Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return
the
favor
'cuz
you
did
enough
Erwidere
die
Gunst,
denn
du
hast
genug
getan
(Fill
it
up)
(Füll
es
auf)
All
the
love
that
you
gave
me
All
die
Liebe,
die
du
mir
gegeben
hast
I'ma
give
it
back
I'll
return
the
favor
Ich
werde
sie
zurückgeben,
ich
werde
die
Gunst
erwidern
I
got
a
key
to
open
my
gate
Ich
habe
einen
Schlüssel,
um
mein
Tor
zu
öffnen
As
you
can
C
it's
nothing
major
Wie
du
sehen
kannst,
ist
es
nichts
Großes
I
got
a
meadow
inside
of
my
pocket
Ich
habe
eine
Wiese
in
meiner
Tasche
The
green
is
looking
like
some
nature
Das
Grün
sieht
aus
wie
Natur
I'll
get
the
hollow
if
he
talking'
crazy
Ich
hole
das
Hohle,
wenn
er
verrückt
redet
I'm
gon
have
to
fill
up
the
chamber
Ich
werde
die
Kammer
füllen
müssen
Fill
it
up,
return
the
favor
'cuz
you
did
enough
Füll
es
auf,
erwidere
die
Gunst,
denn
du
hast
genug
getan
Load
my
cup,
I'ma
pour
it
for
my
unc
in
Africa
(R.I.P)
Fülle
meinen
Becher,
ich
gieße
ihn
für
meinen
Onkel
in
Afrika
aus
(R.I.P)
All
that
talk
is
cheap
All
das
Gerede
ist
billig
Better
protect
your
brother's
back
while
you
sleep
Beschütze
lieber
den
Rücken
deines
Bruders,
während
du
schläfst
Keep
it
in
my
reach,
Keep
it
in
the
briefs
Behalte
es
in
meiner
Reichweite,
behalte
es
in
der
Unterhose
I'll
really
do
anything,
I'll
kill
for
ya
Ich
würde
wirklich
alles
tun,
ich
würde
für
dich
töten
Really
raising
hell
I'll
change
the
temperature
Ich
werde
wirklich
die
Hölle
heiß
machen,
ich
werde
die
Temperatur
ändern
Wanna
talk?
I'ma
leave
him
with
punctures
then
Willst
du
reden?
Ich
werde
ihn
dann
mit
Einstichen
zurücklassen
Are
those
some
new
niggas?
I
don't
fuck
with
them
Sind
das
neue
Typen?
Mit
denen
habe
ich
nichts
zu
tun
My
eyes
are
open
I
don't
really
trust
Meine
Augen
sind
offen,
ich
vertraue
nicht
wirklich
Pop
a
nigga
like
some
bubble
gums
Ich
bringe
einen
Typen
zum
Platzen
wie
Kaugummi
We
eating,
we
don't
really
leave
the
crumbs
Wir
essen,
wir
lassen
keine
Krümel
zurück
I'm
bleeding
'cuz
I'm
only
living
once
Ich
blute,
weil
ich
nur
einmal
lebe
Living
reckless
Lebe
rücksichtslos
Me
and
God
both
came
to
a
consensus
Ich
und
Gott
sind
zu
einem
Konsens
gekommen
Best
protect
your
prized
possessions
Beschütze
am
besten
deine
wertvollen
Besitztümer
Go
forward
there
is
no
digressing
Geh
vorwärts,
es
gibt
kein
Abschweifen
Took
two
Ws
I
might
start
wrestling
Habe
zwei
Siege
errungen,
ich
könnte
mit
dem
Ringen
anfangen
Cuz
I
took
an
L
and
learned
my
lesson
Denn
ich
habe
eine
Niederlage
erlitten
und
meine
Lektion
gelernt
Forever
undercover
felon
Für
immer
ein
verdeckter
Verbrecher
Forever
live
in
guilt
and
regretting
Für
immer
in
Schuld
und
Bedauern
leben
But
I
don't
regret
what
made
me
nigga
Aber
ich
bereue
nicht,
was
mich
zum
Mann
gemacht
hat
One
in
the
same
cuz
we
all
are
a
sinner
Eins
und
dasselbe,
denn
wir
sind
alle
Sünder
I
saw
this
life
and
I'm
diving
in
deep
Ich
habe
dieses
Leben
gesehen
und
ich
tauche
tief
ein
Had
to
stay
underwater,
Young
Rai
he's
a
swimmer
Musste
unter
Wasser
bleiben,
Young
Rai
ist
ein
Schwimmer
Tryna
get
my
bank
to
look
like
a
printer
Versuche,
meine
Bank
wie
einen
Drucker
aussehen
zu
lassen
When
I
reach
that
stage,
give
back
to
Master
Splinter
Wenn
ich
diese
Stufe
erreiche,
gebe
ich
Meister
Splinter
etwas
zurück
My
life
is
crazy
I'm
going
in
like
an
anime
canon
Mein
Leben
ist
verrückt,
ich
gehe
