Young Rising Sons - Famous On the Internet - перевод текста песни на немецкий

Famous On the Internet - Young Rising Sonsперевод на немецкий




Famous On the Internet
Berühmt im Internet
I was losing my mind, crying all night over some likes
Ich verlor den Verstand, heulte die ganze Nacht wegen ein paar Likes
Maybe I'll start selling some fake jewelry online
Vielleicht verkauf ich gefälschten Schmuck online
Living in a sponsored ad, I feel personally attacked
Leb in 'ner Werbeanzeige, fühl mich persönlich attackiert
Oh, by the way, how'd you get your account verified?
Oh, übrigens, wie wurdest du verifiziert?
What's trending lately?
Was ist gerade angesagt?
Fake news, Drake memes
Fake News, Drake-Memes
Fit frames, blue jeans
Schmale Rahmen, blaue Jeans
Follow back, please
Bitte folg mir zurück
She wants to be famous on the internet
Sie will berühmt im Internet sein
His friends are all culturally relevant
Ihre Freunde sind alle kulturell relevant
Gets high on likes and percocets
Wird high von Likes und Percocets
Hashtag not my president
Hashtag nicht mein Präsident
DM for Chanel e-cigarettes
DM für Chanel E-Zigaretten
AR-15 for self defense
AR-15 zur Selbstverteidigung
I'm sleeping in the car 'cause I'm too depressed
Ich penn im Auto, weil ich zu depressiv bin
She wants to be famous on the internet
Sie will berühmt im Internet sein
If you want to feel good and lose a few pounds, just hit subscribe
Willst du dich gut fühlen, abnehmen, abonnier einfach
I've followed 'cause lately I've felt ugly inside
Ich folgte, denn ich fühlte mich innerlich hässlich
'There's no such a thing as climate change
"So was wie Klimawandel gibt es nicht
Don't worry 'bout the hurricanes
Keine Sorge wegen der Hurrikane"
Oh, by the way, how'd you get your account monetized?
Oh, übrigens, wie wurdest du monetarisiert?
Food porn, slay me
Food Porn, bring mich um
Starbucks, baby
Starbucks, Baby
Social disease
Soziale Krankheit
Someone kill me
Tötet mich
She wants to be famous on the internet
Sie will berühmt im Internet sein
His friends are all culturally relevant
Ihre Freunde sind alle kulturell relevant
Gets high on likes and percocets
Wird high von Likes und Percocets
Hashtag not my president
Hashtag nicht mein Präsident
DM for Chanel e-cigarettes
DM für Chanel E-Zigaretten
AR-15 for self defense
AR-15 zur Selbstverteidigung
I'm sleeping in the car 'cause I'm too depressed
Ich penn im Auto, weil ich zu depressiv bin
She wants to be famous on the internet
Sie will berühmt im Internet sein
She wants to be famous
Sie will berühmt sein
She wants to be famous
Sie will berühmt sein
I wish I were famous
Ich wünscht, ich wär berühmt
Who hacked my account? Call the police
Wer hackte meinen Account? Ruft die Polizei
Slipping through the cracks in my screen
Rutsch durch Risse in meinem Bildschirm
Falling in love with a machine
Verliebt in eine Maschine
Wanna be liked desperately
Will verzweifelt gemocht werden
She wants to be famous on the internet
Sie will berühmt im Internet sein
His friends are all culturally relevant
Ihre Freunde sind alle kulturell relevant
Gets high on likes and percocets
Wird high von Likes und Percocets
Hashtag not my president
Hashtag nicht mein Präsident
DM for Chanel e-cigarettes
DM für Chanel E-Zigaretten
AR-15 for self defense
AR-15 zur Selbstverteidigung
I'm sleeping in the car 'cause I'm too depressed
Ich penn im Auto, weil ich zu depressiv bin
She wants to be famous on the internet
Sie will berühmt im Internet sein
She wants to be famous
Sie will berühmt sein
She wants to be famous
Sie will berühmt sein
I wish I were famous, yeah
Ich wünscht, ich wär berühmt, ja
I wish I were famous
Ich wünscht, ich wär berühmt
I wish I were famous
Ich wünscht, ich wär berühmt
I wish I were famous
Ich wünscht, ich wär berühmt





Авторы: Julian Dimagiba, Steve Patrick, Andy Tongren, Ryder Stuart, Jackson Hoffman, Max Iantorno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.