Young Quicks - Counterfeit - перевод текста песни на немецкий

Counterfeit - Young Quicksперевод на немецкий




Counterfeit
Fälschung
We don′t fumble shit if there's a problem better call it in
Wir lassen nichts aus, bei Problemen, ruf lieber an
When the money land I′m counting all of it
Wenn das Geld kommt, zähl ich jeden Schein
How the fuck you real but your chain counterfeit?
Wie zum Teufel bist du real, doch deine Kette fake?
I rarely touched your bitch she barely handled it
Hab deine Alte kaum berührt, sie hielt’s nicht aus
Soy un Mexicano I don't run from shit
Ich bin Mexikaner, ich lauf nicht weg
Fucked around with my barber made another hit
Hab mit meinem Barber was Neues geschaffen
I don't read the blogs tell ′em fuck a list
Ich les’ keine Blogs, scheiß auf die Liste
′Cause as soon as I pop they'll start sucking quick, life′s a trip
Denn sobald ich durchstarte, lecken sie schnell, Leben ist wild
Ellos me conocen this a voice you can't deny
Sie kennen mich, diese Stimme erkennst du sofort
If you ain′t got no hustle then we can't see eye to eye
Hast du keinen Biss, verstehen wir uns nicht
I′m that guy 5'5 time to take 'em for a ride
Ich bin der Typ, 1,65 m, Zeit für eine Fahrt
I got gas like in Dubai, used to flip it to survive
Hab Gas wie in Dubai, dealte zum Überleben
Look at me, used to be, just like you but I got dreams
Schau mich an, war mal wie du, doch ich hatte Träume
Couldn′t carry peoples weight like I carry dough up in these jeans
Konnte Lasten nicht tragen, nur Kohle in meinen Jeans
Took a L turned it into Bling, grind by any means
Nahm eine Niederlage, machte sie zu Glanz
Took a loss, got me a chain, made it back, put on the team
Verlor, holte ’ne Kette, kam zurück, baute mein Team
I′m the man de donde vengo
Ich bin der Mann, wo ich herkomm’
Got no cash yo tengo venmo
Hab kein Cash, aber Venmo
Gotta stack it up like leggos
Stapel’ es wie Lego
I want cash, she wanna shake that ass for my Chile relleno
Ich will Kohle, sie will ihr Ding schwingen für mein Chili relleno
I just rolled another leño
Hab grad noch ’nen Joint gedreht
I been on desde pequeño
Bin dabei seit klein auf
Don't believe me yo te enseño
Glaubst mir nicht? Ich zeig’s dir
We don′t fumble shit if there's a problem better call it in
Wir lassen nichts aus, bei Problemen, ruf lieber an
When the money land I′m counting all of it
Wenn das Geld kommt, zähl ich jeden Schein
How the fuck you real but your chain counterfeit?
Wie zum Teufel bist du real, doch deine Kette fake?
I really want my team to win the championship
Ich will, dass mein Team die Meisterschaft holt
Focus, I make moves they never notice
Fokus, ich mach Moves, die keiner sieht
They know I'm one of the dopest and the Spanish flows a bonus
Sie wissen, ich bin einer der Besten, und der spanische Flow ist Bonus
I ain′t banging no colores, that don't matter when your pobre
Ich trag’ keine Farben, das zählt nicht, wenn du pleite bist
Some forget to be a hombre when they tryna make a nombre
Manche vergessen, ein Mann zu sein, wenn sie berühmt werden wollen
I stay putting on
Ich bleib’ dran
I think they finally understand nobody put me on
Sie kapieren endlich, dass mich niemand pushte
If you don't like me keep it that way not no get along
Wenn du mich nicht magst, lass es so, kein Miteinander
Smoking strong, money long, internet catching up
Rauch’ stark, Geld lang, das Internet holt auf
I went and bought some kicks just to match the promo truck
Ich kaufte Sneaker, nur um zum Promotion-Truck zu passen
If you won′t test your diamonds then why test your luck?
Wenn du deine Diamanten nicht testest, warum dann dein Glück?
Yea, she gave me neck but that don′t mean we fucked
Ja, sie gab mir Head, doch das heißt nicht, dass wir es taten
They hustle alreves, I got my paper up
Sie hustlen falsch, ich hab mein Geld gemacht
Knock 'em out like Alvarez and they′re not getting up
Schlag sie aus wie Alvarez, sie stehen nicht mehr auf
It takes skill and the will to go in for the kill
Es braucht Skill und den Willen, zum Kill zu gehen
And I don't mean to kill yourself so you can put down the pill
Und ich mein’ nicht, dich umzubringen, also lass die Pille sein
Watch me spread like a virus since my birth I been ill
Sieh, wie ich mich verbreite wie ein Virus, ich war schon immer krank
I don′t wanna loose myself while I'm climbing the hill
Ich will mich nicht verlieren, während ich den Berg hinaufklettere
We don′t fumble shit if there's a problem better call it in
Wir lassen nichts aus, bei Problemen, ruf lieber an
When the money land I'm counting all of it
Wenn das Geld kommt, zähl ich jeden Schein
How the fuck you real but your chain counterfeit?
Wie zum Teufel bist du real, doch deine Kette fake?
Tell me how the fuck you real but your chain counterfeit?
Sag mir, wie zum Teufel bist du real, doch deine Kette fake?
We don′t fumble shit, better call it in
Wir lassen nichts aus, ruf lieber an
When the money land I′m counting all of it
Wenn das Geld kommt, zähl ich jeden Schein
How the fuck you real but your chain counterfeit?
Wie zum Teufel bist du real, doch deine Kette fake?
Tell me, how you real but that shit counterfeit?
Sag mir, wie du real bist, doch das Ding ist fake?





Авторы: Arnoldo Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.