Текст и перевод песни Young Scooter feat. Kodak Black - Made It out the Hood (feat. Kodak Black)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made It out the Hood (feat. Kodak Black)
Выбрался из Гетто (feat. Kodak Black)
I
made
it
out
the
hood,
my
niggas
good
Я
выбрался
из
гетто,
мои
братаны
в
порядке,
These
niggas
hating
cause
I
made
it
out
the
hood
Эти
ниггеры
завидуют,
потому
что
я
выбрался
из
гетто.
Shroom
dice
playing
poker,
cooking
dope
Игра
в
кости
на
грибы,
покер,
варка
дури,
Jugging
bales,
that's
what
happen
in
the
hood
Таскание
тюков,
вот
что
происходит
в
гетто.
It's
a
lot
of
real
niggas
Там
много
настоящих
ниггеров,
Bitch
you
know
it's
steal
and
snitch
in
each
and
every
fucking
hood
Сучка,
ты
знаешь,
что
в
каждом
чёртовом
гетто
есть
воры
и
стукачи.
I
would
never
cross
my
niggas
Я
бы
никогда
не
предал
своих
братьев,
They
gon'
ride
for
me
nigga,
Young
Scooter
and
I
put
that
on
my
hood
Они
за
меня
горой,
детка,
Young
Scooter
и
я
клянёмся
своим
гетто.
50
racks
in
the
bank,
I'm
in
the
hood
shooting
CeeLos
50
штук
в
банке,
я
в
гетто
играю
в
кости,
Cost
a
whole
100
thousand,
beat
that
case
in
Ohio
Отдал
целую
сотню
тысяч,
чтобы
замять
дело
в
Огайо.
Never
sold
a
dog
food,
let
that
sit
off
the
[?]
Никогда
не
продавал
дрянь,
пусть
это
останется
за
кадром,
When
I
move,
they
streets
move,
it's
a
go,
I'mma
say
so
Когда
я
двигаюсь,
улицы
двигаются,
это
движение,
я
так
сказал.
Got
that
50
bricks
of
white
in
the
truck
on
the
back
street
50
кирпичей
белого
в
грузовике
на
задней
улице,
Making
children
stay
away
but
we
meet
up
like
a
track
meet
Детишки
держатся
подальше,
но
мы
встречаемся,
как
на
соревнованиях.
Pull
off
in
a
2 litre,
that
shit
stop
my
heart
beat
Уезжаю
на
двухлитровой
тачке,
это
заставляет
моё
сердце
биться
чаще,
I
won't
never
see
you
fake
rappers
out
in
these
dirty
streets
Никогда
не
увижу
вас,
фальшивых
рэперов,
на
этих
грязных
улицах.
You
say
you
from
the
hood,
you
better
keep
it
real
Ты
говоришь,
что
из
гетто,
тогда
будь
настоящим,
Long
way
up
out
that
money,
I
won't
ever
deal
Долгий
путь
к
этим
деньгам,
я
никогда
не
сдамся.
I
got
remix
dope
jumping
out
the
bail
У
меня
есть
крутой
товар,
выпрыгивающий
из
залога,
I
just
spent
5 mil
out
the
hood
I'm
in
Я
только
что
потратил
5 миллионов
из
гетто,
в
котором
нахожусь.
I
made
it
out
the
hood,
my
niggas
good
Я
выбрался
из
гетто,
мои
братаны
в
порядке,
These
niggas
hating
cause
I
made
it
out
the
hood
Эти
ниггеры
завидуют,
потому
что
я
выбрался
из
гетто.
Shroom
dice
playing
poker,
cooking
dope
Игра
в
кости
на
грибы,
покер,
варка
дури,
Jugging
bales,
that's
what
happen
in
the
hood
Таскание
тюков,
вот
что
происходит
в
гетто.
It's
a
lot
of
real
niggas
Там
много
настоящих
ниггеров,
Bitch
you
know
it's
steal
and
snitch
in
each
and
every
fucking
hood
Сучка,
ты
знаешь,
что
в
каждом
чёртовом
гетто
есть
воры
и
стукачи.
I
would
never
cross
my
niggas
Я
бы
никогда
не
предал
своих
братьев,
They
gon'
ride
for
me
nigga,
Young
Scooter
and
I
put
that
on
my
hood
Они
за
меня
горой,
детка,
Young
Scooter
и
я
клянёмся
своим
гетто.
I
put
that
on
my
mama,
I'm
a
road
runner
Клянусь
своей
мамой,
я
как
Дорожный
Бегун,
If
this
load
drop,
it
gon'
be
a
cold
summer
Если
этот
груз
упадет,
лето
будет
холодным.
Sometimes
I
wonder
how
the
fuck
I
keep
from
going
under
Иногда
я
удивляюсь,
как,
чёрт
возьми,
мне
удаётся
не
утонуть,
Sometimes
I
wonder
how
the
fuck
I
made
it
out
the
drug
Иногда
я
удивляюсь,
как,
чёрт
возьми,
мне
удалось
выбраться
из
наркоты.
Keep
up
under
them
books
like
a
librarian
Сижу
за
книгами,
как
библиотекарь,
Booty
onion,
I'mma
motherfucking
barbarian
Луковая
задница,
я,
мать
твою,
варвар.
You
remember
when
we
caught
a
case
[?]?
Помнишь,
когда
на
нас
завели
дело
за
хранение?
You
remember
that
little
altercation
Way
In
Maryland
Помнишь
ту
небольшую
стычку
в
Мэриленде?
You
know
that
money
dirty,
had
to
do
my
laundry
Ты
знаешь,
эти
деньги
грязные,
пришлось
их
отмыть,
But
now
that
money
clean,
yup,
money
laundering
Но
теперь
эти
деньги
чистые,
ага,
отмывание
денег.
VA,
I
hit
for
30,
I
went
down
for
larceny
Вирджиния,
я
сорвал
30
штук,
меня
посадили
за
кражу,
Lord
you
know
I'm
living
dirty,
here's
to
doing
robbery
Господи,
ты
знаешь,
я
живу
грязно,
вот
тебе
и
ограбление.
I
made
it
out
the
hood,
my
niggas
good
Я
выбрался
из
гетто,
мои
братаны
в
порядке,
These
niggas
hating
cause
I
made
it
out
the
hood
Эти
ниггеры
завидуют,
потому
что
я
выбрался
из
гетто.
Shroom
dice
playing
poker,
cooking
dope
Игра
в
кости
на
грибы,
покер,
варка
дури,
Jugging
bales,
that's
what
happen
in
the
hood
Таскание
тюков,
вот
что
происходит
в
гетто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.