Come Un Panamera - Young Rameперевод на немецкий
Io
mi
rivedo
nel
tuo
sguardo,
fuori
adesso
è
buio
Ich
sehe
mich
in
deinem
Blick,
draußen
ist
es
jetzt
dunkel
Le
tue
parole
contro
i
fatti
non
servono
a
nulla
Deine
Worte
gegen
die
Taten
nützen
nichts
Ripenso
a
me
che
cullo
te
con
braccia
arrugginite
Ich
denke
daran
zurück,
wie
ich
dich
mit
rostigen
Armen
wiegte
Il
freddo
sfiora,
l'odio
implora,
cuore
stalattite
Die
Kälte
streift,
der
Hass
fleht,
mein
Herz
ein
Stalaktit
Ora
non
si
può
tornare
indietro
Jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr
Solo
foto
scolorite,
stropicciate
qui
con
me
Nur
verblichene,
zerknitterte
Fotos
hier
bei
mir
Sono
'mbriaco
a
180
Ich
bin
betrunken
mit
180
Ho
mezzo
pacco
qui
con
me
Habe
ein
halbes
Päckchen
hier
bei
mir
Ho
più
nemici
di
un
narcos,
però
io
non
l'ho
mai
chiesto
Ich
habe
mehr
Feinde
als
ein
Narco,
aber
ich
habe
das
nie
gewollt
Sono
rimasto
lo
stesso,
le
falsità
sono
al
bando
Ich
bin
derselbe
geblieben,
Falschheit
ist
verbannt
E
chiedo
scusa
se
è
concesso,
vorrei
dirti
la
mia
Und
ich
entschuldige
mich,
wenn
es
erlaubt
ist,
ich
möchte
dir
meine
Sicht
sagen
Sembra
come
che
la
colpa
fosse
soltanto
mia
Es
scheint,
als
wäre
es
nur
meine
Schuld
Whisky
doppio
senza
ghiaccio,
come
quel
giorno
al
bar
Doppelter
Whisky
ohne
Eis,
wie
an
jenem
Tag
an
der
Bar
Poi
di
fretta
nel
van
come
star
Dann
in
Eile
im
Van
wie
ein
Star
Come
sto
non
ha
importanza,
ormai
Wie
es
mir
geht,
spielt
keine
Rolle
mehr
Gli
sguardi
persi,
sulla
metro
leggo
pubblicità
Verlorene
Blicke,
in
der
U-Bahn
lese
ich
Werbung
Occhi
rossi
come
il
sangue
dopo
smoking
session
Augen
rot
wie
Blut
nach
einer
Smoking-Session
È
la
notte
del
giudizio
col
vestito
fashion
Es
ist
die
Nacht
des
Gerichts
im
Fashion-Outfit
Incubo
nel
sogno,
Inception,
non
provo
amore,
cyborg
Albtraum
im
Traum,
Inception,
ich
fühle
keine
Liebe,
Cyborg
Verso
per
terra,
Ciroc,
cosa
sto
aspettando
Ich
verschütte
auf
dem
Boden,
Ciroc,
worauf
warte
ich
noch
Dio,
proteggi
le
mie
strade
Gott,
beschütze
meine
Wege
Fammi
brillare
come
una
star
Lass
mich
strahlen
wie
einen
Star
Ho
ancora
le
tasche
bucate
Ich
habe
immer
noch
Löcher
in
den
Taschen
Ma
stringo
i
denti
e
vado
avanti,
fra'
Aber
ich
beiße
die
Zähne
zusammen
und
mache
weiter,
Bruder
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Ah,
eh,
come
un
Panamera
Ah,
eh,
wie
ein
Panamera
Ho
solo
un
sogno,
il
mio
sogno
è
questo
Ich
habe
nur
einen
Traum,
mein
Traum
ist
dieser
Vederti
tranquilla
con
una
famiglia
lontana
dal
resto
Dich
glücklich
zu
sehen
mit
einer
Familie,
fernab
vom
Rest
Vorrei
trasmettere
amore
attraverso
la
musica
Ich
möchte
Liebe
durch
die
Musik
vermitteln
L'odio
è
più
forte,
nessuno
lo
giudica
Der
Hass
ist
stärker,
niemand
verurteilt
ihn
Il
sole
non
sorge,
il
peccato
qua
brulica,
oh,
no
Die
Sonne
geht
nicht
auf,
die
Sünde
wimmelt
hier,
oh
nein
Sono
inguaiato
che
ho
pure
finito
le
paglie,
oh,
no
Ich
bin
in
Schwierigkeiten,
mir
sind
sogar
die
Zigaretten
ausgegangen,
oh
nein
Frate',
ho
lavato
le
scarpe,
non
la
coscienza,
oh,
no
Bruder,
ich
habe
meine
Schuhe
gewaschen,
nicht
mein
Gewissen,
oh
nein
Ho
fatto
cose
anche
dopo
la
firma
al
contratto,
oh,
no
Ich
habe
Dinge
getan,
auch
nach
der
Vertragsunterzeichnung,
oh
nein
La
strada
ha
rapito
il
mio
cuore
senza
riscatto,
oh,
no
Die
Straße
hat
mein
Herz
ohne
Lösegeld
entführt,
oh
nein
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Come
un
Panamera
Wie
ein
Panamera
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.