Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck
in
the
sim
Gefangen
in
der
Sim
Surrounded
by
demons
Umgeben
von
Dämonen
I
seen
them
within
Ich
sah
sie
in
mir
Hit
delete
Drück'
auf
Löschen
I'm
just
feedin'
my
ego
and
sins
Ich
füttere
nur
mein
Ego
und
meine
Sünden
Indulge
in
this
day
that
I
leave
in
the
wind
Genieße
diesen
Tag,
den
ich
im
Wind
lasse
Repeat
it
again
Wiederhole
es
I'm
seein'
my
friends
Ich
sehe
meine
Freunde
Turn
to
straight
heathens
Zu
echten
Heiden
werden
They
feindin'
again
Sie
sind
wieder
am
Gieren
They
think
I
need
em'
Sie
denken,
ich
brauche
sie
I'll
see
em'
again
Ich
werde
sie
wiedersehen
They
missed
the
vision
Sie
haben
die
Vision
verpasst
I
seen
to
begin
with
Die
ich
von
Anfang
an
sah
Play
with
my
gang
U
get
finished
Spiel
mit
meiner
Gang,
und
du
wirst
erledigt
End
of
this
year
tryna'
see
six
digits
to
a
million
Ende
dieses
Jahres
versuch'
ich,
sechsstellig
bis
zu
'ner
Million
zu
sehen
Just
how
I'm
feelin'
right
now
Genau
so
fühl'
ich
mich
gerade
But
I'm
gonna
go
do
it
lets
get
it
Aber
ich
werd's
tun,
packen
wir's
an
Pullin'
the
hat
off
my
rabbit
Ziehe
den
Hut
von
meinem
Kaninchen
This
Magic
is
tragic
Diese
Magie
ist
tragisch
Cuz
I
took
what
you
knew
an
flipped
that
shit
backwards
Weil
ich
nahm,
was
du
kanntest,
und
den
Scheiß
rückwärts
drehte
Roll
up
a
backwoods
or
fronto
to
cope
w
my
pain
Dreh'
'nen
Backwoods
oder
Fronto,
um
mit
meinem
Schmerz
klarzukommen
It's
dark
in
my
hollow
cold
when
it
rain
Es
ist
dunkel
in
meiner
Schlucht,
kalt,
wenn
es
regnet
At
least
I'm
the
king
of
my
conscience
Wenigstens
bin
ich
der
König
meines
Gewissens
I'm
Honest
Ich
bin
ehrlich
When
I
heard
your
sound
then
Als
ich
deinen
Sound
hörte,
dann
I
knew
we
was
on
it
Wusste
ich,
wir
waren
dran
Soon
as
that
happened
Sobald
das
geschah
Returned
With
a
compliment
Kam
mit
einem
Kompliment
zurück
Egos
inflated
you
good
you
got
it
Egos
aufgeblasen,
du
bist
gut,
du
hast
es
You
made
your
bed
Du
hast
dein
Bett
gemacht
Now
you
sleep
in
that
coffin
Jetzt
schläfst
du
in
diesem
Sarg
I
ride
to
the
top
while
your
shit
steady
floppin'
Ich
fahre
an
die
Spitze,
während
dein
Scheiß
stetig
floppt
Imma
have
jets
takin'
me
to
the
tropics
Ich
werde
Jets
haben,
die
mich
in
die
Tropen
bringen
Shorty
got
bored
of
the
shoppin'
Shorty
wurde
vom
Shoppen
gelangweilt
What
happened
to
the
Seuss
you
knew
Was
ist
mit
dem
Seuss
passiert,
den
du
kanntest?
