Текст и перевод песни Young & Sick - Gloom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
got
trouble
breathing
and
everything
turned
to
grey.
Ты
говоришь,
что
тебе
трудно
дышать,
и
всё
вокруг
стало
серым.
You
say
you
got
trouble
believing
that
love
is
here
to
stay.
Ты
говоришь,
что
тебе
трудно
поверить,
что
любовь
будет
длиться
вечно.
You
got
gloom,
gloom.
Тебя
окутало
уныние,
уныние.
Gloom,
gloom.
Уныние,
уныние.
I
know
you
got
trouble
sleeping.
Я
знаю,
тебе
трудно
спать.
I
know
you're
trapped
in
despair.
Я
знаю,
ты
в
отчаянии.
I
know
you
got
trouble
believing,
but
love
is
here
today.
Я
знаю,
тебе
трудно
поверить,
но
любовь
здесь
и
сегодня.
You
got
gloom,
gloom.
Тебя
окутало
уныние,
уныние.
Gloom,
gloom.
Уныние,
уныние.
I
understand
death
is
the
reason
you
dream
about
black
ink.
Я
понимаю,
что
смерть
— это
причина,
по
которой
тебе
снятся
сны
о
черных
чернилах.
I
know
there
ain't
much
to
believe
in
but
I
really
do
think
you're
in
gloom,
gloom.
Я
знаю,
что
не
во
что
верить,
но
я
действительно
думаю,
что
ты
погрязла
в
унынии,
унынии.
Gloom,
gloom.
Уныние,
уныние.
All
ridden
with
sadness,
you
poor
thing.
Вся
пропитанная
грустью,
бедняжка
моя.
Close
your
eyes
and
see
the
fire,
let
it
eat
your
skin.
Закрой
глаза
и
увидь
огонь,
позволь
ему
обжечь
твою
кожу.
Illuminate
the
gloom,
gloom.
Пусть
он
осветит
мрак,
мрак.
Oh
baby
I
know
it
ain't
easy.
О,
милая,
я
знаю,
это
нелегко.
I
know
love's
arguably
the
hardest
task
with
giving,
but
if
you
give
up
now
now
is
too
soon,
soon.
Я
знаю,
любовь,
возможно,
самая
трудная
задача,
когда
дело
доходит
до
отдачи,
но
если
ты
сдашься
сейчас,
то
будет
слишком
рано,
рано.
You
tell
me
it's
what
keeps
you
going;
a
slave
to
the
tomb.
Ты
говоришь
мне,
что
это
то,
что
заставляет
тебя
двигаться
дальше;
рабыня
гробницы.
How
else
does
one
make
art?
Как
еще
человек
может
творить?
I
guess
you
need
the
gloom,
gloom.
Полагаю,
тебе
нужно
это
уныние,
уныние.
Gloom,
gloom.
Уныние,
уныние.
I
still
wish
I
could
ease
your
troubles.
Я
все
еще
хочу
облегчить
твои
страдания.
I
want
to
show
you
the
moon.
Я
хочу
показать
тебе
луну.
As
you
hide
under
the
covers,
you
got,
you
got
gloom.
Пока
ты
прячешься
под
одеялом,
тебя
окутало,
окутало
уныние.
You
got,
you
got
gloom,
gloom.
Тебя
окутало,
окутало
уныние,
уныние.
Gloom,
gloom.
Уныние,
уныние.
Gloom,
gloom.
Уныние,
уныние.
Gloom,
gloom.
Уныние,
уныние.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Van Hofwegen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.