Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Goes On
Das Leben geht weiter
I
tried
to
be
an
astronaut
Ich
versuchte,
ein
Astronaut
zu
sein
So
I
could
give
the
sun
to
you
(you)
Damit
ich
dir
die
Sonne
schenken
konnte
(dir)
Yeah,
I
thought
I'd
be
the
president
Ja,
ich
dachte,
ich
wäre
der
Präsident
So
I
could
paint
the
White
House
blue
(blue)
Damit
ich
das
Weiße
Haus
blau
anmalen
könnte
(blau)
Yeah,
so
I
took
my
shot,
guess
I
missed,
what
a
drag
Ja,
also
hab
ich's
versucht,
hab
wohl
danebengeschossen,
so
ein
Mist
So
instead,
I
waste
my
time
feeling
sad
Stattdessen
verschwende
ich
meine
Zeit
damit,
traurig
zu
sein
But
la-la-la-la
Aber
la-la-la-la
Life
goes
on
and
I'm
trying
to
Das
Leben
geht
weiter
und
ich
versuche
Figure
out
where
I
went
wrong
Herauszufinden,
wo
ich
falsch
abgebogen
bin
I'm
la-la-la-la
Ich
bin
la-la-la-la
Losing
touch
and
I'm
finding
out
Verliere
den
Bezug
und
stelle
fest
Growing
up
really
sucks
(na,
na,
na)
Erwachsenwerden
ist
echt
scheiße
(na,
na,
na)
I
wanna
be
a
movie
star
Ich
wollte
ein
Filmstar
sein
But
that
was
in
2002
(na,
na,
na,
yeah)
Aber
das
war
2002
(na,
na,
na,
ja)
I
thought
I'd
be
a
socialite
Ich
dachte,
ich
wäre
ein
Promi
I
guess
I
lack
the
attitude
Ich
schätze,
mir
fehlt
die
Einstellung
dazu
So
I
fill
the
empty
spaces
with
some
whiskey
and
some
cheap
tattoos
(yeah)
Also
fülle
ich
die
leeren
Räume
mit
etwas
Whiskey
und
billigen
Tattoos
(ja)
I'm
running
out
of
dreams
and
now
I've
got
none
to
lose
Mir
gehen
die
Träume
aus
und
jetzt
habe
ich
keine
mehr
zu
verlieren
But
la-la-la-la-life
goes
on
and
I'm
trying
to
Aber
la-la-la-la-das
Leben
geht
weiter
und
ich
versuche
Figure
out
where
I
went
wrong
Herauszufinden,
wo
ich
falsch
abgebogen
bin
I'm
la-la-la-la
Ich
bin
la-la-la-la
Losing
touch
and
I'm
finding
out
Verliere
den
Bezug
und
stelle
fest
Growing
up
really
sucks
(na,
na,
na)
Erwachsenwerden
ist
echt
scheiße
(na,
na,
na)
And
I,
I,
I'm
tired
of
these
growing
pains
Und
ich,
ich,
ich
bin
diese
Wachstumsschmerzen
leid
And
I,
I
don't
ever
wanna
act
my
age
Und
ich,
ich
will
mich
nie
meinem
Alter
entsprechend
benehmen
And
why,
why
does
every
day
feel
the
same?
Und
warum,
warum
fühlt
sich
jeder
Tag
gleich
an?
But
la-la-la-la-life
goes
on
Aber
la-la-la-la-das
Leben
geht
weiter
La-la-la-la-life
goes
on
and
I'm
trying
to
La-la-la-la-das
Leben
geht
weiter
und
ich
versuche
Figure
out
where
I
went
wrong
Herauszufinden,
wo
ich
falsch
abgebogen
bin
I'm
la-la-la-la-losing
touch
and
I'm
finding
out
Ich
bin
la-la-la-la-verliere
den
Bezug
und
stelle
fest
Growing
up
really
sucks
Erwachsenwerden
ist
echt
scheiße
Growing
up
really
sucks
Erwachsenwerden
ist
echt
scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Hoffman, Young Rising Sons
Альбом
Swirl
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.