My
baby
like
Bape
Mein
Baby
mag
Bape
Take
the
check
off
my
beat
G-Fazo
shoe
Nimm
das
Häkchen
von
meinem
Beat,
G-Fazo
Schuh
Flip
to
a
new
star
Wechsle
zu
einem
neuen
Star
Tell
the
truth
to
yourself
an
you
gonna
go
far
Sag
dir
selbst
die
Wahrheit,
und
du
wirst
weit
kommen
Shine
like
new
diamond
that
came
from
a
coal
Scheine
wie
ein
neuer
Diamant,
der
aus
Kohle
kam
I
stole
from
the
fire
thas'
feedin'
my
soul
Ich
stahl
vom
Feuer,
das
meine
Seele
nährt
Thas'
jus
how
I
roll
Das
ist
einfach
meine
Art
Baby
let's
Go
Baby,
lass
uns
gehen
It's
live
and
time
to
capitalize
Es
ist
live
und
Zeit
zu
profitieren
Finessin'
the
fake
ones
who
sellin'
you
lies
Finesse
die
Falschen,
die
dir
Lügen
verkaufen
Reachin'
my
goals
an
I
don't
gotta
try
I
just
do
it
Erreiche
meine
Ziele,
und
ich
muss
es
nicht
versuchen,
ich
tu's
einfach
You
can
feel
this
mindset
Du
kannst
diese
Denkweise
fühlen
When
you
hear
my
music
Wenn
du
meine
Musik
hörst
I
cannot
loose
it
Ich
kann
es
nicht
verlieren
Been
with
the
action
War
bei
der
Action
dabei
Like
I'm
in
a
movie
I'm
movin'
Als
wäre
ich
in
einem
Film,
ich
bewege
mich
Ruthlessly
cruisin'
to
new
shit
Rücksichtslos
cruise
ich
zu
neuem
Scheiß
Take
Civic
to
Bentley
my
coupe
bitch
Wechsle
vom
Civic
zum
Bentley,
mein
Coupé,
Bitch
Stuck
in
the
sim
Gefangen
in
der
Sim
Some
choosin'
to
sin
Manche
wählen
zu
sündigen
But
I
won't
give
in
Aber
ich
werde
nicht
nachgeben
This
road
has
been
rocky
Dieser
Weg
war
steinig
I'm
destined
to
win
Ich
bin
dazu
bestimmt
zu
gewinnen
This
Blood
may
be
thicker
than
water
but
water
is
more
hydrating
Dieses
Blut
mag
dicker
sein
als
Wasser,
aber
Wasser
ist
hydrierender
I
may
be
a
jit
Ich
mag
ein
Jungspund
sein
But
I
been
goin'
in
Aber
ich
leg'
mich
schon
rein
So
why
should
I
worry
bout
competition
Warum
sollte
ich
mir
also
Sorgen
um
Konkurrenz
machen
When
I'm
sonically
better
than
mad
of
these
kids
Wenn
ich
klanglich
besser
bin
als
viele
dieser
Kids
Also
honest
Außerdem
ehrlich
An
That
be
the
mark
that
they
miss
Und
das
ist
das
Ziel,
das
sie
verfehlen
I
just
be
Flippin
the
verb
Ich
drehe
einfach
das
Verb
um
While
these
kids
that
be
trippin'
on
scriptions
Während
diese
Kids,
die
auf
Rezepten
trippen
Be
spittin'
that
shit
sound
absurd
Diesen
Scheiß
spitten,
das
klingt
absurd
When
will
they
learn
Wann
werden
sie
lernen
It's
not
what
you
got
Es
geht
nicht
darum,
was
du
hast
It's
about
what
you
earn
Es
geht
darum,
was
du
verdienst
And
if
it's
not
you
then
Und
wenn
es
nicht
du
bist,
dann
It's
not
your
concern
Ist
es
nicht
deine
Sorge
I
can
feel
the
tables
turn
Ich
kann
spüren,
wie
sich
das
Blatt
wendet
I
Definitely
know
it's
my
turn
Ich
weiß
definitiv,
dass
ich
dran
bin
And
I
won't
get
stuck
lil
bitch
Und
ich
werde
nicht
stecken
bleiben,
kleine
Bitch
Stick
a
Middle
finger
up
lil
bitch
Streck'
einen
Mittelfinger
hoch,
kleine
Bitch
Fuck
the
system
Fick
das
System
Like
a
cut
incision
Wie
ein
Schnitt,
