Текст и перевод песни Young O - Kolobeh
Čudujú
sa
prečo
mladí
môžu
jebať
celú
prácu,
Удивляются,
почему
молодёжи
плевать
на
всю
эту
работу,
Čudujú
sa
prečo
idú
mladým
všetky
drogy
na
chuť
Удивляются,
почему
молодёжь
подсаживается
на
любую
дурь.
Nečudujem
sa
keď
polovica
sú
z
rodín
bez
záruk
Я
не
удивляюсь,
ведь
половина
из
них
из
семей
без
опоры,
Nečudujem
sa
veď
tu
sú
životy
chladné
jak
nanuk
Я
не
удивляюсь,
ведь
здесь
жизни
холодны,
как
мороженое.
Čudujú
sa
prečo
mladí
môžu
jebať
celú
prácu
Удивляются,
почему
молодёжи
плевать
на
всю
эту
работу,
Čudujú
sa
prečo
idú
mladým
všetky
drogy
na
chuť
Удивляются,
почему
молодёжь
подсаживается
на
любую
дурь.
Nečudujem
sa
keď
polovica
sú
z
rodín
bez
záruk
Я
не
удивляюсь,
ведь
половина
из
них
из
семей
без
опоры,
Nečudujem
sa
veď
tu
sú
životy
chladné
jak
nanuk
Я
не
удивляюсь,
ведь
здесь
жизни
холодны,
как
мороженое.
Odmalička
namočený
v
depresívnom
kolobehu
С
детства
погряз
в
депрессивном
круговороте,
Vyštuduješ
niečo
aj
tak
môžeš
ísť
na
poobednú
Отучишься,
а
всё
равно
пойдёшь
на
вторую
смену,
Tam
pracuješ
ako
kokot
za
výplatu
polo
biednu
Там
работаешь
как
проклятый
за
жалкую
получку,
A
navyše
so
samými
čurakmi
si
obklopený
И
вдобавок
ко
всему
окружён
одними
мудаками.
Určite
nečakaj
od
okolia
žiadne
pochopenie
Не
жди
от
окружающих
никакого
понимания,
Ak
máš
nejaké
vízie
tak
sú
dávno
potopené
Если
у
тебя
и
были
какие-то
амбиции,
то
они
давно
утонули,
A
pozitívne
myšlienky
sú
už
dávno
oslabené
А
позитивные
мысли
уже
давно
ослабли.
Takto
to
vypadá
keď
sa
nesústredíš
na
seba
a
musíš
podať
priemer
Вот
так
всё
и
происходит,
когда
не
сосредотачиваешься
на
себе
и
приходится
соответствовать
среднему
уровню.
Preto
uznávam
každého
kto
s
tým
vyjebal
a
má
už
zarobené
Поэтому
уважаю
каждого,
кто
с
этим
завязал
и
уже
заработал
своё.
Robíme
si
svoje
veci
a
popritom
stackujem
ja
každodenne
Делаем
свои
дела,
и
при
этом
я
каждый
день
коплю
деньги.
A
neprestanem
ja
pokiaľ
nebude
aspoň
šesť
cifier
na
konte
man
И
не
остановлюсь,
пока
на
счету
не
будет
как
минимум
шестизначной
суммы,
мужик.
Idem
si
pre
všetko
a
nezaujíma
ma
či
je
niečo
naklonené
Иду
напролом
и
меня
не
волнует,
подстроено
что-то
или
нет.
A
na
konci
dňa
si
vždy
poviem
že
všetko
čo
mám
tak
je
zaslužene
И
в
конце
дня
я
всегда
говорю
себе,
что
всё,
что
у
меня
есть,
я
заслужил.
Čudujú
sa
prečo
mladí
môžu
jebať
celú
prácu
Удивляются,
почему
молодёжи
плевать
на
всю
эту
работу,
Čudujú
sa
prečo
idú
mladým
všetky
drogy
na
chuť
Удивляются,
почему
молодёжь
подсаживается
на
любую
дурь.
Nečudujem
sa
keď
polovica
sú
z
rodín
bez
záruk
Я
не
удивляюсь,
ведь
половина
из
них
из
семей
без
опоры,
Nečudujem
sa
veď
tu
sú
životy
chladné
jak
nanuk
Я
не
удивляюсь,
ведь
здесь
жизни
холодны,
как
мороженое.
Čudujú
sa
prečo
mladí
môžu
jebať
celú
prácu
Удивляются,
почему
молодёжи
плевать
на
всю
эту
работу,
Čudujú
sa
prečo
idú
mladým
všetky
drogy
na
chuť
Удивляются,
почему
молодёжь
подсаживается
на
любую
дурь.
Nečudujem
sa
keď
polovica
sú
z
rodín
bez
záruk
Я
не
удивляюсь,
ведь
половина
из
них
из
семей
без
опоры,
Nečudujem
sa
veď
tu
sú
životy
chladné
jak
nanuk
Я
не
удивляюсь,
ведь
здесь
жизни
холодны,
как
мороженое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ján Michalina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.