Nowy Sezon - Young Multiперевод на немецкий




Nowy Sezon
Neue Saison
Nowa muza, nowy sezon, my robimy to
Neue Mucke, neue Saison, wir machen das
Młoda krew buzuje, Multi wbija, robi sztos
Junges Blut kocht, Multi kommt rein, macht's krass
Jak wbijamy w klubie one chciałyby nas mieć
Wenn wir im Club aufschlagen, würden sie uns gerne haben wollen
To jest nowy wymiar, jak zrozumiesz zbijaj pięć
Das ist 'ne neue Dimension, wenn du's verstehst, schlag ein
Mózg mam milionera, mierzę dużo wyżej tam
Ich hab das Gehirn eines Millionärs, ziele viel höher dorthin
W dół nie lecę, ja to satelita wyżej was
Ich falle nicht runter, ich bin ein Satellit, höher als ihr
W drodze na szczyt będą ciągle chcieli zabić nas
Auf dem Weg nach oben werden sie ständig versuchen, uns umzubringen
Jebać wrogów, przecież za mną stoi cały squad
Scheiß auf die Feinde, schließlich steht die ganze Crew hinter mir
Nowa muza, nowy sezon, my robimy to
Neue Mucke, neue Saison, wir machen das
Młoda krew buzuje, Multi wbija, robi sztos
Junges Blut kocht, Multi kommt rein, macht's krass
Jak wbijamy w klubie one chciałyby nas mieć
Wenn wir im Club aufschlagen, würden sie uns gerne haben wollen
To jest nowy wymiar, jak zrozumiesz zbijaj pięć
Das ist 'ne neue Dimension, wenn du's verstehst, schlag ein
Mózg mam milionera, mierzę dużo wyżej tam
Ich hab das Gehirn eines Millionärs, ziele viel höher dorthin
W dół nie lecę, ja to satelita wyżej was
Ich falle nicht runter, ich bin ein Satellit, höher als ihr
W drodze na szczyt będą ciągle chcieli zabić nas
Auf dem Weg nach oben werden sie ständig versuchen, uns umzubringen
Jebać wrogów, przecież za mną stoi cały squad
Scheiß auf die Feinde, schließlich steht die ganze Crew hinter mir
Za mną stoi cały squad
Die ganze Crew steht hinter mir
Jebać scenę, robię wsad
Scheiß auf die Szene, ich mach 'nen Dunk
Głowa w dół bo sięgam gwiazd
Kopf runter, denn ich greife nach den Sternen
Nie wierzyłeś no to teraz patrz
Du hast nicht geglaubt, na dann schau jetzt her
Młody Multi to nie żart
Young Multi ist kein Witz
Jak spinę łapiesz, zapal stuff
Wenn du Stress kriegst, zünd dir was an
Weź inaczej popatrz na ten świat
Schau mal anders auf diese Welt
Jadę Benzem, kurwa to nie Fiat
Ich fahr' Benz, verdammt, das ist kein Fiat
Jeden z drugim myśli, że on król
Einer nach dem anderen denkt, er wär' der König
Ona ciało ma jak z moich snów
Sie hat einen Körper wie aus meinen Träumen
Piję se z fanami w klubie znów
Ich trinke wieder mit Fans im Club
Zwykła suka nie dostanie już tych kilku róż
Eine gewöhnliche Bitch bekommt diese paar Rosen nicht mehr
Życie moje jest jak film, które kręci HDSCVM
Mein Leben ist wie ein Film, den HDSCVM dreht
kręci mój jebany vibe, kręci mój jebany squad
Sie steht auf meinen verdammten Vibe, sie steht auf meine verdammte Crew
I skarb, który w portfelu tu mam
Und den Schatz, den ich hier im Portemonnaie habe
Ja buduję to wszystko sam, yeah
Ich baue das alles selbst auf, yeah
Ja buduję to wszystko sam, yeah
Ich baue das alles selbst auf, yeah
Typy tutaj ciągle walą w nos
Typen hier ziehen sich ständig was durch die Nase
Głupia cipa coś tu wciera w ząb
'Ne dumme Tussi reibt sich hier was aufs Zahnfleisch
Nigdy tak nie skończę, to nie mój los
Ich werde niemals so enden, das ist nicht mein Schicksal
Zejdź mi z drogi, to nie jest twój lot, nie, nie, nie
Geh mir aus dem Weg, das ist nicht dein Flug, nee, nee, nee
To nie jest twój lot
Das ist nicht dein Flug
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
To nie jest twój lot
Das ist nicht dein Flug
Nowa muza, nowy sezon, my robimy to
Neue Mucke, neue Saison, wir machen das
Młoda krew buzuje, Multi wbija, robi sztos
Junges Blut kocht, Multi kommt rein, macht's krass
Jak wbijamy w klubie one chciałyby nas mieć
Wenn wir im Club aufschlagen, würden sie uns gerne haben wollen
To jest nowy wymiar, jak zrozumiesz zbijaj pięć
Das ist 'ne neue Dimension, wenn du's verstehst, schlag ein
Mózg mam milionera, mierzę dużo wyżej tam
Ich hab das Gehirn eines Millionärs, ziele viel höher dorthin
W dół nie lecę, ja to satelita wyżej was
Ich falle nicht runter, ich bin ein Satellit, höher als ihr
W drodze na szczyt będą ciągle chcieli zabić nas
Auf dem Weg nach oben werden sie ständig versuchen, uns umzubringen
Jebać wrogów, przecież za mną stoi cały squad
