Young Slash - Dove si va - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Young Slash - Dove si va




Dove si va
Where are we going
Resto fermo, resto nei pensieri miei
I stand still, lost in my thoughts
Persona, personaggio, a volte non so più chi sei
A person, a character, sometimes I don't know who you are anymore
Hai negli occhi tutto quello che vorrei
You have everything I want in your eyes
Ho negli occhi tutto quello che sarei
I have everything I could be in my eyes
Resto fermo, resto nei pensieri miei
I stand still, lost in my thoughts
Persona o personaggio a volte non so più chi sei (più chi sei)
Person or character, sometimes I don't know who you are anymore (who you are anymore)
Hai negli occhi tutto quello che vorrei (che vorrei)
You have everything I want in your eyes (I want)
Ho negli occhi tutto quello che sarei (che sarei)
I have everything I could be in my eyes (I could be)
Siamo cambiati, ma in quartiere nulla è cambiato (nulla è cambiato)
We've changed, but nothing has changed in the neighborhood (nothing has changed)
Queste strade mi danno e mi tolgono il fiato
These streets give me and take my breath away
Anche se ho peccato (anche se ho peccato)
Even though I've sinned (even though I've sinned)
Mani fredde vogliono frustare oro caro (oro caro)
Cold hands want to whip precious gold (precious gold)
Ma ti chiedo scusa anche se ho peccato (anche se ho peccato)
But I apologize even though I've sinned (even though I've sinned)
Ci sei tu dentro a questi palazzi e non ti levi più
You're in those buildings and you're not leaving
Come i miei tatuaggi
Like my tattoos
E lo so (lo sai, lo sai)
And I know (you know, you know)
E lo so (lo sai, lo sai)
And I know (you know, you know)
Resto fermo, resto nei pensieri miei
I stand still, lost in my thoughts
Persona, personaggio, a volte non so più chi sei
A person, a character, sometimes I don't know who you are anymore
Hai negli occhi tutto quello che vorrei
You have everything I want in your eyes
Ho negli occhi tutto quello che sarei
I have everything I could be in my eyes
Resto fermo, resto nei pensieri miei
I stand still, lost in my thoughts
Persona o personaggio a volte non so più chi sei (più chi sei)
Person or character, sometimes I don't know who you are anymore (who you are anymore)
Hai negli occhi tutto quello che vorrei (che vorrei)
You have everything I want in your eyes (I want)
Ho negli occhi tutto quello che sarei (che sarei)
I have everything I could be in my eyes (I could be)
Nelle luci blu di questa città
In the blue lights of this city
Mi perdo e guidi tu
I get lost and you guide me
Non sai dove si va, va, va
You don't know where we're going, going, going
Non sai dove si va, va, va
You don't know where we're going, going, going
Nelle luci blu di questa città
In the blue lights of this city
Mi perdo e guidi tu
I get lost and you guide me
Non sai dove si va, va, va
You don't know where we're going, going, going
Non sai dove si va, va, va
You don't know where we're going, going, going
Resto fermo, resto nei pensieri miei
I stand still, lost in my thoughts
Persona, personaggio, a volte non so più chi sei
A person, a character, sometimes I don't know who you are anymore
Hai negli occhi tutto quello che vorrei
You have everything I want in your eyes
Ho negli occhi tutto quello che sarei
I have everything I could be in my eyes
Resto fermo, resto nei pensieri miei
I stand still, lost in my thoughts
Persona o personaggio a volte non so più chi sei (più chi sei)
Person or character, sometimes I don't know who you are anymore (who you are anymore)
Hai negli occhi tutto quello che vorrei (che vorrei)
You have everything I want in your eyes (I want)
Ho negli occhi tutto quello che sarei (che sarei)
I have everything I could be in my eyes (I could be)





Авторы: Andrea Coodye, Francesco Morabito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.