Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diglielo (feat. CROMO)
Sag es ihnen (feat. CROMO)
Per
ogni
fratello
che
resta
fedele,
è
il
Cromito
Loco
Für
jeden
Bruder,
der
treu
bleibt,
hier
ist
Cromito
Loco
(Diglielo,
diglielo)
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Ho
borse
sotto
agli
occhi,
pensando
ai
miei
sogni
Ich
hab
Tränensäcke
unter
den
Augen,
denk
an
meine
Träume
Slash
Young
è
tornato
di
nuovo
Slash
Young
ist
wieder
zurück
Genova
è
la
city
(G
E)
Genua
ist
die
Stadt
(G
E)
C'avete
capiti?
Habt
ihr
uns
verstanden?
I
frate'
i
riuniti
(Charo,
charo)
Die
Brüder
wieder
vereint
(Charo,
charo)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
Diglielo,
diglielo
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
Scrivilo,
scriverò
Schreib
es
auf,
ich
werd's
aufschreiben
Fanculo
alle
guardie
fin
quando
non
morirò
Scheiß
auf
die
Bullen,
bis
ich
sterbe
Con
i
bro
vedo
ostacoli
che
poi
semino
Mit
den
Bros
sehe
ich
Hindernisse,
die
ich
dann
hinter
mir
lasse
Non
va
più
charo
se
poi
negro
dimentico
Es
ist
nicht
mehr
cool,
wenn
ich
dann
vergesse,
Negro
Parto
a
Mola
partendo
da
Ütri
Ich
starte
in
Mola,
beginnend
in
Ütri
Per
i
miei
fratelli
vado
in
culo
ai
lupi
Für
meine
Brüder
gehe
ich
zum
Teufel
mit
den
Wölfen
Se
prima
sparlavi,
ora
mi
saluti
Wenn
du
früher
gelästert
hast,
grüßt
du
mich
jetzt
Volevi
il
contenuto,
questi
sono
i
miei
contenuti
Du
wolltest
Inhalt,
das
hier
sind
meine
Inhalte
Cambio,
penso
non
proprio
Ändern?
Ich
glaube
nicht
Come
dice
Cromito,
saliamo
sul
podio
Wie
Cromito
sagt,
wir
steigen
aufs
Podium
Fotto
ogni
volta,
dopo
un
altro
episodio
Ich
ficke
jedes
Mal,
nach
einer
weiteren
Episode
Farò
questa
merda
fino
a
quando
non
muoio
Ich
mach
diesen
Scheiß,
bis
ich
sterbe
Slashino
ribalta
il
tuo
schema
di
gioco
Slashino
kippt
deinen
Spielplan
Questa
è
la
furia,
senti
che
la
invoco
Das
ist
die
Wut,
hör
wie
ich
sie
anrufe
Calore
con
i
frate'
ogni
volta
che
provo
Wärme
mit
den
Brüdern
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
A
staccarmi
da
tutto
ma
non
da
'sto
suono
Mich
von
allem
zu
lösen,
aber
nicht
von
diesem
Sound
Che
poi
seriamente
sai
cos'ho
fatto?
Und
dann
mal
ernsthaft,
weißt
du,
was
ich
getan
habe?
Tu
non
sai
niente
quindi
stai
calmo
Du
weißt
gar
nichts,
also
bleib
ruhig
Tornare
la
notte,
mangio
pane
caldo
Nachts
zurückkommen,
ich
esse
warmes
Brot
La
mia
seconda
spalla,
mi
frate'
Salvo
Meine
zweite
Schulter,
mein
Bruder
Salvo
"Forza
e
coraggio"
mi
dicon
da
anni
"Kraft
und
Mut"
sagen
sie
mir
seit
Jahren
Tu-tu
chi
sei?
Mettiti
nei
miei
panni
Du-du
wer
bist
du?
Versetz
dich
in
meine
Lage
Saperlo
mandare
ma
non
dove
fermarsi
Wissen,
wie
man
es
schickt,
aber
nicht,
wo
man
aufhört
Vieni
nel
bancone,
Young
mangia
anche
avanzi
Komm
an
die
Theke,
Young
isst
auch
Reste
Non
ho
finito,
negro,
c'è
n'è
ancora,
partenza
Ich
bin
nicht
fertig,
Negro,
da
ist
noch
mehr,
Abfahrt
Per
Emirati
poi
dopo
si
vola
In
die
Emirate,
dann
wird
geflogen
Ma
ora
che
so
ritornato
tu
Aber
jetzt,
wo
ich
zurück
bin,
du
Diglielo,
diglielo,
diglielo,
diglielo,
ora
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
jetzt
Per
ogni
fratello
che
resta
fedele,
è
il
Cromito
Loco
Für
jeden
Bruder,
der
treu
bleibt,
hier
ist
Cromito
Loco
(Diglielo,
diglielo)
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Ho
borse
sotto
agli
occhi,
pensando
ai
miei
sogni
Ich
hab
Tränensäcke
unter
den
Augen,
denk
an
meine
Träume
Slash
Young
è
tornato
di
nuovo
Slash
Young
ist
wieder
zurück
Genova
è
la
city
(G
E)
Genua
ist
die
Stadt
(G
E)
C'avete
capiti?
Habt
ihr
uns
verstanden?
