Текст и перевод песни Young signorino - Whisky maschio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky maschio
Мужской виски
Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое
(Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое)
Sarà
questo
whisky
maschio
che
poi
mi
porta
altrove
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
уносит
меня
куда-то
(Sarà
questo
whisky
maschio
sto
altrove)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски,
я
где-то
не
здесь)
Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое
(Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое)
Sarà
questo
whisky
maschio
che
poi
mi
porta
altrove
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
уносит
меня
куда-то
(Sarà
questo
whisky
maschio
sto
altrove)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски,
я
где-то
не
здесь)
Rubo
una
lancia
thema
non
vedo
il
problema
Угоняю
Lancia
Thema,
не
вижу
проблемы,
милая
Whisky
maschio
in
corpo
sono
io
sono
dove
Мужской
виски
в
крови,
я
там,
где
Whisky
maschio
sto
altrove
Мужской
виски,
я
где-то
не
здесь
Sono
fatto
così
come
così
sono
così
Я
такой,
какой
есть,
вот
такой
я
Maschio
come
il
whisky
che
mi
bevo
e
dopo
scivolo
Мужественный,
как
виски,
который
я
пью,
а
потом
теряю
равновесие
Sbiascico
e
registro
perché
sono
signorino
Бормочу
и
записываю,
ведь
я
синьор
Whisky
maschio
in
giro
nello
zaino
ho
il
cuscino
Мужской
виски
повсюду,
в
рюкзаке
у
меня
подушка
Fumo
sigarette
bevo
bibite
fredde
Курю
сигареты,
пью
холодные
напитки,
детка
Con
dentro
del
whisky
maschio
С
мужским
виски
внутри
Sono
contento
poi
si
sì
(okei)
Я
доволен,
да,
да
(окей)
Tu
non
capisci
che
quando
parli
di
whisky
che
quando
parli
di
fashion
Ты
не
понимаешь,
что
когда
говоришь
о
виски,
когда
говоришь
о
моде
Devi
citare
il
signore
devi
citare
si
me
Должна
упомянуть
синьора,
должна
упомянуть
меня
Y
y
y
y
y
young
Я
я
я
я
я
янг
Mi
sono
agitato
un
attimo
Я
немного
взбудоражился
Sto
bevendo
whisky
maschio
ok
Пью
мужской
виски,
окей
Devi
aspettare
un
attimo
Подожди
немного,
красотка
Perché
non
risponderò
mai
te
Потому
что
я
тебе
никогда
не
отвечу
Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое
(Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое)
Sarà
questo
whisky
maschio
che
poi
mi
porta
altrove
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
уносит
меня
куда-то
(Sarà
questo
whisky
maschio
sto
altrove)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски,
я
где-то
не
здесь)
Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое
(Sarà
questo
whisky
maschio
che
mi
fa
fare
le
cose)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски
заставляет
меня
делать
такое)
Sarà
questo
whisky
maschio
che
poi
mi
porta
altrove
Это,
наверное,
этот
мужской
виски
уносит
меня
куда-то
(Sarà
questo
whisky
maschio
sto
altrove)
(Это,
наверное,
этот
мужской
виски,
я
где-то
не
здесь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Di Bacco Vinccenzo, Caputo Paolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.