eine
Inzision
Not
enough
was
written
Nicht
genug
wurde
geschrieben
To
express
the
pain
Um
den
Schmerz
auszudrücken
Brothers
taken
by
the
fuckin'
pigs
before
Brüder
von
den
verdammten
Schweinen
mitgenommen,
bevor
The
motherfuckers
even
askin'
for
they
name
Die
Motherfucker
überhaupt
nach
ihrem
Namen
fragen
Treatin'
peoples
lives
like
a
fuckin
game
Behandeln
das
Leben
von
Menschen
wie
ein
verdammtes
Spiel
What
a
fuckin'
shame
Was
für
eine
verdammte
Schande
Who
we
got
to
blame
Wem
können
wir
die
Schuld
geben
Governments
restrain
Regierungen
halten
zurück
Program
the
masses
Programmieren
die
Massen
Disciplined
action
Disziplinierte
Aktion
It's
time
for
reaction
Es
ist
Zeit
für
Reaktion
Take
your
brain
back
Hol
dir
dein
Gehirn
zurück
Take
your
brain
back
Hol
dir
dein
Gehirn
zurück
Take
your
brain
back
Hol
dir
dein
Gehirn
zurück
If
pussy
is
power
Wenn
Pussy
Macht
ist
I'll
prolly
abuse
it
Werde
ich
sie
wahrscheinlich
missbrauchen
Did
it
without
knowin'
what
I
was
doin'
Tat
es,
ohne
zu
wissen,
was
ich
tat
Said
I
was
gifted
Sagten,
ich
sei
begabt
When
I
was
a
student
Als
ich
ein
Schüler
war
Splitting
the
shredders
Spalte
die
Shredder
I
feel
like
a
mutant
Ich
fühle
mich
wie
ein
Mutant
Master
the
Mix
Meistere
den
Mix
Car
test
that's
boomin'
Autotest,
der
boomt
You
let
your
ego
catch
light
Du
lässt
dein
Ego
ans
Licht
kommen
And
you
lose
id
Und
du
verlierst
es
Off
the
shits
man
he
need
Fluid
Total
drauf,
Mann,
er
braucht
Flüssigkeit
How
could
I
lose
it
Wie
könnte
ich
es
verlieren
Depression
obsessions
Depressionen,
Obsessionen
But
I
stay
lucid
Aber
ich
bleibe
klar
Smokin'
on
indo
and
eatin'
the
shrooms
Rauche
Indo
und
esse
Pilze
You
wanna
judge
Du
willst
urteilen
Ask
God
what
he
was
doin'
Frag
Gott,
was
er
tat
Don't
wanna
talk
I'm
not
for
loose
lips
Will
nicht
reden,
ich
bin
nicht
für
lockere
Lippen
I
am
a
pirate
Ich
bin
ein
Pirat
Got
booty
and
music
Hab'
Beute
und
Musik
She
wanna
ride
on
the
wave
Sie
will
auf
der
Welle
reiten
She
wanna
ride
on
my
boat
Sie
will
auf
meinem
Boot
fahren
Who
you
finna
bouta
tryna
be
at
Wer
zum
Teufel
versuchst
du
zu
sein?
Don't
need
a
compass
to
find
my
way
back
Brauche
keinen
Kompass,
um
meinen
Weg
zurückzufinden
I
take
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
Cuz
I
don't
feel
pressure
to
shine
Weil
ich
keinen
Druck
verspüre
zu
scheinen
Like
fake
diamonds
Wie
falsche
Diamanten
Multiplying
Vervielfachen
sich
Better
watch
that
u
have
Pass
besser
auf,
was
du
hast
Watchin'
cheddar
it
stackin'
Seh'
zu,
wie
sich
der
Cheddar
stapelt
I
just
been
covering
Back
ends
Ich
habe
nur
die
Backends
abgedeckt
We
in
a
rapture
Wir
sind
in
einer
Entrückung
Culture
is
tangled
and
shits
gettin'
tragic
Kultur
ist
verworren
und
der
Scheiß
wird
tragisch
Cuz
I
can
feel
the
air
Weil
ich
die
Luft
fühlen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradlee Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.