Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel (feat. Giru Mad Fleiva, Rafaell Cocoa & MNZR)
Haut (feat. Giru Mad Fleiva, Rafaell Cocoa & MNZR)
No
te
quise
perder
ni
quise
que
llores
Ich
wollte
dich
nicht
verlieren,
noch
wollte
ich,
dass
du
weinst
Deseo
que
algún
día
algo
nos
relacione
Ich
wünsche
mir,
dass
uns
eines
Tages
etwas
verbindet
Mi
cama
sin
tu
cuerpo,
eso
me
descompone
Mein
Bett
ohne
deinen
Körper,
das
bringt
mich
aus
dem
Gleichgewicht
Juro
que
en
esta
vida
no
habrá
quien
te
clone
Ich
schwöre,
in
diesem
Leben
wird
es
niemanden
geben,
der
dich
klont
Ahora
echo
de
menos
tus
besos
Jetzt
vermisse
ich
deine
Küsse
Ahora
echo
de
menos
tu
sexo
Jetzt
vermisse
ich
deinen
Sex
Haciéndote
mía
en
el
sexto
Wie
ich
dich
im
sechsten
Stock
zu
meiner
machte
No
le
queda
energía,
le
presto
Ihr
geht
die
Energie
aus,
ich
leihe
ihr
welche
Sé
que
me
odia
lo
dijo
su
texto
Ich
weiß,
dass
sie
mich
hasst,
das
stand
in
ihrer
SMS
Solo
sé
que
me
quiere
pero
muerto
Ich
weiß
nur,
dass
sie
mich
will,
aber
tot
Sueño
contigo
pero
despierto
Ich
träume
von
dir,
aber
ich
wache
auf
Pa
joder
todo
soy
un
experto,
yeh
Ich
bin
ein
Experte
darin,
alles
zu
ruinieren,
yeh
Solo
me
abrazan
los
problemas
Mich
umarmen
nur
die
Probleme
Lo
que
vivimos
ahora
quema
Was
wir
erlebt
haben,
verbrennt
jetzt
Miro
tus
fotos
y
mi
sistema
Ich
schaue
deine
Fotos
an
und
mein
System
Se
cae
al
piso
y
muero
de
pena
Fällt
zu
Boden
und
ich
sterbe
vor
Kummer
Mira
mi
corazón
como
drena
Sieh,
wie
mein
Herz
blutet
Me
hace
falta
esa
piel
morena
Ich
vermisse
diese
braune
Haut
Necesito
esa
piel
morena
Ich
brauche
diese
braune
Haut
No
me
contesta,
men
Sie
antwortet
mir
nicht,
Mann
Yo
me
pierdo
por
su
piel
yeah
Ich
verliere
mich
wegen
ihrer
Haut,
yeah
Wanna
smoke
baby
bruh?
Willst
du
rauchen,
Baby,
bruh?
Drogado
al
amanecer
yeah
Zugedröhnt
im
Morgengrauen,
yeah
Yeah
these
drugs
Yeah,
diese
Drogen
Por
ti
no
quiero
caer
Wegen
dir
will
ich
nicht
fallen
Fuck
that
shit
Scheiß
drauf
Volvi
solo
por
su
piel
yeah
Ich
bin
nur
wegen
ihrer
Haut
zurückgekommen,
yeah
Coming
back
baby
Komme
zurück,
Baby
Jure
nunca
iba
a
volver
yeah
Ich
schwor,
ich
würde
nie
zurückkehren,
yeah
I
swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
Yo
sé
que
me
quieres
ver
Ich
weiß,
dass
du
mich
sehen
willst
96
was
born
in
pain,
yeah
(96,
yeah)
96
wurde
im
Schmerz
geboren,
yeah
(96,
yeah)
Me
llama
un
hoe
Mich
ruft
ein
Luder
an
De
las
calet
Aus
den
Slums
She
wanna
my
dick
Sie
will
meinen
Schwanz
In
this
party
Auf
dieser
Party
Me
baila
y
no
pasos
de
balet
Sie
tanzt
für
mich,
und
das
sind
keine
Ballettschritte
Le
gusta
mi
estilo
Sie
mag
meinen
Style
And
I
got
it
Und
ich
hab's
drauf
La
tengo
como
Alex
a
Rabbit
Ich
habe
sie
wie
Alex
Rabbit
hat
Comerla
ya
se
ha
hecho
mi
hobby
(bitch)
Sie
zu
essen
ist
schon
zu
meinem
Hobby
geworden
(bitch)
Ni
frenos
ni
na
este
rally
Keine
Bremsen,
keine
Pause
bei
dieser
Rallye
Smoking
all
day
como
en
Cali
Den
ganzen
Tag
kiffen
wie
in
Cali
Why
do
you
see
these
dudes?