Scheiß auf die Feinde, schließlich steht die ganze Crew hinter mir
Nowa muza, nowy sezon, my robimy to
Neue Mucke, neue Saison, wir machen das
Młoda krew buzuje, Multi wbija, robi sztos
Junges Blut kocht, Multi kommt rein, macht's krass
Jak wbijamy w klubie one chciałyby nas mieć
Wenn wir im Club aufschlagen, würden sie uns gerne haben wollen
To jest nowy wymiar, jak zrozumiesz zbijaj pięć
Das ist 'ne neue Dimension, wenn du's verstehst, schlag ein
Mózg mam milionera, mierzę dużo wyżej tam
Ich hab das Gehirn eines Millionärs, ziele viel höher dorthin
W dół nie lecę, ja to satelita wyżej was
Ich falle nicht runter, ich bin ein Satellit, höher als ihr
W drodze na szczyt będą ciągle chcieli zabić nas
Auf dem Weg nach oben werden sie ständig versuchen, uns umzubringen
Jebać wrogów, przecież za mną stoi cały squad
Scheiß auf die Feinde, schließlich steht die ganze Crew hinter mir
Telefon robi trrr
Telefon macht trrr
Samochód robi skrrt
Auto macht skrrt
Znów odbieram kwit
Ich kassier' schon wieder Kohle
Maszyna robi peep
Maschine macht piep
Maszyna robi peep
Maschine macht piep
Maszyna robi peep
Maschine macht piep
Słupki skaczą mi jak Jordan
Die Balken (Statistiken) springen bei mir wie Jordan
Ona lata tu jak wrona
Sie flattert hier rum wie 'ne Krähe
Merghani kręci tak jak Kodak
Merghani dreht (filmt) so wie Kodak
Wypłatę dawaj mi w Bitcoinach
Gib mir die Auszahlung in Bitcoins
Gdy dotknę jest jak woda
Wenn ich sie berühre, ist sie wie Wasser
Znów wypiję do dna
Ich trink' sie wieder auf ex
Tipsy fioletowe, koda
Lila Tips (Fingernägel), Koda (Codein)
Jak zrobię no to podam (uuuu)
Wenn ich sie fertig habe, gebe ich sie weiter (uuuu)
Jak zrobie no to podam
Wenn ich sie fertig habe, gebe ich sie weiter
Ona buzuje się jak cola
Sie sprudelt wie Cola
Czarny w macie, trochę złota
Mattschwarz, ein bisschen Gold
Na nadgarstku mam Tissota
Am Handgelenk hab ich 'ne Tissot
Ona dzwoni, pyta co tam
Sie ruft an, fragt: "Was geht?"
Odrzucam, no bo czasu szkoda
Ich drück sie weg, weil's Zeitverschwendung ist
No na chuj mi była szkoła
Wozu zum Teufel brauchte ich die Schule?
Skoro robię to co kocham
Wenn ich doch mache, was ich liebe
Skoro robię to co kocham
Wenn ich doch mache, was ich liebe
Skoro robię to co kocham
Wenn ich doch mache, was ich liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Skoro robię to co kocham
Wenn ich doch mache, was ich liebe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Skoro robię to co kocham
Wenn ich doch mache, was ich liebe
Nowa muza, nowy sezon, my robimy to
Neue Mucke, neue Saison, wir machen das
Młoda krew buzuje, Multi wbija, robi sztos
Junges Blut kocht, Multi kommt rein, macht's krass
Jak wbijamy w klubie one chciałyby nas mieć
Wenn wir im Club aufschlagen, würden sie uns gerne haben wollen
To jest nowy wymiar, jak zrozumiesz zbijaj pięć
Das ist 'ne neue Dimension, wenn du's verstehst, schlag ein
Mózg mam milionera, mierzę dużo wyżej tam
Ich hab das Gehirn eines Millionärs, ziele viel höher dorthin
W dół nie lecę, ja to satelita wyżej was
Ich falle nicht runter, ich bin ein Satellit, höher als ihr
W drodze na szczyt będą ciągle chcieli zabić nas
Auf dem Weg nach oben werden sie ständig versuchen, uns umzubringen
Jebać wrogów, przecież za mną stoi cały squad
Scheiß auf die Feinde, schließlich steht die ganze Crew hinter mir
Nowa muza, nowy sezon, my robimy to
Neue Mucke, neue Saison, wir machen das
Młoda krew buzuje, Multi wbija, robi sztos
Junges Blut kocht, Multi kommt rein, macht's krass
Jak wbijamy w klubie one chciałyby nas mieć
Wenn wir im Club aufschlagen, würden sie uns gerne haben wollen
To jest nowy wymiar, jak zrozumiesz zbijaj pięć
Das ist 'ne neue Dimension, wenn du's verstehst, schlag ein
Mózg mam milionera, mierzę dużo wyżej tam
Ich hab das Gehirn eines Millionärs, ziele viel höher dorthin
W dół nie lecę, ja to satelita wyżej was
Ich falle nicht runter, ich bin ein Satellit, höher als ihr
W drodze na szczyt będą ciągle chcieli zabić nas
Auf dem Weg nach oben werden sie ständig versuchen, uns umzubringen
Jebać wrogów, przecież za mną stoi cały squad
Scheiß auf die Feinde, schließlich steht die ganze Crew hinter mir





Авторы: Michael Hawkings, Michał Rychlik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.