I
frate'
i
riuniti
(Charo,
charo)
Die
Brüder
wieder
vereint
(Charo,
charo)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
Cromito
è
nell'abitacolo,
fra',
viene
giù
il
soffitto
Cromito
ist
im
Innenraum,
Bruder,
die
Decke
kommt
runter
Fatica
a
stare
dritto
Es
fällt
schwer,
gerade
zu
stehen
Non
sono
abituato
a
stare
zitto
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
still
zu
sein
Se
volevi
la
roba
ignorante
te
l'ho
servito
Wenn
du
den
harten
Stoff
wolltest,
hab
ich
ihn
dir
serviert
Ok,
pagami
il
servizio
Ok,
bezahl
mir
den
Service
Non
ho
perso
tempo
e
non
resto
a
digiuno,
fra'
Ich
habe
keine
Zeit
verloren
und
bleibe
nicht
nüchtern,
Bruder
Voi
fate
i
pezzi
con
le
pezze
al
culo,
qua
Ihr
macht
Tracks
mit
Flicken
am
Arsch,
hier
Mio
padre
ha
quasi
perso
il
lavoro
Mein
Vater
hat
fast
seinen
Job
verloren
Non
ha
perso
un
figlio
che
vi
spacca
il
culo
Er
hat
keinen
Sohn
verloren,
der
euch
den
Arsch
aufreißt
E
devi
mettercela
tutta
Und
du
musst
alles
geben
Come
quando
corro
verso
il
podio
Wie
wenn
ich
zum
Podium
renne
Per
le
strade
senza
Lambo
in
tangenziale
Auf
den
Straßen
ohne
Lambo
auf
der
Tangente
Tu
preparati
al
sorpasso
in
astronave
Bereite
dich
auf
das
Überholmanöver
im
Raumschiff
vor
Ma
questo
è
un
altro
discorso
Aber
das
ist
ein
anderes
Thema
Prima
passami
la
kunda
Gib
mir
zuerst
das
Kunta
rüber
Portami
l'aggiunta
Bring
mir
den
Nachschlag
La
nostra
fame
si
vede
tutt'ora
Unser
Hunger
ist
immer
noch
sichtbar
Se
sfamo
il
mio
flow
sto
nutrendo
la
zona
Wenn
ich
meinen
Flow
füttere,
ernähre
ich
die
Zone
E
la
zona
mi
manda
la
cena
Und
die
Zone
schickt
mir
das
Abendessen
Frate'
da
Utri
a
Mola,
dall'alfa
all'omega
Bruder
von
Utri
nach
Mola,
vom
Alpha
zum
Omega
Io
ti
metto
in
chiaro
che
(alzo
il
prezzo?)
di
me
stesso
Ich
mache
dir
klar,
dass
(ich
den
Preis
erhöhe?)
meiner
selbst
Poi
ci
vado
charo
se
rappo
con
mio
fratello
Dann
mach
ich's
locker,
wenn
ich
mit
meinem
Bruder
rappe
L'importante
è
parti
Das
Wichtige
ist
zu
starten
Io
lascio
il
suolo
fin
quando
non
lascio
le
impronte
giganti
Ich
verlasse
den
Boden,
bis
ich
riesige
Fußabdrücke
hinterlasse
C'ho
un
posto
nel
blocco,
tu
un
posto
al
sole
Ich
hab
einen
Platz
im
Block,
du
einen
Platz
an
der
Sonne
Testardo
coi
brother,
testardo
alle
mode
Stur
mit
den
Brüdern,
stur
gegenüber
Moden
Sono
oro
cromato,
se
rappo
c'è
l'oro
negli
occhi,
testuali
parole
Ich
bin
verchromtes
Gold,
wenn
ich
rappe,
ist
Gold
in
den
Augen,
wörtlich
Fra'
è
Cromito
Loco
Bruder,
hier
ist
Cromito
Loco
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
Tutta
la
zona
lo
deve
sapere
(Brr)
Die
ganze
Zone
muss
es
wissen
(Brr)
Diglielo,
diglielo
(Skk
skk)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Skk
skk)
Diglielo,
diglielo
(Gang)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Gang)
Diglielo,
diglielo
(Gang)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Gang)
Se
non
ci
credi,
fra',
vieni
a
vedere
Wenn
du
es
nicht
glaubst,
Bruder,
komm
und
sieh
es
dir
an
Per
ogni
fratello
che
resta
fedele,
è
il
Cromito
Loco
Für
jeden
Bruder,
der
treu
bleibt,
hier
ist
Cromito
Loco
(Diglielo,
diglielo)
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Ho
borse
sotto
agli
occhi,
pensando
ai
miei
sogni
Ich
hab
Tränensäcke
unter
den
Augen,
denk
an
meine
Träume
Slash
Young
è
tornato
di
nuovo
Slash
Young
ist
wieder
zurück
Genova
è
la
city
(G
E)
Genua
ist
die
Stadt
(G
E)
C'avete
capiti?
Habt
ihr
uns
verstanden?
I
frate'
i
riuniti
(Charo,
charo)
Die
Brüder
wieder
vereint
(Charo,
charo)
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
tu
tu
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen,
du
du
Diglielo,
diglielo
(Diglielo,
diglielo)
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
(Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen)
Diglielo,
diglielo
Sag
es
ihnen,
sag
es
ihnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Coodye, Francesco Morabito, Matteo Cerisola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.