Come Un Panamera - Young Rameперевод на немецкий




Come Un Panamera
Wie Ein Panamera
Io mi rivedo nel tuo sguardo, fuori adesso è buio
Ich sehe mich in deinem Blick, draußen ist es jetzt dunkel
Le tue parole contro i fatti non servono a nulla
Deine Worte gegen die Taten nützen nichts
Ripenso a me che cullo te con braccia arrugginite
Ich denke daran zurück, wie ich dich mit rostigen Armen wiegte
Il freddo sfiora, l'odio implora, cuore stalattite
Die Kälte streift, der Hass fleht, mein Herz ein Stalaktit
Ora non si può tornare indietro
Jetzt gibt es kein Zurück mehr
Solo foto scolorite, stropicciate qui con me
Nur verblichene, zerknitterte Fotos hier bei mir
Sono 'mbriaco a 180
Ich bin betrunken mit 180
Ho mezzo pacco qui con me
Habe ein halbes Päckchen hier bei mir
Ho più nemici di un narcos, però io non l'ho mai chiesto
Ich habe mehr Feinde als ein Narco, aber ich habe das nie gewollt
Sono rimasto lo stesso, le falsità sono al bando
Ich bin derselbe geblieben, Falschheit ist verbannt
E chiedo scusa se è concesso, vorrei dirti la mia
Und ich entschuldige mich, wenn es erlaubt ist, ich möchte dir meine Sicht sagen
Sembra come che la colpa fosse soltanto mia
Es scheint, als wäre es nur meine Schuld
Whisky doppio senza ghiaccio, come quel giorno al bar
Doppelter Whisky ohne Eis, wie an jenem Tag an der Bar
Poi di fretta nel van come star
Dann in Eile im Van wie ein Star
Come sto non ha importanza, ormai
Wie es mir geht, spielt keine Rolle mehr
Gli sguardi persi, sulla metro leggo pubblicità
Verlorene Blicke, in der U-Bahn lese ich Werbung
Occhi rossi come il sangue dopo smoking session
Augen rot wie Blut nach einer Smoking-Session
È la notte del giudizio col vestito fashion
Es ist die Nacht des Gerichts im Fashion-Outfit
Incubo nel sogno, Inception, non provo amore, cyborg
Albtraum im Traum, Inception, ich fühle keine Liebe, Cyborg
Verso per terra, Ciroc, cosa sto aspettando
Ich verschütte auf dem Boden, Ciroc, worauf warte ich noch
Dio, proteggi le mie strade
Gott, beschütze meine Wege
Fammi brillare come una star
Lass mich strahlen wie einen Star
Ho ancora le tasche bucate
Ich habe immer noch Löcher in den Taschen
Ma stringo i denti e vado avanti, fra'
Aber ich beiße die Zähne zusammen und mache weiter, Bruder
Come un Panamera
Wie ein Panamera
Come un Panamera
Wie ein Panamera
Come un Panamera
Wie ein Panamera
Come un Panamera
Wie ein Panamera
Ah, eh, come un Panamera
Ah, eh, wie ein Panamera
Ho solo un sogno, il mio sogno è questo
Ich habe nur einen Traum, mein Traum ist dieser
Vederti tranquilla con una famiglia lontana dal resto
Dich glücklich zu sehen mit einer Familie, fernab vom Rest
Vorrei trasmettere amore attraverso la musica
Ich möchte Liebe durch die Musik vermitteln
L'odio è più forte, nessuno lo giudica
Der Hass ist stärker, niemand verurteilt ihn
Il sole non sorge, il peccato qua brulica, oh, no
Die Sonne geht nicht auf, die Sünde wimmelt hier, oh nein
Sono inguaiato che ho pure finito le paglie, oh, no
Ich bin in Schwierigkeiten, mir sind sogar die Zigaretten ausgegangen, oh nein
Frate', ho lavato le scarpe, non la coscienza, oh, no
Bruder, ich habe meine Schuhe gewaschen, nicht mein Gewissen, oh nein
Ho fatto cose anche dopo la firma al contratto, oh, no
Ich habe Dinge getan, auch nach der Vertragsunterzeichnung, oh nein
La strada ha rapito il mio cuore senza riscatto, oh, no
Die Straße hat mein Herz ohne Lösegeld entführt, oh nein
Come un Panamera
Wie ein Panamera
Come un Panamera
Wie ein Panamera
Come un Panamera
Wie ein Panamera
Come un Panamera
Wie ein Panamera





Авторы: Gottardi Romeo, Di Bella Mattia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.