Текст и перевод песни Young O - Urus
Jedna
hodina
dva
hity
Один
час,
два
попадания
Tri
gečka
a
štyri
spliffy
Три
вундеркинда
и
четыре
шпиона
Peťky
som
nedostával
lebo
som
tam
nikdy
nebol
У
меня
не
было
домашнего
животного,
потому
что
меня
там
никогда
не
было.
Mladý
je
radšej
vonku
a
môže
jebať
kto
je
idol
Молодым
лучше
находиться
на
улице,
и
они
могут
трахаться
с
тем,
кто
их
кумир
Zistil
že
zarábať
peniaze
je
lepšie
ako
diplom
Он
обнаружил,
что
зарабатывать
деньги
лучше,
чем
получать
диплом
Pochádzam
z
rodiny
kde
peniaze
boli
veľký
prínos
Я
происхожу
из
семьи,
где
деньги
- большая
помощь.
Preto
sa
od
mála
vyhýbam
slovíčkam
ako
mínus
Поэтому
от
некоторых
я
избегаю
таких
слов,
как
минус
Tempo
máme
nasadené
ideme
rýchlo
jak
Urus
Мы
едем
быстро,
как
Урус.
Oči
mám
tak
šikmé
že
sa
ma
pýtajú
či
viem
Kung-fu
Мои
глаза
так
широко
раскрыты,
что
они
спрашивают
меня,
знаю
ли
я
кунг-фу.
Pesničkári
ma
tu
idú
poučovať
čo
je
rap
Они
учат
меня,
что
такое
рэп.
Ja
ti
to
hneď
vysvetlím
ale
predtým
ho
zožerem
Я
объясню,
но
сначала
съем
это.
Moje
srdce
a
vačky
zo
zlata,
city
z
ocele
Мое
сердце
и
кулачки
из
золота,
чувства
из
стали
Spoliehať
sa
na
niekoho
nikdy
neni
potrebné
Полагаться
на
кого-то
никогда
не
нужно.
Môžeš
hýbať
so
mnou
ale
ja
mám
silné
korene
Ты
можешь
переехать
вместе
со
мной,
но
у
меня
крепкие
корни
Zažil
veci
ktoré
by
si
nikdy
nechcel
Испытал
то,
чего
никогда
бы
не
захотел
Rozprávať
ti
o
nich
sa
mi
príliš
nechce
Я
не
хочу
говорить
о
них
слишком
много.
Sa
nečuduj
že
chcem
ísť
preč
ale
zároveň
to
milujem
Неудивительно,
что
я
хочу
уехать,
но
мне
это
нравится.
Ja
som
adrenalín
v
tvojom
tele,
moja
hudba
díluje
Я
- адреналин
в
твоем
теле,
моя
музыка
работает
Prišiel
som
ukázať
vaším
synom
ako
sa
to
robí
Я
здесь
для
того,
чтобы
показать
вашим
сыновьям,
как
это
делается.
V
krvi
mi
koluje
lojalita
a
nejaké
drogy
В
моей
крови
есть
преданность
и
наркотики.
Aj
keď
som
na
mieste,
tak
ver
tomu
že
vonku
je
pohyb
Пока
я
здесь,
поверьте
мне,
снаружи
происходит
какое-то
движение.
A
keď
zrovna
neprší
tak
aspoň
kvapká,
furt
sme
mokrý
А
когда
дождя
нет,
по
крайней
мере,
капает,
мы
все
равно
мокрые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ján Michalina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.