w
pysk
Only
statistics
that
they
throw
right
in
my
face
Znowu
czuję
się
samotnie,
chociaż
wokół
tyle
ludzi
I
feel
lonely
again,
even
though
there
are
so
many
people
around
Ale
widzę
tylko
z
telefonu
flesza
błysk
But
all
I
see
is
the
flash
of
the
flash
from
the
phone
Nie
liczą
się
uczucia
i
nie
liczy
się
już
człowiek
Feelings
don't
count,
and
a
person
doesn't
count
anymore
Tylko
statystyki,
którymi
rzucają
prosto
w
pysk
Only
statistics
that
they
throw
right
in
my
face
Gdybyś
tylko
miał
okazję
poznać
If
you
only
had
the
chance
to
know
To
byś
wiedział
czemu
wewnątrz
znowu
mocno
cierpię,
ye
You
would
know
why
I'm
hurting
so
much
inside
again,
yeah
Chciałem
dla
was
być
jak
ziomal,
a
czuję
się
jak
w
klatce
uwięzione
kurwa
zwierzę
I
wanted
to
be
like
a
homie
to
you,
but
I
feel
like
a
fucking
animal
trapped
in
a
cage
Coraz
częściej
chodzę
smutny,
zrozpaczony
i
nikt
nie
wie
czemu
I'm
sad,
desperate
more
and
more
often,
and
no
one
knows
why
Nikt
nie
pyta
jak
tam
u
mnie,
bez
pytania
cyka
foty
No
one
asks
how
I'm
doing,
they
just
take
pictures
without
asking
Świat
jest
dla
mnie
bez
kolorów,
no
bo
wszystkie
wypłukały
mi
kariery
tej
problemy
The
world
is
colorless
for
me,
because
all
the
colors
have
been
washed
away
by
the
problems
of
this
career
Tata
zawsze
mówił,
że
pieniądze
to
nie
szczęście,
a
ja
wtedy
nie
wiedziałem
czemu
Dad
always
said
that
money
isn't
happiness,
and
I
didn't
know
why
back
then
Teraz
doświadczyłem
to
na
własnej
skórze
Now
I've
experienced
it
myself
Wiem
jak
stawiać
czoła
tym
problemom
I
know
how
to
face
these
problems
Znowu
czuję
się
samotnie,
chociaż
wokół
tyle
ludzi
I
feel
lonely
again,
even
though
there
are
so
many
people
around
Ale
widzę
tylko
z
telefonu
flesza
błysk
But
all
I
see
is
the
flash
of
the
flash
from
the
phone
Nie
liczą
się
uczucia
i
nie
liczy
się
już
człowiek
Feelings
don't
count,
and
a
person
doesn't
count
anymore
Tylko
statystyki,
którymi
rzucają
prosto
w
pysk
Only
statistics
that
they
throw
right
in
my
face
Znowu
czuję
się
samotnie,
chociaż
wokół
tyle
ludzi
I
feel
lonely
again,
even
though
there
are
so
many
people
around
Ale
widzę
tylko
z
telefonu
flesza
błysk
But
all
I
see
is
the
flash
of
the
flash
from
the
phone
Nie
liczą
się
uczucia
i
nie
liczy
się
już
człowiek
Feelings
don't
count,
and
a
person
doesn't
count
anymore
Tylko
statystyki,
którymi
rzucają
prosto
w
pysk
Only
statistics
that
they
throw
right
in
my
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fast Life Sharky, Kubi Producent, Michał Rychlik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.