Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonaventura (Intro)
Бонавентура (Вступление)
Flow
20k
dentro
la
giacca
20
тысяч
евро
во
внутренней
стороне
куртки
Vendo
Siberia
sopra
la
faccia
Продаю
"Сибирь"
прямо
в
лицо,
детка
Mafia,
spaghetti,
cinta
coccodrillo
Мафия,
спагетти,
ремень
из
крокодила
No,
non
mi
prendi,
infame
Carillo
Нет,
ты
меня
не
поймаешь,
мерзавец
Карилло
Cambio
di
posto
al
posto
di
blocco
Меняю
место
на
контрольно-пропускном
пункте
Dentro
il
Mercedes
contiamo
il
malloppo
Внутри
Мерседеса
считаем
бабки,
милая
No,
con
gli
infami
sai
che
non
hablo
Нет,
с
подлецами,
знаешь,
я
не
говорю
Io
col
mio
socio:
Gustavo
e
Pablo
Я
с
моими
компаньонами:
Густаво
и
Пабло
Chiamo
Sosa:
"È
tutto
a
posto
Звоню
Сосе:
"Всё
на
месте
Quella
cosa
è
già
al
suo
posto"
То
дело
уже
на
своём
месте"
Tu
sei
un
attore:
Robert
De
Niro
Ты
актер:
Роберт
Де
Ниро
Noi
in
questa
merda
per
fare
il
dinero
Мы
в
этом
дерьме,
чтобы
делать
деньги,
крошка
Bacia
le
mani,
sono
il
padrino
Целуй
руки,
я
крёстный
отец
Fra'
non
sei
Tony,
nemmeno
Al
Pacino
Братан,
ты
не
Тони,
даже
не
Аль
Пачино
Qua
non
c'è
la
mami,
c'è
solo
il
destino
Здесь
нет
мамочки,
есть
только
судьба
Lo
sbirro
non
trova
due
pacchi
piazzati
dietro
a
quel
cestino
Коп
не
найдет
два
пакета,
спрятанных
за
той
корзиной
Tu
vuoi
fare
il
malandrino
Ты
хочешь
быть
бандитом
Forse
meglio
se
fai
un
giro
Может
быть,
лучше,
если
ты
прогуляешься
Perché
qua
sei
sotto
tiro,
pa-pa-pa-pa
(pa-pa-pa-pa)
Потому
что
здесь
ты
под
прицелом,
па-па-па-па
(па-па-па-па)
Numero
5:
Bonaventura
Номер
5:
Бонавентура
Pronto
a
morire
per
la
famiglia
Готов
умереть
за
семью
Sì,
giovane
Rame,
buona
fortuna
Да,
юный
Раме,
удачи
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di Bella Mattia, Di Lello Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.