rein
wie
ein
Anime-Kanon
No
this
is
not
no
filler,
but
Nein,
das
ist
kein
Füller,
aber
Fill
it
up,
return
the
favor
'cuz
you
did
enough
Füll
es
auf,
erwidere
die
Gunst,
denn
du
hast
genug
getan
Load
my
cup,
I'ma
pour
it
for
my
unc
in
Africa
(R.I.P)
Fülle
meinen
Becher,
ich
gieße
ihn
für
meinen
Onkel
in
Afrika
aus
(R.I.P)
All
that
talk
is
cheap
All
das
Gerede
ist
billig
Better
protect
your
brother's
back
while
you
sleep
Beschütze
lieber
den
Rücken
deines
Bruders,
während
du
schläfst
Keep
it
in
my
reach,
Keep
it
in
the
briefs
Behalte
es
in
meiner
Reichweite,
behalte
es
in
der
Unterhose
And
that's
a
closed
case
Und
das
ist
ein
abgeschlossener
Fall
There's
no
getting
away
Es
gibt
kein
Entkommen
Like
you
smoking
four
blunts
in
a
hotbox
it's
hazy
Als
ob
du
vier
Blunts
in
einer
Hotbox
rauchst,
ist
es
dunstig
It's
crazy,
how
these
niggas
can
talk
so
much
shit
Es
ist
verrückt,
wie
diese
Typen
so
viel
Scheiße
reden
können
But
don't
phase
me
Aber
es
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
And
I
don't
got
a
problem
with
niggas
Und
ich
habe
kein
Problem
mit
Typen
But
best
believe
I'll
be
protecting
my
safety
Aber
glaub
mir,
ich
werde
meine
Sicherheit
schützen
Best
believe
I'm
gonna
touch
back
Glaub
mir,
ich
werde
mich
revanchieren
He
ain't
got
no
bag,
no
sack
Er
hat
keine
Tasche,
keinen
Sack
He
gon
ask
for
his
quarters
back
Er
wird
nach
seinem
Kleingeld
fragen
Money
is
steady
calling
always
pick
up
the
phone
Das
Geld
ruft
ständig
an,
ich
gehe
immer
ans
Telefon
That's
why
my
phone
don't
got
a
crack
Deshalb
hat
mein
Telefon
keinen
Sprung
Never
drop
it
Lass
es
niemals
fallen
Getting
numbers
like
an
auction
Bekomme
Zahlen
wie
bei
einer
Auktion
Tryna
play
me,
who
you
think
you
crossing
Du
willst
mich
reinlegen,
wen
glaubst
du,
überquerst
du?
Tryna
cross
me,
I'll
take
away
your
oxygen
Versuch
mich
zu
überqueren,
ich
nehme
dir
den
Sauerstoff
weg
But
I
love
the
ones
that
don't
cross
me
Aber
ich
liebe
die,
die
mich
nicht
überqueren
I'll
return
the
favor
and
that's
on
me
Ich
werde
die
Gunst
erwidern,
und
das
geht
auf
mich
All
the
love
that
you
gave
me
All
die
Liebe,
die
du
mir
gegeben
hast
I'ma
give
it
back
I'll
return
the
favor
Ich
werde
sie
zurückgeben,
ich
werde
die
Gunst
erwidern
I
got
a
key
to
open
my
gate
Ich
habe
einen
Schlüssel,
um
mein
Tor
zu
öffnen
As
you
can
C
it's
nothing
major
Wie
du
sehen
kannst,
ist
es
nichts
Großes
I
got
a
meadow
inside
of
my
pocket
Ich
habe
eine
Wiese
in
meiner
Tasche
The
green
is
looking
like
some
nature
Das
Grün
sieht
aus
wie
Natur
I'll
get
the
hollow
if
he
talking'
crazy
Ich
hole
das
Hohle,
wenn
er
verrückt
redet
I'm
gon
have
to
fill
up
the
chamber
Ich
werde
die
Kammer
füllen
müssen
Fill
it
up,
return
the
favor
'cuz
you
did
enough
Füll
es
auf,
erwidere
die
Gunst,
denn
du
hast
genug
getan
Load
my
cup,
I'ma
pour
it
for
my
unc
in
Africa
(R.I.P)
Fülle
meinen
Becher,
ich
gieße
ihn
für
meinen
Onkel
in
Afrika
aus
(R.I.P)
All
that
talk
is
cheap
All
das
Gerede
ist
billig
Better
protect
your
brother's
back
while
you
sleep
Beschütze
lieber
den
Rücken
deines
Bruders,
während
du
schläfst
Keep
it
in
my
reach,
Keep
it
in
the
briefs
Behalte
es
in
meiner
Reichweite,
behalte
es
in
der
Unterhose
Fill
it
up
(Fill
it
up)
Füll
es
auf
(Füll
es
auf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kumbirai Machisa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.