Young Rising Sons - Sunday Sunshine - перевод текста песни на немецкий

Sunday Sunshine - Young Rising Sonsперевод на немецкий




Sunday Sunshine
Sonntags-Sonnenschein
Why does every Monday feel like hell?
Warum fühlt sich jeder Montag wie die Hölle an?
Why do I wake up an empty shell?
Warum wache ich als leere Hülle auf?
I spent the weekend in the clouds
Ich habe das Wochenende in den Wolken verbracht
Why's it always hurt to come back down?
Warum tut es immer weh, wieder herunterzukommen?
Tuesday doesn't get much better, no
Dienstag wird es nicht viel besser, nein
Feels like it goes on forever, so
Fühlt sich an, als ginge es ewig so weiter, also
Here's another week to cure the pain
Hier ist eine weitere Woche, um den Schmerz zu lindern
Another month gone by I feel the same
Ein weiterer Monat ist vergangen, ich fühle mich gleich
I'm just looking for some Sunday Sunshine
Ich suche nur nach etwas Sonntags-Sonnenschein
I was wondering if you might be my
Ich habe mich gefragt, ob du vielleicht mein
Little cotton candy swirl in the sky
kleiner Zuckerwattewirbel am Himmel sein könntest
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
And I'm still dreaming of your butterscotch eyes
Und ich träume immer noch von deinen butterscotchfarbenen Augen
In a swimming pool of cherry red wine
In einem Schwimmbecken aus kirschrotem Wein
I want a little bit of Sunday Sunshine
Ich will ein bisschen Sonntags-Sonnenschein
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
I spend every Wednesday on the floor
Ich verbringe jeden Mittwoch auf dem Boden
Praying that the world has something more
Betend, dass die Welt etwas mehr zu bieten hat
To offer me on Thursday, Friday
Mir am Donnerstag, Freitag anzubieten
But they never seem to turn out my way
Aber sie scheinen nie so zu laufen, wie ich es will
Saturday I'm ready once again
Samstag bin ich wieder bereit
I could take a pill and just forget
Ich könnte eine Pille nehmen und einfach vergessen
Strap me to a great big jet plane
Schnall mich an ein riesiges Düsenflugzeug
I'll be back again on Monday
Ich bin am Montag wieder da
I'm just looking for some Sunday Sunshine
Ich suche nur nach etwas Sonntags-Sonnenschein
I was wondering if you might be my
Ich habe mich gefragt, ob du vielleicht mein
Little cotton candy swirl in the sky
kleiner Zuckerwattewirbel am Himmel sein könntest
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
And I'm still dreaming of your butterscotch eyes
Und ich träume immer noch von deinen butterscotchfarbenen Augen
In a swimming pool of cherry red wine
In einem Schwimmbecken aus kirschrotem Wein
I want a little bit of Sunday Sunshine
Ich will ein bisschen Sonntags-Sonnenschein
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
Oh, no no, I don't wanna let
Oh, nein nein, ich will nicht loslassen
I don't wanna let
Ich will nicht loslassen
I don't wanna let go of my sunshine
Ich will meinen Sonnenschein nicht loslassen
No, no, I don't wanna let
Nein, nein, ich will nicht loslassen
I don't wanna let
Ich will nicht loslassen
I don't wanna let go of my sunshine
Ich will meinen Sonnenschein nicht loslassen
My sunshine
Meinen Sonnenschein
I'm just looking for some Sunday Sunshine
Ich suche nur nach etwas Sonntags-Sonnenschein
I was wondering if you might be my
Ich habe mich gefragt, ob du vielleicht mein
Little cotton candy swirl in the sky
kleiner Zuckerwattewirbel am Himmel sein könntest
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
And I'm still dreaming of your butterscotch eyes
Und ich träume immer noch von deinen butterscotchfarbenen Augen
In a swimming pool of cherry red wine
In einem Schwimmbecken aus kirschrotem Wein
I want a little bit of Sunday Sunshine
Ich will ein bisschen Sonntags-Sonnenschein
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha,
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
Sunday Sunshine
Sonntags-Sonnenschein





Авторы: Jackson Hoffman, Young Rising Sons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.