(Bitch)
Warum
siehst
du
diese
Typen?
(Bitch)
Me
tiene
loco
y
confused
Sie
macht
mich
verrückt
und
verwirrt
Tuyas
son
todas
mis
views
Deine
sind
all
meine
Views
Sí,
fumas
brillas
como
mew
(skrt,
skrt)
Ja,
wenn
du
rauchst,
leuchtest
du
wie
Mew
(skrt,
skrt)
Contigo
me
siento
like
new
Mit
dir
fühle
ich
mich
wie
neu
En
píldoras
te
vas
más
cute
Auf
Pillen
siehst
du
noch
süßer
aus
Volamos
al
club
Wir
fliegen
zum
Club
Mi
droga,
mi
kush
Meine
Droge,
mein
Kush
Cómo
explicarme
a
mí
a
mismo
Wie
soll
ich
mir
selbst
erklären
Que
esto
es
solo
revivir
un
momento
Dass
dies
nur
das
Wiederaufleben
eines
Moments
ist
Que
para
lo
otro
ya
pasó
su
tiempo
Dass
für
das
Andere
die
Zeit
abgelaufen
ist
Que
su
mirada
ya
no
dice
te
amo
Dass
ihr
Blick
nicht
mehr
sagt,
ich
liebe
dich
Me
dice:
"mi
amor"
Sie
sagt:
"Mein
Schatz"
Solo
cuando
estoy
tocando
su
cuerpo
Nur
wenn
ich
ihren
Körper
berühre
Mi
cora
está
muerto
Mein
Herz
ist
tot
Ella
lo
revivió
Sie
hat
es
wiederbelebt
Pero
sé
que
las
cuentas
no
están
saldas
Aber
ich
weiß,
dass
die
Rechnungen
noch
nicht
beglichen
sind
Y
la
que
hoy
me
salva
Und
die,
die
mich
heute
rettet
Ayer
me
arruinó
Hat
mich
gestern
ruiniert
Volví
solo
por
su
piel
yeah
Ich
kam
nur
wegen
ihrer
Haut
zurück,
yeah
Coming
back
baby
Komme
zurück,
Baby
Jure
nunca
iba
a
volver
yeah
Ich
schwor,
ich
würde
nie
zurückkehren,
yeah
I
swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
Yo
sé
que
me
quieres
ver
Ich
weiß,
dass
du
mich
sehen
willst
96
was
born
in
pain
yeah
96
wurde
im
Schmerz
geboren,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander John Luther Portilla Yllegas, Alonso Del Solar, Carlos Chavez Farias, Flavio Flores Chávez, Gino Masías Gonzales, Luis Alonso Heran, Rafael Jimenez
1
Desorden (feat. Lito El Blanco, Rafaell Cocoa & MNZR)
2
Donde Sea (feat. Yezzy Wallace & MNZR)
3
Emociones (feat. Zika Boy, Young Rouss & Yezzy Wallace)
4
Joseo (feat. Yezzy Wallace, Rafaell Cocoa, Giru Mad Fleiva, MNZR, Lito El Blanco & TheFiri)
5
Que Esperas (feat. Giru Mad Fleiva & Tryhan)
6
No Siento (feat. Tryhan, Rafaell Cocoa, Giru Mad Fleiva & Zika Boy)
7
Leave Me (feat. MNZR & Kaele bigger)
8
Piel (feat. Giru Mad Fleiva, Rafaell Cocoa & MNZR)
9
Fue Mi Error
10
VIP (feat. Zika Boy, Giru Mad Fleiva, Thuglack & Rafaell Cocoa)
11
Regular (feat. Rafaell Cocoa)
12
Iluvmyshorty! (feat. L.A Finesse & Gabriel Drago)
13
Dinero en el Banco (feat. Gabriel Drago, Lito El Blanco & Yezzy Wallace)
14
Fifty (feat. Zika Boy, Deltatron, Rafaell Cocoa, Gabriel Drago & Giru Mad Fleiva)
15
Out Da Trap (feat. Yezzy Wallace & Emoneybagg)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.