Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It from the Heart
Tu es von Herzen
Man,
i'm
grateful
to
just
be
here
Mann,
ich
bin
dankbar,
einfach
hier
zu
sein
A
lot
of
good
dudes
died
young
they
should
be
here
Viele
gute
Jungs
starben
jung,
sie
sollten
hier
sein
Cherish
the
moment,
deep
breath
or
some
fresh
air
Genieße
den
Moment,
atme
tief
durch
oder
nimm
etwas
frische
Luft
This
ain't
about
what's
in
your
pockets
or
your
fresh
pair
Hier
geht
es
nicht
darum,
was
in
deinen
Taschen
ist
oder
um
deine
neuen
Schuhe
This
about
what's
in
your
soul,
the
man
in
the
mirror
Es
geht
darum,
was
in
deiner
Seele
ist,
der
Mann
im
Spiegel
Sometimes
we
lose
sight
just
to
see
the
vision
clearer
Manchmal
verlieren
wir
den
Blick,
nur
um
die
Vision
klarer
zu
sehen
Counting
my
blessings,
want
the
best
that
this
life
could
offer
Ich
zähle
meine
Segnungen,
will
das
Beste,
was
dieses
Leben
zu
bieten
hat
Some
of
my
brothers
doin'
life,
some
is
in
the
coffin
Einige
meiner
Brüder
sitzen
lebenslang,
manche
sind
im
Sarg
This
that
type
of
rap,
you
don't
hear
it
often
Das
ist
die
Art
von
Rap,
die
man
nicht
oft
hört
I
just
speak
the
truth
and
let
the
music
do
the
talkin'
Ich
spreche
nur
die
Wahrheit
und
lasse
die
Musik
sprechen
Drop
jewels
in
abundance,
my
daughter
listen
later
in
life
Ich
lasse
Juwelen
im
Überfluss
fallen,
meine
Tochter
hört
später
im
Leben
zu
She
gon'
get
something
from
this
Sie
wird
etwas
davon
haben
Proud
of
her
poppa,
i
don't
do
this
for
a
dolla
Stolz
auf
ihren
Papa,
ich
tue
das
nicht
für
einen
Dollar
I
do
this
for
my
legacy
im
givin'
you
the
best
of
me
Ich
tue
das
für
mein
Vermächtnis,
ich
gebe
dir
das
Beste
von
mir
Truth,
love
and
positivity,
good
music
and
good
energy
Wahrheit,
Liebe
und
Positivität,
gute
Musik
und
gute
Energie
Its
all
about
how
you
finish
it,
don't
matter
how
you
start
Es
geht
nur
darum,
wie
du
es
beendest,
egal
wie
du
anfängst
So,
whatever
you
do,
just
Do
it
from
tha
Heart
Also,
was
immer
du
tust,
tu
es
von
Herzen
It
all
come
to
light,
what's
done
in
the
dark
Es
kommt
alles
ans
Licht,
was
im
Dunkeln
getan
wird
So,
whatever
you
do,
just
Do
it
from
tha
Heart
Also,
was
immer
du
tust,
tu
es
von
Herzen
Sometime
before
it
falls
in
place
it
gotta
all
fall
apart
Manchmal
muss
alles
auseinanderfallen,
bevor
es
sich
zusammenfügt
Whatever
you
do,
just
Do
it
from
tha
Heart
Was
immer
du
tust,
tu
es
von
Herzen
We
just
triyna
change
the
world
hope
a
brain
we
can
spark
Wir
versuchen
nur,
die
Welt
zu
verändern,
hoffen,
dass
wir
einen
Funken
im
Gehirn
entzünden
können
So,
whatever
you
do,
just
Do
it
from
tha
Heart
Also,
was
immer
du
tust,
tu
es
von
Herzen
I'm
in
this
game
that
overcrowded
with
lost
spirits
Ich
bin
in
diesem
Spiel,
das
überfüllt
ist
mit
verlorenen
Geistern
Spit
the
realest
shit,
but
most
never
get
to
hear
it
Ich
spucke
den
realsten
Scheiß
aus,
aber
die
meisten
bekommen
es
nie
zu
hören
But
the
ones
that
do,
i
call
the
the
chosen
few
Aber
die,
die
es
tun,
nenne
ich
die
Auserwählten
Connected
and
repsected
they
supportin'
everything
i
do
Verbunden
und
respektiert,
unterstützen
sie
alles,
was
ich
tue
Without
them,
there
would
be
no
me
Ohne
sie
gäbe
es
mich
nicht
Thats
why
this
Outlaw
music
is
gon'
live
for
eternity
Deshalb
wird
diese
Outlaw-Musik
für
die
Ewigkeit
leben
Taught
from
the
nursery
the
rise
to
adversity
Von
Kindheit
an
gelehrt,
dem
Unglück
zu
trotzen
School
of
hard
knocks
Outlaw
university
Schule
der
harten
Schläge,
Outlaw-Universität
Wakin
'em
up,
i
love
when
they
sleepin'
on
me
Ich
wecke
sie
auf,
ich
liebe
es,
wenn
sie
über
mich
schlafen
Spirit
bright
like
the
sun
always
beamin'
on
me
Mein
Geist
ist
hell
wie
die
Sonne,
die
immer
auf
mich
scheint
You
know
the
words
to
my
songs
but
you
do
not
know
me
Du
kennst
die
Texte
meiner
Lieder,
aber
du
kennst
mich
nicht
It
don't
matter
what
you
read
you
don't
know
my
story
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
liest,
du
kennst
meine
Geschichte
nicht
God
got
his
hands
in
this
Gott
hat
seine
Hände
darin
I
was
born
and
Outlaw
i
ain't
planned
for
this
Ich
wurde
als
Outlaw
geboren,
ich
habe
das
nicht
geplant
I
see
the
lesson
and
beauty
in
every
struggle
Ich
sehe
die
Lektion
und
Schönheit
in
jedem
Kampf
Independent
king
made
something
outta'
nothing
come
on
Unabhängiger
König,
der
aus
nichts
etwas
gemacht
hat,
komm
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rufus Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.