Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I'm
Back)
(Ich
bin
zurück)
I
got
two
bitches
waiting
outside
Ich
hab
zwei
Bitches,
die
draußen
warten
Always
keep
two
'cause
it's
hard
to
decide
Hab
immer
zwei,
denn
die
Wahl
ist
hart
It's
hard
to
fail
if
your
eyes
on
the
prize
Man
scheitert
schwer,
wenn
das
Ziel
klar
ist
When
you
really
real
you
ain't
affected
by
the
lies
Echt
zu
sein,
macht
immun
gegen
falsche
Worte
I
got
money
to
see,
I
got
places
to
go
Ich
hab
Geld
zu
sehen,
Orte
zu
besuchen
If
you
looking
to
book
me
you
need
like
5k
a
show
Willst
du
mich
buchen,
brauchst
du
5k
pro
Show
I
need
that
'cause
I'm
dope,
Plus
I
could
of
sold
coke
Brauch
das,
denn
ich
bin
dope,
hätt
auch
Dealer
sein
können
Instead
I'm
giving
back
trying
provide
the
kids
hope
Doch
ich
geb
was
zurück,
gebe
Kids
Hoffnung
I
make
em
dance,
couple
hundred
thousand
touched
these
hands
Ich
bring
sie
zum
Tanzen,
Hunderttausende
berührten
diese
Hände
Looking
like
a
movie
star,
take
another
glance
Seh
aus
wie
ein
Filmstar,
wirf
noch
'nen
Blick
I
can't
give
'em
game
when
they
sitting
in
the
stands
Kann
ihnen
nichts
beibringen,
wenn
sie
nur
zuschauen
Heard
they
wanna
stop
me?
Well
I
hate
to
ruin
plans
Hör,
sie
wollen
mich
stoppen?
Tut
mir
leid,
Pläne
zu
ruinieren
Yo
le
hablo
español,
I
don't
think
she
understands
Yo,
ich
sprech
Spanisch,
sie
versteht's
wohl
nicht
I
don't
think
it
matters
saw
her
hopping
out
the
Benz
Doch
egal,
ich
sah
sie
aus
dem
Benz
steigen
Please
forgive
me
for
my
sins
but
I'm
really
chasing
M's
Vergib
mir
meine
Sünden,
doch
ich
jag'
die
Millionen
There's
no
really
tripping
when
we
friends
Kein
Grund
für
Stress,
wenn
wir
Freunde
sind
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Sagte
meiner
letzten
Ade,
der
neuen
Hallo
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Sag
mir,
wohin
du
willst
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Ich
kenn
'nen
Ort
zum
Verstecken,
bleib
low
If
you
really
wanna
take
this
ride
Wenn
du
wirklich
mitkommen
willst
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Sagte
meiner
letzten
Ade,
der
neuen
Hallo
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Sag
mir,
wohin
du
willst
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Ich
kenn
'nen
Ort
zum
Verstecken,
bleib
low
If
you
really
wanna
take
this
ride
Wenn
du
wirklich
mitkommen
willst
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
I
rep
the
west
all
day
Ich
repräsentiere
den
Westen
jeden
Tag
I
really
ain't
the
one,
if
you
only
came
to
play
Ich
bin
nicht
der
Richtige,
wenn
du
nur
spielen
willst
I'm
from
ca
li
fo
ni
a
Ich
bin
aus
Ka-li-for-ni-a
If
you
ain't
repping
our
side
then
get
out
my
way
Wenn
du
nicht
für
uns
bist,
dann
geh
mir
aus
dem
Weg
Bitches
always
loved
me,
some
were
pretty
others
ugly
Bitches
liebten
mich
immer,
einige
hübsch,
andere
hässlich
I'm
not
really
tripping
pass
the
fat
ones
to
my
buddies
Mach
mir
nichts
draus,
geb
die
Dicken
an
meine
Kumpels
Yea
I
fucked
a
couple
married
ones,
shout
outs
to
the
hubbies
Ja,
ich
bumste
ein
paar
Verheiratete,
Gruß
an
die
Ehemänner
'Cause
your
bitch
will
stick
around
when
the
situation
nutty,
yeah
Denn
deine
Braut
bleibt,
wenn's
wild
wird,
yeah
Right
now
I'm
in
a
mood
that
got
me
acting
kind
of
rude
Gerade
bin
ich
in
Stimmung,
werd'
etwas
unfreundlich
This
the
type
of
tune
that
make
'em
switch
their
attitude
Dieser
Song
lässt
sie
ihre
Einstellung
ändern
Had
a
couple
beers
so
I
might
sound
a
little
brewed
Had
ein
paar
Bier,
also
kling
ich
etwas
angeheitert
I
just
stole
your
girl
and
you
didn't
really
have
a
clue
Ich
nahm
dein
Mädel,
und
du
hattest
keinen
Plan
So
what
you
going
to
do?
Also,
was
machst
du
jetzt?
Fight
for
yourself,
or
call
up
your
whole
crew
Kämpfst
für
dich
oder
holst
deine
ganze
Crew?
I
ain't
scared
to
lose
ella
quiere
a
YQ
Ich
hab
keine
Angst
zu
verlieren,
ella
quiere
a
YQ
Like
it
was
a
wish
I'm
a
make
it
come
true
Als
wär's
ein
Wunsch,
ich
mach
ihn
wahr
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Sagte
meiner
letzten
Ade,
der
neuen
Hallo
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Sag
mir,
wohin
du
willst
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Ich
kenn
'nen
Ort
zum
Verstecken,
bleib
low
If
you
really
wanna
take
this
ride
Wenn
du
wirklich
mitkommen
willst
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Sagte
meiner
letzten
Ade,
der
neuen
Hallo
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Sag
mir,
wohin
du
willst
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Ich
kenn
'nen
Ort
zum
Verstecken,
bleib
low
If
you
really
wanna
take
this
ride
Wenn
du
wirklich
mitkommen
willst
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Sagte
meiner
letzten
Ade,
der
neuen
Hallo
If
you
really
want
to
take
this
ride
Wenn
du
wirklich
mitkommen
willst
Tell
me
wherever
you
want
to
go
Sag
mir,
wohin
du
willst
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Sagte
meiner
letzten
Ade,
der
neuen
Hallo
If
you
really
want
to
take
this
ride
Wenn
du
wirklich
mitkommen
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Romell Young, Dawaun W Parker, Mark Christopher Batson, Marshall B. Mathers Iii, Trevor Ira Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.